Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Julia Ward Howe - Richards Laura E. - Страница 13
In October of the same year came another financial crisis. The banks of Philadelphia and the Southern States suspended specie payments, and every effort was made to induce the New York banks to follow suit. Mr. Ward was ill at Newport, but hearing the news he hurried back and threw himself into the conflict, exhorting, sustaining, encouraging.
A friend protested, warning him of the peril to his enfeebled health of such exertions. "I should esteem life itself not unworthily sacrificed," said Mr. Ward, "if by word or deed, I could aid the banks in adhering faithfully to their duty."
For nearly two weeks he labored, till the work was done, his city's honor and fair fame secure; then he went home literally to die, departing this life, November 27, 1839.
Julia was with him when he died, his hand in hers. The beauty of his countenance in death was such that Anne Hall, the well-known miniature painter, begged permission to paint it, and his descendants may still gaze on the majestic features in their serene repose.
Our mother writes of this time: "I cannot, even now, bear to dwell upon the desolate hush which fell upon our house when its stately head lay, silent and cold, in the midst of weeping friends and children."[14]
Her love for her father was to cease only with her life. She never failed to record his birthday in her diary, with some word of tender remembrance.
Shortly before Mr. Ward's death, Sam and his wife had moved to a house of their own. The five unmarried children would have been desolate, indeed, if left to themselves in the great house: but to the joy and comfort of all, their bachelor uncle, John Ward, left his own house and came to live with them. From this time until his death in 1866, he was a second father to them.
Uncle John! The words call up memories of our own childhood. We see a tall, stalwart figure, clad in loose-fitting garments; a noble head crowned by a small brown scratch wig; a countenance beaming with kindliness and humor. A Manila cheroot is between his lips—the fragrance of one never fails to call up his image—and he caresses an unamiable little dog which he fondly loves. He offers a grand-niece a silk dress if she will make it up herself. This was the "Uncle John" of No. 8 Bond Street, one of the worthies of Wall Street, and uncle, by courtesy, to half New York.
In his youth he had received an injury which deprived him of speech for more than a year. It was feared that he would never speak again; one day his mother, trying to help him in some small matter, and not succeeding to her mind, cried, "I am a poor, awkward, old woman!"
"No, you are not!" exclaimed John Ward; and the trouble was over.
His devotion to his orphan nieces and nephews was constant and beautiful. He desired ardently that the three girls should be good housekeepers, and grudged the amount of time which one of them at least devoted to books and music. To them also he was fond of giving dress-materials, with the proviso that they should make them up for themselves. This they managed to do, "with a good deal of help from the family seamstress."
When Julia published her first literary venture, a translation of Lamartine's "Jocelyne," Uncle John showed her a favorable notice of it in a newspaper, saying: "This is my little girl who knows about books, and writes an article and has it printed, but I wish she knew more about housekeeping."
"A sentiment," she adds, "which in after years I had occasion to echo with fervor."
While Sam was her ideal of youthful manhood, Henry was her mate, the nearest to her in age and in sympathy. The bond between them was close and tender; and when in October, 1840, he died of typhoid fever, the blow fell on her with crushing severity.
"When he closed his eyes," she says, "I would gladly, oh, so gladly have died with him!" And again, "I remember the time as one without light or comfort."
She turned to seek consolation in religion, and—naturally—in that aspect of religion which had been presented to her childish mind as the true and only one. At this time a great Calvinistic revival was going on in New York, and a zealous friend persuaded Julia to attend some of the meetings. In her anguish of grief, the gloomy doctrines of natural depravity, of an angry and vengeful Deity, of a salvation possible only through certain strictly defined channels, came home to her with terrible force. Her deeply religious nature sought the Divine under however portentous an aspect it was presented; her poet's imagination clung to the uplifted Cross; these were days of emotion, of fervor, of exaltation alternating with abasement; thought was to come later.
While under these influences, Julia, now at the head of the household, enforced her Calvinistic principles with rigor. The family were allowed only cold meat on Sunday, to their great discomfort; the rather uninviting midday dinner was named by Uncle John "Sentiment"; but at six o'clock they were given hot tea, and this he called "Bliss." Pious exhortations, sisterly admonitions, were the order of the day. "The Old Bird"—this nom de tendresse had now superseded "Jolie Julie," and was to be hers while her sisters and brothers lived—hovered over the younger ones with maternal anxiety. In the poems and letters of this period, she adopts unconsciously the phraseology of the day.
Being away on a visit, she writes to her sisters: "Believe me, it is better to set aside, untasted, the cup of human enjoyment, than to drink it to the bitter dregs, and then seek for something better, which may not be granted to us. The manna fell from heaven early in the morning, those who then neglected to gather it were left without nourishment; it is early in life's morning that we must gather the heavenly food, which can alone support us through the burden and heat of the day."
The emotional fervor of this time was heightened by a complication which arose from it. A young clergyman of brilliant powers and passionate nature fell deeply in love with Julia, and pressed his suit with such ardor that she consented to a semi-engagement. Fortunately, a visit to Boston gave her time to examine her feelings. Relieved from the pressure of a twofold excitement, breathing a calmer and a freer air, she realized that there could be no true union between her and the Rev. Mr. ——, and the connection was broken off.
The course of Julia's studies had for some years been leading her into wider fields of thought.
In her brother's library she found George Sand and Balzac, and read such books as he selected for her. In German she became familiar with Goethe, Jean Paul, and Matthias Claudius. She describes the sense of intellectual freedom derived from these studies as "half delightful, half alarming."
Mr. Ward one day had undertaken to read an English translation of "Faust" and came to her in great alarm. "My daughter," he said, "I hope that you have not read this wicked book!" She had read it, and "Wilhelm Meister," too (though in later life she thought the latter "not altogether good reading for the youth of our country"). Shelley was forbidden, and Byron allowed only in small and carefully selected doses.
The twofold bereavement which weighed so heavily upon her checked for a time the development of her thought, throwing her back on the ideas which her childhood had received without question; but her buoyant spirit could not remain long submerged, and as the poignancy of grief abated, her mind sought eagerly for clearer vision.
In the quiet of her own room, the bounds of thought and of faith stretched wide and wider. Vision often came in a flash: witness the moment when the question of Matthias Claudius, "And is He not also the God of the Japanese?" changed from a shocking suggestion to an eternal truth. Witness also the moment when, after reading "Paradise Lost," she saw "the picture of an eternal evil, of Satan and his ministers subjugated, indeed, by God, but not conquered, and able to maintain against Him an opposition as eternal as his goodness. This appeared to me impossible, and I threw away, once and forever, the thought of the terrible hell which till then had always formed part of my belief. In its place I cherished the persuasion that the victory of goodness must consist in making everything good, and that Satan himself could have no shield strong enough to resist permanently the divine power of the divine spirit."
- Предыдущая
- 13/185
- Следующая