Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
После падения - Тодд Анна - Страница 79
– Ладно, тогда расскажи мне о Сиэтле, – наконец доносится из динамика.
Глава 75
После того как я полдня провисела на телефоне с Хардином и даже не подобралась к работе, мой первый рабочий день в новом офисе закончился, и я терпеливо дожидаюсь Тревора возле выхода.
Хардин был так спокоен, говорил так уверенно, словно во время разговора на чем-то сосредоточился. Стою в коридоре и не могу сдержать радости от того, что мы все еще общаемся; мне гораздо лучше, ведь мы перестали избегать друг друга. В глубине души знаю, что долго так продолжаться не может; образно говоря, пока я принимаю Хардина в малых дозах, но скоро захочу его целиком и постоянно. Я хочу, чтобы он был рядом, обнимал меня, целовал, заставлял смеяться.
Это, должно быть, очень похоже на измену себе.
Но сейчас мне так лучше. Таким образом я могу довольно сносно существовать, по сравнению с другим вариантом – меланхолией.
Вздыхаю и в ожидании прислоняюсь головой к стене. Я уже жалею, что спросила Тревора, свободен ли он после работы. Лучше бы поскорее оказалась у Кимберли и поболтала по телефону с Хардином. Я хочу, чтобы он приехал, пусть ненадолго. Он мог бы работать неподалеку, заходить ко мне в офис по несколько раз в день, а в перерывах между его приходами я бы находила предлоги, чтобы его навестить. Уверена, Кристиан даст Хардину работу, если он этого захочет. Он уже давал понять, что хотел бы, чтобы Хардин работал у него.
Целый час, отведенный на обед, мы могли бы проводить вместе и, может быть, сумели бы повторить кое-что из того, чем занимались в старом офисе. Представляю себе Хардина: он – позади меня, я склоняюсь над письменным столом, мои волосы туго схвачены его рукой…
– Извини, немного опоздал, совещание затянулось, – прерывает Тревор мои грезы, и я чуть не подпрыгиваю от неожиданности и смущения.
– А, хм, все нормально. Я просто… – заправляю волосы за ухо и заканчиваю: – Ждала.
Если бы Тревор только знал, о чем я думала; слава богу, он не догадывается. Я даже не знаю, откуда в моей голове возникли такие мысли.
Он оглядывает коридор.
– Готова?
– Да.
Беседуя о пустяках, идем через здание к выходу. В комнатах тихо, почти все ушли. Тревор рассказывает о новой работе своего брата в Огайо и о том, как ходил по магазинам в поисках нового костюма на свадьбу коллеги Кристал. Лениво прикидываю, сколько же всего у Тревора костюмов.
Добираемся до стоянки, сажусь в машину и следую за «БМВ» Тревора по оживленному городу. Наконец мы прибываем в окрестности Балларда. На разных сайтах я читала, что это самый стильный район в Сиэтле. Кофе-шопы, вегетарианские рестораны, хипстерские бары на узеньких улочках… Заезжаю на парковку под домом Тревора и про себя усмехаюсь, вспомнив, что он предложил снять квартиру в этом шикарном доме.
Тревор, улыбаясь, указывает на костюм:
– Наверное, мне стоит переодеться.
Мы заходим в его квартиру. Пока Тревор переодевается, я мельком осматриваю его просторную гостиную. Фотографии семьи и вырезки из газет и журналов в рамках на каминной полке; сложная композиция из переплавленных винных бутылок, занимающая весь журнальный столик. Никакой пыли по углам. Я впечатлена.
– Готов! – объявляет Тревор, выходя из спальни в красной футболке.
Он всегда застает меня врасплох, на этот раз своим необычно неформальным видом – это так контрастирует с его повседневным нарядом.
Через несколько кварталов оба трясемся от холода.
– Ты голодна, Тесса? Мы можем что-нибудь перекусить, – предлагает Тревор.
От его дыхания в воздухе поднимаются белые клубы пара. Нетерпеливо киваю. Желудок урчит от голода – упаковки крекеров на обед было явно недостаточно.
Я предлагаю Тревору выбрать ресторан по его вкусу, и мы заходим в небольшой итальянский гриль-бар в двух шагах от места, где мы только что гуляли.
Мы присаживаемся на узкие кресла. В нос бьет аппетитный запах чеснока, а рот мгновенно наполняется слюной.
Глава 76
– Теперь ты выглядишь более… гигиенично, – замечаю я Ричарду, когда он выходит из ванной, вытирая свежевыбритое лицо белым полотенцем.
