Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глубина в небе (сборник) (перевод К. Фалькова) - Виндж Вернор (Вернон) Стефан - Страница 204
За университетским кампусом простирались ничейные земли. Хамид видел, как отсвечивает в сиянии фар иней на полях. Каждые несколько секунд он нервно поглядывал в небо. Селена и Диана, тускнея, клонились к закату. Там и сям меж туристических барж, серых и внушительных в утреннем бледном свете, проплывали облачка. Пришельцев не видать, но три баржи исчезли: вероятно, поднялись на орбиту. Лотлримарский корабль парил на восток от Маркетта, над портовыми складами. Похоже, что слизняк и впрямь вознамерился исполнить свою часть уговора.
Хамид въехал в деловой центр Маркетта. Меж двухсотэтажных небоскребов ярко светились дорожные знаки и десятки рекламных объявлений. Некоторые фирмы существовали в действительности. Свет из диско-баров и супермаркетов заливал восьмиполосные магистрали. Утро субботы: ничего странного, что город пуст. Бoльшая часть бизнес-квартала обычно так и выглядела: подделка под настоящий Маркетт Старой Земли середины двадцать первого века. Тот Маркетт стоял на берегу гигантского озера, называемого Великим[25]. В том столетии Великое озеро стало главной посадочной зоной для приводнения крупных орбитальных грузовозов. Маркетт превратился в один из величайших портов Земли. То были ворота в Солнечную систему, и, по словам Туристов, по сей день легенда о Маркетте бытовала на тысячах миров, колонизированных с планеты-матери.
Хамид свернул с местного бродвея и поехал через подземный туннель. Маркетт Срединной Америки был выстроен на потеху Туристам: он занимал едва ли процент площади оригинала, а население составляло даже меньше процента. Впрочем, с воздуха все выглядело довольно правдоподобно: шум, гам, уличные огни. По особым случаям в город набивалось до миллиона человек — все, кого можно было оторвать от работы на континенте. В строгом смысле слова это была даже не подделка: Туристам сообщали, что город реконструирован. Местные чинуши настаивали, однако, что реконструкция не простая, а единственно аутентичная и способны на такое лишь обитатели мира, который отстоит всего на шаг от первоисточника расы. За последние двадцать лет срединноамериканцы приложили колоссальные усилия, готовя Маркетт к прибытию Каравана.
Автопрокат располагался в конце спирального спуска длиной в пятнадцать этажей, сразу над железнодорожной станцией. Станция была настоящая, хотя следующий поезд прибудет лишь через полчаса. Хамид вылез, вдохнул стоячий холодный воздух каменной пещеры, прислушался к отзвукам собственных шагов. Миллионы тонн керамики и камня отделяли его от неба. Даже внешникам сюда не заглянуть… ну, так он надеялся. Сонный клерк молча смотрел, как Хамид заполняет бумажки. Хамид взглянул на экран, и даже в прохладе прокатного пункта его прошиб пот: а ну как парень углядит разницу? Он с трудом удержался от смеха. Первый привод в тюрьму его сейчас меньше всего беспокоил. Если «Равна и Когти» отслеживают картотеку, то в известном смысле способны сюда заглянуть, а все, что Хамида предохраняет, это липовый номер кредитки, предоставленной Ларри.
Они уехали в «миллениум-коммандере»: в старые времена Турист вполне мог выбрать себе такую тачку. Хамид повернул на север в подземном туннеле, потом на восток, а когда наконец выбрался под открытое небо, путь их уже лежал на юг. Впереди просматривался квартал складов… а над ним парила баржа моллюска, чьи сфероидальные утолщения и купола зеленели на фоне светлеющего небосклона. Какая ж она здоровенная! Кажется, совсем близко, но Хамид знал, что до корабля подниматься пять тысяч метров.
На вертолете он мог бы сесть на баржу сверху или высадиться на одной из веранд — хотя протиснуться туда задачка не из легких. Но нанять хоппер Хамид не осмеливался, да и не знал, как в это время суток оформить подобный заказ. Нет, они с Болтушкой двинутся прямой дорогой. Хамид разучивал этот маршрут каждые пару недель с момента прибытия Каравана.
Они приближались к проходной, где федералы и туристы проводили ежедневные расчеты. Впереди на крышах много камер. Он затемнил все стекла, кроме бокового со своей стороны, и положил руку на плечо Болтушки:
— Пару минут посиди тихо, а?
— Ага.
