Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одна крошечная ложь (ЛП) - Такер К. А. - Страница 53
Натянуто улыбнувшись и кивнув, я отворачиваюсь и как можно быстрее ухожу, стараясь не сорваться на бег. Взглядом я обвожу толпу в поисках своей прекрасной, сломленной звезды.
Но он исчез.
* * *
— Я думала, вы будете радоваться в предвкушении Хэллоуина. Ну, знаете…костюмы и все такое.
Я слегка тяну Дерека за ковбойский жилет. В ответ он пожимает плечами, с повешенной головой вяло катая туда-сюда игрушечную машинку. Я боюсь даже спрашивать, как он себя чувствует.
— Они не разрешают нам есть много конфет, — обиженно тянет Эрик, который сидит крест-накрест сложив ноги и теребит пиратскую повязку на глазу. — И сестра Гейл сказала, что отберет у меня шпагу, если я еще за кем-нибудь с ней бегать буду.
— Хм. Скорее всего, это хорошее правило.
— Кем ты нарядишься, Ливи?
— Ведьмой. — Ни за какие коврижки я не стану объяснять пятилетним детям, почему «школьница» может рассматриваться как подходящий для Хэллоуина костюм. Могу представить, какие вопросы это разожжет. — Я сегодня пойду на вечеринку, — неохотно признаю я.
— Ох. — Эрик, в конце концов, снимает повязку с глаза, чтобы изучить. — У нас тоже должна была быть вечеринка сегодня, но ее отменили.
— Почему же?
— Из-за Лолы.
«Лола». Страх проводит по спине своими ледяными пальцами. Я могу придумать лишь одну причину, которая заставит их отменить праздник для детей, которым он нужен больше всего. Спрашивать нет желания. И все же, мне не удается сдержать дрожь в голосе.
— А что с Лолой?
Я замечаю, что Дерек слегка повернул голову, переглянувшись с братом. А затем Эрик снова переводит на меня взгляд своих грустных глаз.
— Мне нельзя тебе рассказывать, потому что мы договорились.
— Лола… — Я откашливаюсь из-за комка, внезапно вставшего поперек горла, а во мне разливается странное оцепенение.
— Ливи, почему нам нельзя об этом говорить? Потому что это тебя огорчает?
«Потому что это тебя огорчает?» Его тоненький голосок, такой невинный и любопытный. Такой поучительный. «Хороший вопрос, Эрик». Это правило придумано ради них или ради меня? Я закрываю глаза, сдерживая наворачивающиеся слезы. «Нельзя сдаваться перед ними. Нельзя».
А потом на мои плечи опускаются маленькие ручки.
Открыв слезящиеся глаза, я вижу близнецов, стоящих по бокам от меня. Дерек наблюдает за мной, нахмурившись.
— Все нормально, Ливи, — говорит он хрипло. — Все будет нормально.
Два пятилетних мальчика, страдающих от рака и только что потерявших друга, успокаивают меня.
— Да. Не волнуйся. Ты привыкнешь, — добавляет Эрик.
«Ты привыкнешь». Эти слова крадут весь кислород из легких и оборачивают кровь в лед, которая словно замерзает в моих венах. Я знаю, что это не так, ведь я все еще жива. Сердце все еще бьется.
Но в то же время, за два слова, за секунду во мне умирает нечто значимое.
Я сглатываю и, поцеловав, сжимаю их ручки. Улыбнувшись им своей самой теплой улыбкой, я произношу:
— Простите, мальчики.
Я вижу свое отражение в стекле, когда поднимаюсь на ноги и иду к выходу из игровой комнаты. Двигаюсь спокойно и размеренно, практически механически, словно робот. Повернув налево, иду по коридору к общим уборным.
И продолжаю идти.
Вхожу в лифт, выхожу из лифта, прохожу мимо приемной к главному входу.
Прочь из больницы.
Прочь от своего автопилотного будущего.
Потому что ни за что не хочу к такому привыкать.
* * *
«На кой черт я вообще пришла?» — задаю себе этот вопрос, на дурацких красных туфлях на шпильке поднимаясь по лестнице к дому. Задаю себе этот вопрос, проталкиваясь через толпу уже пьяного народа, один из парней в которой пытается залезть мне под юбку. Задаю себе этот вопрос, когда захожу на кухню и вижу сидящую на краю тумбового стола Рейган с кусочком лайма в одной руке, солонкой в другой и лицом Гранта, прижатым к ее декольте.
Текила. Вот на кой черт я сюда пришла.
Утопить себя в текиле, чтобы мысли пропали, сомнения померкли, а долбанное чувство вины хоть на один вечер улеглось.
