Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Синее золото - Касслер Клайв - Страница 62
Когда шок от ножевого ранения прошел, Пол очнулся от боли. Собрав остатки сил, дополз до кабинета и по сотовому вызвал службу спасения. Очнулся он уже на больничной койке.
...Ругая себя, Пол постепенно снова заснул. Пробудившись, сквозь мутную пелену заметил в палате двоих посетителей.
— Где вас так долго носило? — слабо улыбнулся Пол.
— Дожидались, пока нас подберут два истребителя на базе «Элендорф», и сразу рванули к тебе, — ответил Остин. — Как ты?
— Правая половина тела — ничего, но левую будто рвут раскаленными клещами. Нос тоже не ахти.
— Нож прошел мимо легкого во-от на столько, — показал на пальцах Остин. — Мышцы не скоро восстановятся. Повезло, что ты не левша.
— Я, в общем, так и подумал. О Гаме и Франсишке известно что-нибудь? — нерешительно спросил Пол.
— Скорее всего, они живы. В плену у подонков, которые тебя ранили.
— Полиция проверяет вокзалы и аэропорты, как обычно, — сказал Завала. — Мы начинаем собственное расследование.
Боль в синих глазах Пола сменилась железобетонной решительностью. Сев на койке и свесив длинные ноги, он так и заявил:
— Я с вами.
От внезапного рывка голова закружилась. Пол подождал, пока успокоится желудок, и потряс трубку аппарата искусственной вентиляции.
— Нужна рука помощи, парни. И не пытайтесь меня отговорить, — предупредил он, перехватив встревоженный взгляд Остина. — От вас пока требуется только отсоединить меня от аппарата. Надеюсь, сестричку на посту вы закадрить успели?
Остин по опыту знал: Пол, если припрет, сам себя за шкирку вытащит из больничной палаты. Остин посмотрел на Завалу — тот улыбался. Ясно, от этого помощи не дождешься.
— Посмотрю, что можно сделать, — пожал плечами Курт. — Ты, Джо, поищи пока что-нибудь менее заметное, чем больничная пижама.
Сказав так, он отправился на сестринский пост.
ГЛАВА 33
Настроение в конференц-зале НУМА царило мрачное, словно на собрании скорбящих вдов. Адмирал Сандекер не ждал, что Пол явится на срочную встречу: долговязый морской геолог выглядел хуже некуда. Просто ничто не заставит его отказаться от активных поисков жены и Франсишки.
Сандекер ободряюще улыбнулся Полу и оглядел собравшихся за столом. По бокам от раненого — на случай если он вдруг потеряет сознание — сидели его коллеги, Остин и Завала. Кроме них, пришел мужчина хрупкого телосложения, узкоплечий; очки в толстой роговой оправе придавали ему профессорский вид. Это был Руди Ганн, начальник оперативного отдела, второй после Сандекера человек в НУМА.
Адмирал взглянул на часы.
— Где Йегер? — с ноткой раздражения спросил он.
Исключительные способности и познания в компьютерах даровали Йегеру послабления в дресс-коде, однако на совещание к Сандекеру не смеет опаздывать даже сам президент. Особенно, если на повестке дня такой важный вопрос.
— Через пару минут будет, — объяснил Остин. — Я попросил Хайрема проверить кое-что, важное для обсуждения.
В голове у Курта пойманной бабочкой трепыхалась одна мысль. Вернувшись с Аляски, он урвал несколько часов сна, и отдых явно пошел ему на пользу, в голове прояснилось. По пути из Виргинии Остин поймал наконец в воображаемые сети ускользающую идею и сразу созвонился с Йегером. Компьютерный гений ехал на совещание из роскошной части Мериленда, где жил с женой-художницей и двумя дочерьми- подростками. Быстренько обрисовав Йегеру план действий, Остин обещал отмазать его перед Сандекером.
Адмирал сразу перешел к делу.
— Господа, нам предстоит решить загадку. Два человека похищены, и еще один ранен неизвестными. Курт, просвети нас.
Остин кивнул.
— Полиция округа Колумбия прорабатывает все возможные варианты. Фургон похитителей был найден у мемориала Вашингтона: машину угнали за несколько часов до нападения на дом Траутов. Ни отпечатков пальцев, ни каких-либо других следов в ней не обнаружено. Под наблюдение взяты вокзалы, железнодорожные станции и аэропорты. Благодаря показаниям Пола удалось составить фоторобот главаря похитителей. Его передали в Интерпол.