– Я не брился несколько месяцев, – отвечает он, протирая гладкую кожу на подбородке.
– Да ладно? – закатив глаза, замечаю я, а он слегка улыбается.
– Еще раз спасибо, что разрешил мне побыть здесь… – осторожно начинает он.
– Это временно, так что не благодари. Вся эта ситуация мне все равно не нравится.
Откусываю очередной кусок от пиццы, которую заказал себе… и которой в итоге делюсь с Ричардом. Надо найти способ хоть немного избавить Тессу от трудностей, которые в последнее время на нее навалились. И если, разобравшись в заморочке с ее отцом, я смогу как-то ей помочь, то это я и сделаю.
– Знаю. Удивительно, что ты еще не выставил меня отсюда, – усмехается он.
Будто здесь есть над чем шутить. Я внимательно смотрю на него. Его глаза кажутся слишком большими, под ними залегли черные круги.
Я вздыхаю.
– Я тоже, – раздраженно признаю я.
Смотрю на Ричарда дальше: он дрожит, но не из-за того, что я его запугал. Ему нужны черт его знает какие наркотики – те, которые он обычно принимает.
Интересно, приносил ли он наркотики в нашу квартиру, когда был здесь на прошлой неделе. Но если я спрошу и он скажет, что приносил, я выйду из себя и в секунду вышвырну его отсюда. Ради Тессы – и ради себя самого – встаю и выхожу из гостиной с пустой тарелкой в руке. Гора грязной посуды в раковине выросла вдвое, а загружать посудомоечную машину – последнее, чем мне сейчас хотелось бы заняться.
– Можешь расплатиться со мной мытьем посуды! – кричу я Ричарду.
Из коридора доносится его низкий смех. Он заходит на кухню в тот момент, когда я закрываю за собой дверь спальни.
Я хочу снова позвонить Тессе, просто чтобы услышать ее голос. Я хочу узнать, как она провела остаток дня… Чем она собирается заняться после работы? Смотрела ли она после нашего последнего разговора на телефон с такой же дурацкой улыбкой, как и я?
Наверное, нет.
Теперь я знаю, что пришло время расплачиваться за все грехи прошлого, – поэтому Тесса и была послана мне. Беспощадное наказание под видом прекрасной награды. Несколько месяцев счастья – и ее у меня забрали, но телефонными звонками она все время напоминала о себе. Не знаю, как долго я еще продержусь, прежде чем поддамся судьбе и наконец позволю себе выбраться из этого тупика.
Тупик, вот что это такое.
Но все может быть по-другому. Я могу изменить ситуацию. Могу быть тем, кто ей нужен, не заставляя ее при этом снова вместе со мной проходить через ад.
К черту все, позвоню ей.
Идут гудки, но она не берет трубку. Уже почти шесть – она должна была закончить работу и пойти домой. Куда ей еще идти, черт возьми? Размышляя, стоит ли позвонить Кристиану, надеваю кеды, медленно завязывая шнурки, и куртку.
Знаю, она разозлится – более чем, это точно, – если я ему позвоню, но я набрал ее номер уже шесть раз, а она так и не ответила. Тяжело вздохнув, провожу рукой по волосам. Вся эта хрень типа «дать друг другу личное пространство» меня чертовски бесит.
– Я ухожу, – сообщаю я своему незваному гостю.
Он молча кивает – его рот набит картофельными чипсами. Хотя бы посуда больше не стоит в раковине.
И куда мне, блин, вообще поехать?
Спустя несколько минут останавливаю машину на парковке у небольшого спортивного зала. Не знаю, чего я этим добьюсь и поможет ли мне, но в данный момент я все больше и больше злюсь на Тессу, и в голову приходят только два варианта действий – поругаться с ней или поехать в Сиэтл и отыскать ее. Но я не должен делать ни того ни другого… От этого будет только хуже.
Глава 77
Когда на тарелках ничего не остается, начинаю ерзать на стуле. В момент, когда мы заказали ужин, я поняла, что забыла телефон в машине, и это изводило меня сильнее, чем можно было себе представить. Мне почти никто и не звонит. Но я не могу отделаться от мысли, что Хардин мог позвонить или прислать эсэмэс. Пытаюсь как можно внимательнее слушать Тревора, который пересказывает статью в «Таймс», не думать о Хардине и о том, что он мог позвонить. Бесполезно, я все время отвлекаюсь; уверена, Тревор все заметил, но он слишком тактичен, чтобы обратить на это внимание.
- Предыдущая
- 79/152
- Следующая