И поблагодарить Эштона за фотографию и набраться смелости, чтобы сказать ему: по-моему, я в него влюблена. Потому что глубоко в сердце теплится крошечная надежда, что мои слова будут иметь значение.
Я утаскиваю стопку у Гранта из рук, пока он не успел поднять голову, и выпиваю ее до дна. Жжение в горле практически невыносимо. Краду у Рейган лайм, чтобы забить мерзкий привкус, пока меня не вырвало. Из всего разнообразия выпивки…Фу!
— Ливи! — вопит Рейган, дико размахивая руками и разбрасывая соль во всех направлениях. — Смотри-ка! Ливи тут! — В кухне раздаются громкие приветствия, и я тут же машинально краснею. Понятия не имею, кто все эти люди, и сильно сомневаюсь, что им есть дело до меня.
— Так и знала, что этот образ тебе пойдет. — Она с намеком шевелит бровями, пальцем ткнув меня прямо в левую грудь. Скорее всего, неумышленно. А, может, и наоборот.
— Сколько она выпила? — спрашиваю Гранта. «К счастью, столько, что не видит моих все еще припухших и красных от часа рыданий глаз».
— Столько, что сказала, если она когда-нибудь будет от меня бегать, экспериментировать можно будет на тебе, — говорит Грант, вручая мне следующую стопку.
Я тут же ее осушаю, несмотря на то, что знаю про ненавистный вкус. Но это проклятое чувство вины ненавистно мне больше.
— Именно так! Так я и сказала! Знаю я, какая ты… — преувеличенно подмигивает она.
— Рейган! — У меня отвисает челюсть, и я перевожу взгляд с нее на Гранта.
Он просто закатывает глаза, подняв руки в воздух в знак капитуляции. Впервые я замечаю, что Грант одет в медицинскую одежду, к которой прицеплен бейджик с надписью: «Доктор Грант “полапает вас” Кливер».
— Она не вдавалась в подробности. А я не спрашивал. — Поворчав, он добавляет: — Нет желания узнавать, что за херня происходит под этой крышей.
— Вот! Попробуй. Вкуснятина! — Как обычно, Рейган шустро переводит тему разговора: на этот раз на миску с мармеладными мишками. Иногда я представляю себе, что белки гоняют мысли у нее в голове, словно орехи. Надеюсь, эти пушистые грызуны будут держать свои желуди подальше от Эштона, а то в таком-то виде она способна брякнуть все, что угодно.
Вздохнув и пробормотав слова благодарности, я сую руку в миску, глазами в этот момент изучая кухню и видимые мне комнаты. Разыскивая его темноволосую голову, совершенно при этом не дыша.
— Как тебе? — щебечет Рейган, пока я морщусь от вкуса холодной, жидкой текстуры во рту. «Странно». — Они наполнены ромом! Прямо как «Джелло»!
«Новый криптонит. Просто фантастика». И все же, если я их порядком съем, уверена, безоговорочно выскажу Эштону все, что только можно.
— Кнопка! Сосредоточься! — рявкает Грант, осушая стопку. Ей этого предупреждения хватает, чтобы зажать лайм между зубов, прежде чем Грант припадает к ней губами и высасывает сок из дольки, а его ладонь вдобавок заползает ей под юбку.
Я отворачиваюсь от такой явной прелюдии. Рейган же угрожала, что отыграется…
— Ух ты, Ливи! — Я подпрыгиваю, когда в пятнадцати сантиметрах от меня появляются остекленевшие зеленые глаза.
Я падаю духом от разочарования. Надеялась, что удастся его сегодня избегать.
— Привет, Коннор.
— Сегодня я — Бэтмен, детка, — заявляет он и разводит руки с плащом в стороны, случайно выбивая у кого-то из рук выпивку. Но он и не замечает этого: слишком занят тем, что осматривает меня с головы до ног. — Замечательно выглядишь. — Руки обвиваются вокруг моей талии и притягивают меня к нему. От Коннора пахнет смесью пива и крепкого алкоголя, и у него ужасно заплетается язык. — В смысле… — Его ладони опускаются на мою попу и сжимают так, что меня передергивает. — Крайне замечательно.
Не могу его винить. Он пьян, а я одета, как мечта большинства парней, так что этого стоило ожидать, наверное. И все же его жест заставляет меня выворачиваться, а на лице, не сомневаюсь, появляется хмурое выражение. Каким-то образом мне удается высвободиться из его хватки и, медленно отступив, оставить между нами небольшое расстояние.
- Предыдущая
- 53/66
- Следующая