— Вряд ли они помогут, — высказался Сандекер. — Мы имеем дело с профессионалами. Искать Гаме и доктора Кабрал предстоит нам. Как вы знаете, Руди некоторое время отсутствовал в штабе по заданию. Я, как мог, ввел его в курс дела, но будет лучше, если ты дашь краткое резюме по нашей истории целиком.
Подобного вопроса Остин ожидал.
— Собственно, история началась десять лет назад с попытки угнать самолет. На его борту находилась Франсишка Кабрал. Она лишь чудом выжила, когда самолет рухнул в джунгли Венесуэлы. Нашего профессора все сочли мертвой и забыли про нее. Далее, перематываем время на десять лет вперед: мы с Джо буквально натолкнулись на стадо мертвых китов у берега Сан-Диего. Небольшое расследование показало: животные погибли от перегрева, когда приблизились к подводной станции у побережья Нижней Калифорнии. Пока мы исследовали эту станцию, она взорвалась. Я пообщался с мексиканским гангстером, которого наняла в качестве прикрытия одна консалтинговая фирма из Калифорнии, «Малхолланд груп». Она-то и владела подводной лабораторией. Юрист того гангстера, в свою очередь, подтвердил, что «Малхолланд груп» — лишь часть транснационального конгломерата, корпорации «Гокстад». Вскоре после нашей беседы и гангстера, и юриста убили.
— Весьма неординарным способом, насколько я помню, — заметил адмирал.
— Верно, их устранили отнюдь не походя. Покушения тщательно планировались и совершались с применением довольно тяжелого оружия.
— То есть мы имеем дело с хорошо организованными и не стесненными в ресурсах киллерами, — заключил Ганн. В свое время он поработал в отделе логистики НУМА и по себе знал, как тяжело бывает провернуть ту или иную операцию.
— Мы пришли к тем же выводам, — согласился Остин. — Таких удальцов может позволить себе нанять только крупная корпорация, кровно заинтересованная в устранении лишних свидетелей.
— «Гокстад».
Остин кивнул.
— Не совсем понимаю, откуда такое название, — признался Ганн.
— Удалось проследить только одну связь — с кораблем из Гокстада. Это судно викингов, найденное в девятнадцатом веке. Я попросил Хайрема нарыть все, что можно, по этой корпорации. Отыскалось немного, даже Макс пришлось попотеть. Ясно пока немногое: это большой конгломерат с холдингами по всему миру. Руководит им женщина по имени Брунгиль- да Сигурд.
— Женщина? — удивился Сандекер. — Интересное имя. Брунгильда была одной из валькирий, дев-воительниц, относящих в Валгаллу души павших героев. Сигурдом звали ее возлюбленного. Вы ведь не подумали, что Брунгильда Сигурд — настоящее имя, да?
—Об этой женщине мало что известно.
—Мегакорпорации, конечно, действуют безжалостно, — покачал головой Ганн, — но «Гокстад» — просто скопище бандитов.
—Есть такое впечатление, — сказал Остин и, обратившись к Завале, попросил: — Джо, расскажи Руди о наших успехах.
—Пока я ездил в Калифорнию, Курт дал наводку на «Гокстад». Я переговорил с одним репортером из «Лос-Анджелес тайме», который как раз копал под них. Вообще, он с командой репортеров расследовал так называемое похищение воды. «Гокстад» планирует получить контроль над мировыми запасами пресной воды.
—Невероятно! Одна компания контролирует запасы воды во всем мире! — произнес Ганн.
—Поначалу и я сомневался, — сказал Завала. — Однако данные, добытые репортером, не оставляют сомнений. Компании, входящие в состав «Гокстада», законно приватизировали реку Колорадо. Вода постепенно переходит в частную собственность на всех континентах. «Гокстад» в средствах не стесняется: за последние несколько лет умерло или пропало множество людей. Все они выступали против корпорации и ее деятельности.
Ганн тихонько присвистнул.
—Представляю, какой скандал разразится, если информация попадет в прессу.
- Предыдущая
- 62/76
- Следующая
