Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Глубина в небе (сборник) (перевод К. Фалькова) - Виндж Вернор (Вернон) Стефан - Страница 170
Андервиль мгновение таращилась на дисплей. Это что же, параноик Рахнер прав?
— Так, может быть, и запуски подделаны. Все, что мы видим…
— По крайней мере, все, что видим по сети…
— …может оказаться подделкой.
Самый экстравагантный из технофобских кошмаров.
Дагвей наконец сообразил, что творится. Вера, укрепленная двадцатью годами, рушилась.
— Но как же шифры, двойная проверка?.. Элно, что нам делать?
Колдхэвен поник. Его теорию приняли — и это означало катастрофу.
— Мы… мы можем все отключить. Отсоединить ЦУК от сети. Я такое видел, вариант военной игры… но он тоже в сети висит!
Белга положила руку ему на плечи:
— Я бы посоветовала так и сделать. Можно воспользоваться аналоговыми радиостанциями из музея. У меня курьеры. Медленно, конечно…
Слишком медленно, но хотя бы станет ясно, с кем они имеют дело.
В сети, рукой подать, Нижнимор, сам король и другие… но теперь доверять нельзя никому. Здесь Дагвей, но командует ЦУКом Элно Колдхэвен. Колдхэвен помедлил, но перекладывать ответственность на бывшего начальника не стал, а подозвал своего старшего сержанта.
— План «Отказ сети». Доставить извещение в музей и вручить лично.
— Слушаюсь, сэр!
Инженеры, следившие за беседой, сохранили большее присутствие духа, чем начальство. Оценка систем слежения давала две минуты до атаки. В зале Парламента, судя по видео, воцарился хаос. На миг Андервиль увлек ужас этой сцены. Бедные паучары. Доселе война казалась им далекой грозовой тучей у горизонта, а теперь депутаты Саутленда в эпицентре будущей катастрофы, и жить им осталось менее двух минут. Кто-то застыл, глядя вверх, откуда должен был прийти убийственный мегатонный взрыв. Другие носились по укрытым коврами лестницам в поисках выхода. Кто-то закапывался. И где-то там, невидимая для камеры, генерал Смит готовилась разделить их судьбу.
Каким-то чудом старший сержант добыл распечатки плана «Отказ сети». Он раздал их техникам и начал распахивать гермоворота командного зала ЦУК.
Но ворота уже открывались. Белга оцепенела. Никто не должен был явиться до конца смены — или до тех пор, пока Колдхэвен не введет код разблокировки. Неуверенно пятясь, на пороге показался охранник ЦУКа. В грузовых руках он теребил пулемет.
— Я видел ваш пропуск, мэм, но никому нельзя…
Его перебил почти знакомый голос:
— Чушь. У нас пропуск, и вы сами видите — ворота уже открыты. Прочь с дороги.
В зал шагнула молодая лейтенант. Простая черная униформа. Телосложение тонкое, но хищное. Будто Виктория Смит не только спаслась бегством с Юга, но и вернулась, помолодев до возраста, в каком Андервиль ее не застала. За лейтенантом маршировали могучий капрал и группа бойцов. У многих — тупорылые штурмовые винтовки десантников.
Генерал Дагвей возмущенно загромыхал на молодого лейтенанта. Дагвей идиот. Больше всего похоже на упреждающий удар — но почему они не стреляют? Элно Колдхэвен попятился, обходя свой стол, потянулся к скрытому под ним ящику. Белга закрыла его собой, выйдя навстречу незваным гостям, и сказала:
— Вы дочь Смит.
Лейтенант отсалютовала Андервиль:
— Так точно, мэм. Виктория Лайтхилл, а это моя команда. У нас приказ, заверенный генералом Смит. Мы уполномочены инспектировать по своему усмотрению. При всем уважении, мэм, за этим мы сюда и пришли.
Лайтхилл проскользнула мимо директора ПВО; у старого Дагвея от бессловесного гнева пена полезла. За спиной Белги, прикрытый ее телом, отстукивал на консоли командные коды Элно Колдхэвен.
Лайтхилл каким-то образом догадалась, что происходит.
— Генерал Колдхэвен, отойдите от консоли, пожалуйста.
Амбал-капрал поднял винтовку и помахал ею в сторону Колдхэвена. Андервиль узнала капрала: тот сынок Смит, что отставал в развитии. Час от часу не легче.
