Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Kipling Rudyard - Plain Tales from the Hills Plain Tales from the Hills

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Plain Tales from the Hills - Kipling Rudyard - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

She was taken home just as every one was going to a dance at Viceregal Lodge— «Peterhoff» it was then — and the doctor found that she had fallen from her horse, that I had picked her up at the back of Jakko, and really deserved great credit for the prompt manner in which I had secured medical aid. She did not die — men of Schreiderling’s stamp marry women who don’t die easily. They live and grow ugly.

She never told of her one meeting, since her marriage, with the Other Man; and, when the chill and cough following the exposure of that evening, allowed her abroad, she never by word or sign alluded to having met me by the Tonga Office. Perhaps she never knew.

She used to trot up and down the Mall, on that shocking bad saddle, looking as if she expected to meet some one round the corner every minute. Two years afterward, she went Home, and died — at Bournemouth, I think.

Schreiderling, when he grew maudlin at Mess, used to talk about «my poor dear wife.» He always set great store on speaking his mind, did Schreiderling!

CONSEQUENCES

Rosicrucian subtleties

In the Orient had rise;

Ye may find their teachers still

Under Jacatala’s Hill.

Seek ye Bombast Paracelsus,

Read what Flood the Seeker tells us

Of the Dominant that runs

Through the cycles of the Suns—

Read my story last and see

Luna at her apogee.

There are yearly appointments, and two-yearly appointments, and five-yearly appointments at Simla, and there are, or used to be, permanent appointments, whereon you stayed up for the term of your natural life and secured red cheeks and a nice income. Of course, you could descend in the cold weather; for Simla is rather dull then.

Tarrion came from goodness knows where — all away and away in some forsaken part of Central India, where they call Pachmari a «Sanitarium,» and drive behind trotting bullocks, I believe. He belonged to a regiment; but what he really wanted to do was to escape from his regiment and live in Simla forever and ever. He had no preference for anything in particular, beyond a good horse and a nice partner. He thought he could do everything well; which is a beautiful belief when you hold it with all your heart. He was clever in many ways, and good to look at, and always made people round him comfortable — even in Central India.

So he went up to Simla, and, because he was clever and amusing, he gravitated naturally to Mrs. Hauksbee, who could forgive everything but stupidity. Once he did her great service by changing the date on an invitation-card for a big dance which Mrs. Hauksbee wished to attend, but couldn’t because she had quarrelled with the A.-D.-C., who took care, being a mean man, to invite her to a small dance on the 6th instead of the big Ball of the 26th. It was a very clever piece of forgery; and when Mrs. Hauksbee showed the A.-D.-C. her invitation-card, and chaffed him mildly for not better managing his vendettas, he really thought he had made a mistake; and— which was wise — realized that it was no use to fight with Mrs. Hauksbee. She was grateful to Tarrion and asked what she could do for him. He said simply: «I’m a Freelance up here on leave, and on the lookout for what I can loot. I haven’t a square inch of interest in all Simla. My name isn’t known to any man with an appointment in his gift, and I want an appointment — a good, sound, pukka one. I believe you can do anything you turn yourself to do. Will you help me?» Mrs. Hauksbee thought for a minute, and passed the last of her riding-whip through her lips, as was her custom when thinking. Then her eyes sparkled, and she said — «I will;» and she shook hands on it. Tarrion, having perfect confidence in this great woman, took no further thought of the business at all. Except to wonder what sort of an appointment he would win.

Mrs. Hauksbee began calculating the prices of all the Heads of Departments and Members of Council she knew, and the more she thought the more she laughed, because her heart was in the game and it amused her. Then she took a Civil List and ran over a few of the appointments. There are some beautiful appointments in the Civil List. Eventually, she decided that, though Tarrion was too good for the Political Depart ment, she had better begin by trying to get him in there. What were her own plans to this end, does not matter in the least, for Luck or Fate played into her hands, and she had nothing to do but to watch the course of events and take the credit of them.

All Viceroys, when they first come out, pass through the «Diplomatic Secrecy» craze. It wears off in time; but they all catch it in the beginning, because they are new to the country. The particular Viceroy who was suffering from the complaint just then — this was a long time ago, before Lord Dufferin ever came from Canada, or Lord Ripon from the bosom of the English Church — had it very badly; and the result was that men who were new to keeping official secrets went about looking unhappy; and the Viceroy plumed himself on the way in which he had instilled notions of reticence into his Staff.

Now, the Supreme Government have a careless custom of committing what they do to printed papers. These papers deal with all sorts of things — from the payment of Rs. 200 to a «secret service» native, up to rebukes administered to Vakils and Motamids of Native States, and rather brusque letters to Native Princes, telling them to put their houses in order, to refrain from kidnapping women, or filling offenders with pounded red pepper, and eccentricities of that kind. Of course, these things could never be made public, because Native Princes never err officially, and their States are, officially, as well administered as Our territories. Also, the private allowances to various queer people are not exactly matters to put into newspapers, though they give quaint reading sometimes. When the Supreme Government is at Simla, these papers are prepared there, and go round to the people who ought to see them in office-boxes or by post. The principle of secrecy was to that Viceroy quite as important as the practice, and he held that a benevolent despotism like Ours should never allow even little things, such as appointments of subordinate clerks, to leak out till the proper time. He was always remarkable for his principles.

There was a very important batch of papers in preparation at that time. It had to travel from one end of Simla to the other by hand. It was not put into an official envelope, but a large, square, pale-pink one; the matter being in MS. on soft crinkley paper. It was addressed to «The Head Clerk, etc., etc.» Now, between «The Head Clerk, etc., etc.,» and «Mrs. Hauksbee» and a flourish, is no very great difference if the address be written in a very bad hand, as this was. The chaprassi who took the envelope was not more of an idiot than most chaprassis. He merely forgot where this most unofficial cover was to be delivered, and so asked the first Englishman he met, who happened to be a man riding down to Annandale in a great hurry. The Englishman hardly looked, said: «Hauksbee Sahib ki Mem,» and went on. So did the chaprasss, because that letter was the last in stock and he wanted to get his work over. There was no book to sign; he thrust the letter into Mrs. Hauksbee’s bearer’s hands and went off to smoke with a friend. Mrs. Hauksbee was expecting some cut-out pattern things in flimsy paper from a friend. As soon as she got the big square packet, therefore, she said, «Oh, the dear creature!» and tore it open with a paper-knife, and all the MS. enclosures tumbled out on the floor.

Mrs. Hauksbee began reading. I have said the batch was rather important. That is quite enough for you to know. It referred to some correspondence, two measures, a peremptory order to a native chief and two dozen other things. Mrs. Hauksbee gasped as she read, for the first glimpse of the na ked machinery of the Great Indian Government, stripped of its casings, and lacquer, and paint, and guard-rails, impresses even the most stupid man. And Mrs. Hauksbee was a clever woman. She was a little afraid at first, and felt as if she had laid hold of a lightning-flash by the tail, and did not quite know what to do with it. There were remarks and initials at the side of the papers; and some of the remarks were rather more severe than the papers. The initials belonged to men who are all dead or gone now; but they were great in their day. Mrs. Hauksbee read on and thought calmly as she read. Then the value of her trove struck her, and she cast about for the best method of using it. Then Tarrion dropped in, and they read through all the papers together, and Tarrion, not knowing how she had come by them, vowed that Mrs. Hauksbee was the greatest woman on earth. Which I believe was true, or nearly so.