Еще триста метров, и они оказались у наружных ворот. Там дежурили не только три обычных копа, но и четвертый, в бронированной машине чуть поодаль. Если Ортеге припекло задницу, тут все и закончится.
Вид у копов был неподдельно встревоженный, но бoльшую часть времени они глазели в небеса. Они понимали: что-то надвигается, но думали, что это у них похищено. Безразлично взглянув на «миллениум-коммандер», копы дали отмашку на проезд. Внутренний КПП Хамид преодолел так же легко, хотя тут его попросили ввести идентификатор гида… Если «Равна и Когти» сканируют сеть, время Хамида и Болтушки начало обратный отсчет.
Он вырулил на пустую парковку у главного склада, с умыслом выбрав место относительно будки охранника.
— Болтушка, посиди тихо еще немножко, э? — сказал он, вылез наружу и пошел через усыпанный гравием дворик.
Может, стоит прибавить ходу, словно в панике? Но охранник уже заметил его. «Ладно, притворись спокойным». Хамид помахал рукой и подошел к будке. Дневной свет уже затмевал освещение парковки. Меж облаков и барж стерлись звезды.
Как забавно, что именно сюда складывают товары из Запределья. Да, кладовая просторна, метров двести в длину и ширину, но местечко древнее, пластиковые панели отслаиваются, а бревна потемнели.
Не успел Хамид коснуться бронированной двери, как оттуда раздалось жужжание. Он вошел.
— Привет, Фил.
«Повезло! Остальные, наверное, на обходе». Фил Лукас был добряк, но туповат и Болтушку знал плохо. Лукас сидел в центре будки, подняв бронированную перегородку, отделявшую его от визитера. Слева от него вторая дверь вела на сам склад.
— Привет, Хамид. — Лукас нервно покосился на него. — Ты сегодня чертовски рано.
— Угу. У меня тут проблема. В «коммандере» Турист сидит. — Он махнул в ту сторону через бронестекло. — Надрался, как сапожник. Надо его наверх поднять, но тихо.
Фил облизнул губы:
— Господи, все одно к одному навалилось… Хамид, прости. У нас приказ от начальства ФСБ: никого не поднимать и не спускать. У внешников какая-то заварушка. Если начнут палить, то пускай между собой залупаются.
— В том-то и дело. Мы думаем, из-за этого парня все и закрутилось. Если его туда выпихнуть, все, может, и успокоятся. Тебе наверняка уже прислали инструкцию. Это Антрис бан Ремпт.
— А, этот. — Бан Ремпт был самым отвязным из Туристов. Обычный срединноамериканец сел бы в тюрьму лет на сто за то, что бан Ремпту удалось натворить всего за полгода. К счастью, он никого не убил, так что пока его выходки получалось игнорировать. Лукас взглянул на свой данник. — Нет, у нас там ничего.
— Черт подери. Если мы его не отправим наверх, это не уладится. — Хамид сделал вид, что напряженно размышляет. — Слушай, я сейчас вернусь в машину и попробую кое-кого вызвонить.
Лукас посмотрел на него с сомнением:
— О’кей. Но это должна быть крупная шишка, Хамид.
— Понял.
Дверь зажужжала, открываясь, и Хамид рысцой устремился через парковку к машине. Все пока шло как надо. Счастье, что с местной охраной Хамид всегда приятельствовал. Безопасники считали гидов белоручками из колледжа — и не без оснований, но Хамид не раз пил с этими копами кофе. Он знал, как работает система… и даже помнил, по какому номеру отдают указания безопасникам.
На полпути через парковку Хамид осознал, что дрожь, пока он строил план и экспромтом изворачивался, прошла… Хамид и не думал, что на такое способен. Возможно, отчаяние вызвало к жизни скрытые таланты… Ему вдруг стало смешно.
Он открыл дверцу:
— Сиди! Еще нет.
Он отпихнул радостную Болтушку назад на пассажирское сиденье.
— У нас большая игра, Болтушка.
Он полез в мешок и вытащил оттуда пару коммуникаторов. Один обычный — с наушниками и ларингофоном, другой переделан под анатомию Болтушки. Он пристегнул микрофон под воротник своей ветровки. Наушники без надобности, но они маленькие, так что Хамид их воткнул и убавил звук до минимума. После этого он застегнул вторую гарнитуру Болтушке вокруг шеи, включил ее микрофон и прицепил приемник к ее уху.
25
Вероятно, во вселенной Зон Мысли Великие озера Северной Америки к этому моменту слились воедино.
- Предыдущая
- 204/212
- Следующая