Элно Колдхэвен отошел от стола и едва заметно приподнял руки, дав компьютерщикам знак, что инспекция зашла слишком далеко. Два техника, сидевшие ближе всех к воротам, попытались прошмыгнуть мимо захватчиков, но десантники оказались быстрее. Развернувшись, они прыгнули на техников и оттащили их назад в ЦУК.
Гермоворота плавно закрылись.
Колдхэвен сделал еще одну попытку, самую жалкую:
— Лейтенант, сигнальная автоматика сильно повреждена. Надо отключить центр управления и контроля от сети.
Лайтхилл подошла к дисплеям. Картинку из зала Парламента еще передавали, но оператора за камерой не было: ракурс бесцельно блуждал и наконец застыл на потолке. На остальных экранах расцветали огоньки режима «Яркость на полную»: в центр управления потоком шли запросы и извещения о подготовке запусков от королевских РВСН. Близился конец света.
Лайтхилл нарушила молчание:
— Знаю, сэр. Мы явились, чтобы не позволить вам этого.
Десантники рассредоточились по ЦУКу, и в зале стало тесновато. Теперь ни один инженер или офицер не мог от них ускользнуть. Капрал-амбал снял с себя грузовую сумку и приступил к установке дополнительной аппаратуры, которая из нее появилась. Игровые дисплеи?
К Дагвею наконец вернулся дар речи:
— Мы подозревали, что среди нас глубоко законспирированный агент. Я думал на Рахнера Тракта. Какие ж мы были идиоты! Все это время Виктория Смит работала на Педуру и Клан.
«Предатель в сердце гнезда. Это все объясняет, но…»
Белга воззрилась на экраны. Отовсюду по сети поступали сообщения о запусках ракет Аккорда.
— Какие отметки соответствуют действительности, лейтенант? — спросила она. — Или все они ложны, и даже атака на Саутмост?
На миг Андервиль подумалось, что лейтенант ей не ответит. Кружки над Саутмостом сжались в точки. Репортажная камера показывала вид купола зала Парламента еще секунду. После этого Белге померещилось, что на камеру падает огромная скала с сияющим передком, и экран померк. Виктория Лайтхилл дернулась, но голос ее, когда она наконец соизволила ответить Белге, был тверд и спокоен:
— Нет. Эта атака была вполне себе реальна.
56
— Ты уверен, что она меня увидит?
Марли поднял глаза от своей аппаратуры:
— Да, сэр. И я получил с ее наглазников сигнал готовности к приему.
«Твой выход, вахтмастер. Величайший спектакль твоей жизни».
— Киви, ты там?
— Да. Я… — Он услышал ее быстрый тяжелый вздох. Услышал. Видеосигнала не было: отчаяние непритворно. — Отец!
Нау баюкал Али Лина, перехватив его голову и плечи. Раны неотвязника оказались ужасны: из-под наскоро наложенных повязок натекли лужи крови. «Чума его побери, а если он издох?» Впрочем, это полезно для правдоподобия, а Марли выложился на полную.
— Это был Винь, Киви. Они с Тринли набросились на нас, убили Каля Омо. Али они бы тоже убили, если б не… если бы я не позволил им скрыться. — Слова вылетали безошибочно, подогретые неподдельным гневом и нацеленные тактической необходимостью. Зверская атака предателей, которую те подстроили так, чтобы ударить в самый критический момент, когда на кону судьба целой цивилизации. Гибель Северной Лапы. — Я видел, как утонули два котенка, Киви. Прости, но мы не сумели подобраться достаточно близко, чтоб их спасти… — Фантазия оставила его, но он вывернулся искусно. На том конце линии раздавались прерывистые задыхающиеся звуки: он уже слышал их от Киви в минуты абсолютного ужаса. Проклятье, это же может запустить каскад воспоминаний! Отринув страх, он продолжил: — Киви, шанс у нас еще есть. Предатели появлялись у Бенни?
«Пробрался ли Фам Нювен в бар?»
— Нет. Но мы понимаем: что-то очень сильно неладно. Видео с Северной Лапы пропало, и похоже, что внизу, на Арахне, война. Это мой личный канал, но все видели, как я выбегала от Бенни.
— Хорошо, хорошо. Это правильно, Киви. Кто бы ни примкнул к заговору Виня и Тринли, они сейчас обескуражены. У нас есть шанс. У нас двоих…
— Но мы ведь можем доверять… — Киви осеклась и не выдвинула дальнейших возражений. Отлично. После очередной мозгочистки Киви частенько сомневалась в себе. — Отлично. Но я тебе помогу. Где ты скрываешься? В одном из шлюзовых каналов?
- Предыдущая
- 170/212
- Следующая
