Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
После падения - Тодд Анна - Страница 134
– Кленовое печенье, кленовые кексы, кленовые слоеные пирожные и маффины.
Карен тянет меня за руку, оставляя Хардина хмуриться в углу в одиночестве.
Не обращаю на него внимания и снова смотрю на молодую женщину, теряясь в догадках, как представиться.
– Прошу прощения, – спохватывается Карен. – Нужно было сначала вас познакомить. Это София, ее родители живут недалеко, сразу у дороги.
София улыбается и протягивает мне руку.
– Приятно познакомиться, – говорит она с улыбкой.
Она красивая. Очень. Яркие глаза, приветливая улыбка, она явно старше меня, хотя не старше двадцати пяти.
– Я Тесса, мы дружим с Лэндоном.
Хардин кашляет у меня за спиной, явно неудовлетворенный моим ответом. Я полагаю, София знает Лэндона, и, учитывая утренние события, мне так проще.
– Я еще не знакома с Лэндоном, – говорит София. У нее такой нежный голос, она мне нравится.
– Да? – Я в замешательстве, вообще-то я думала, раз ее родители живут у дороги, они знакомы.
– София недавно окончила Кулинарный университет в Нью-Йорке, – хвастается за нее Карен, и София улыбается.
Я даже не против: если бы я окончила лучший в стране кулинарный университет, я бы тоже позволила другим людям погордиться мной.
– Я приехала к родителям в гости и встретилась с Карен, она там сироп покупала, – улыбается София, показывая глазами на заготовки на столе.
– Это Хардин, – говорю я, имея в виду угрюмого парня за моей спиной.
Она приветливо улыбается:
– Приятно познакомиться.
Он даже не смотрит на нее, только кивает:
– Угу.
Я пожимаю плечами и сочувственно ей улыбаюсь, потом оборачиваюсь к Карен.
– А где Лэндон?
Она переводит взгляд то на Хардина, то на меня, а потом отвечает:
– Он наверху, неважно себя чувствует.
Все внутри меня переворачивается: с моим другом что-то не так. Я точно знаю.
– Я посмотрю, – говорит Хардин.
– Подожди, я пойду, – останавливаю я его.
Если у Лэндона проблемы, то в присутствии Хардина он нуждается меньше всего.
– Нет, я пойду, – качает головой Хардин. – А ты съешь кленовое пирожное или еще чего-нибудь, – дает он понять, что спорить бесполезно.
София и Карен смотрят ему вслед.
– Хардин – сын Кена, – объясняет Карен Софии.
Даже несмотря на его поведение, она говорит о нем с гордостью.
София понимающе кивает.
– Он очень милый, – замечает она, и мы все трое начинаем хохотать.
Глава 126
К счастью для нас обоих, когда я открываю дверь, Лэндон не мастурбирует. Более того, он сидит в кресле напротив стены с учебником на коленях.
– Какого хрена ты здесь делаешь? – возмущается он хриплым голосом.
– Ты знал, что мы собирались приехать. – Я нагло сажусь на край кровати.
– Я имел в виду мою комнату, – уточняет он.
Игнорирую вопрос, так как сам не знаю, зачем пришел. Скорее всего, просто не хотел оставаться с тремя женщинами, любезничающими друг с другом.
– Ты хреново выглядишь, – замечаю я.
– Спасибо. – Лэндон снова смотрит в книгу.
– Что с тобой? Как ты живешь в таком бардаке? – спрашиваю я, оглядывая его комнату, обычно здесь намного чище.
– Я здесь не убираю.
– Если что-то не так, ты мне скажи, я, так сказать… неплохо разбираюсь в делах сердечных. – Надеюсь, юмор поможет как-то сгладить ситуацию.
Лэндон захлопывает книгу и пристально на меня смотрит.
– С чего ты взял, что я буду тебе что-то рассказывать? Чтобы ты надо мной смеялся?
– Я не буду, – уверяю я.
А может, и буду. Я уже предполагаю, что братец будет ныть про плохие отметки, а я его развеселю, только и всего. Но, судя по его несчастному виду, происходит что-то более серьезное.
– Просто расскажи, может, я смогу чем-то помочь, – предлагаю я.
Зачем я это говорю? Мы оба знаем, что помощник из меня никакой. Взять хотя бы прошлый вечер – чем все обернулось? Слова Ричарда все утро не выходили из головы.
– Помочь мне? – изумленно спрашивает Лэндон.
– Давай рассказывай, не заставляй клещами тянуть из тебя информацию.
Я вытягиваюсь на его кровати, изучая вентилятор на потолке; хорошо бы поскорей пришло лето; здорово вот так расслабляться, подставляя лицо прохладе.
Лэндон выключает лампу и ставит учебник на полку.
– Мы с Дакотой расстаемся, – наконец произносит он.
– Чего?
Я пораженно вскакиваю с кровати. Эту новость я меньше всего ожидал услышать.
– Да, мы пытались наладить отношения, но… – Он хмурится, и я вижу, как блестят его глаза.
Если он сейчас разревется, я валю.
– О боже, – говорю я и отворачиваюсь.
– Я думаю, она решила со мной расстаться.
Я снова смотрю на него, стараясь не обращать внимание на его щенячий взгляд. Он и правда как щенок, особенно сейчас. Я не люблю щенков, ну, может, кроме этого. Моя неприязнь к этой кудрявой девчонке усиливается.
– С чего ты решил?
Он пожимает плечами:
– Не знаю, она не говорила, но… просто в последнее время она постоянно занята, никогда не перезванивает. У меня ощущение, что чем ближе мой отъезд в Нью-Йорк, тем все больше мы отдаляемся друг от друга.
– Возможно, у нее кто-то есть, – предполагаю я.
Лэндон ощетинивается в ответ.
– Нет, она не такая, – пытается он защитить ее.
Возможно, не надо было этого говорить.
– Извини.
– Она не такая.
Ну, Тесса тоже не такая, однако спала со мной, когда еще встречалась с Ноем. Пожалуй, я об этом умолчу.
– Хорошо, – соглашаюсь я.
– Я так долго с ней встречался, что не представляю теперь, как без нее жить.
Его голос полон печали, это трогает меня до глубины души, и в груди становится тесно. Знакомое чувство.
– Я понимаю, о чем ты.
Действительно, жизни до Тессы у меня не было, одни воспоминания и тьма, и так же будет, если она уйдет.
– По крайней мере, тебе не придется столкнуться с вопросом, что потом.
– Почему ты так думаешь? – спрашиваю я, понимая, что переключился на свои проблемы, но я должен знать ответ.
– Я не представляю, что может вас разлучить…
Лэндон говорит так, как будто это ответ. Я бы хотел быть в этом уверен.
– Ну что? Ты все-таки собираешься ехать в Нью-Йорк? Ты когда должен ехать? Через две недели, если я не ошибаюсь?
– Да, но теперь не знаю. Я все сделал, чтобы уехать, зарегистрировался на летний семестр. А сейчас, похоже, нет смысла в поездке, хотя, с другой стороны, глупо не ехать. – Лэндон трет виски ладонями. – Я не знаю, что делать.
– Не надо ехать, – советую я. – Будет неудобно.
– Это большой город, мы никогда не встретимся. И мы все еще друзья.
– Да, конечно, «друзья». – Я не сдерживаюсь и закатываю глаза. – Почему ты не рассказал Тессе о том, что происходит? – спрашиваю я его.
Это просто разобьет ей сердце.
– Тесс… – начинает он.
– Тесса, – поправляю я.
– … У нее и без меня проблем хватает. Не хочу, чтобы она волновалась еще и за меня.
– Ты хочешь, чтобы я держал это в тайне? – спрашиваю я.
Судя по выражению лица, он именно этого и хочет.
– Некоторое время – да. В последнее время она и так постоянно в стрессовой ситуации, боюсь, что в один прекрасный момент она сорвется.
Такая чрезмерная забота о моей девушке несколько напрягает, но неожиданно для себя самого я никак не комментирую это и просто молчу.
– Ты же знаешь, она мне за это голову оторвет, – говорю я, хотя сам понимаю, что сейчас лучше промолчать.
Он прав, ей и так достается, причем основная проблема – это я.
– Есть еще кое-что… – начинает Лэндон.
Да, конечно, куда же без этого.
– По поводу мамы, она… – Лэндона прерывает стук в дверь.
– Лэндон? Хардин? – слышен голос Тессы по ту сторону двери.
– Входи, – отвечает Лэндон, взглядом умоляя меня не говорить о его любовной драме.
– Не скажу, – заверяю его я.
- Предыдущая
- 134/152
- Следующая