Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волонтеры атомной фиесты - Розов Александр Александрович "Rozoff" - Страница 81
- Вот, черт! Слушай, Тимоти, не надо так по-черному смотреть на жизнь!
- Я объективно смотрю. Несколько часов назад пост РЛС поднял тревогу из-за русской летающей этажерки, которая шла с Таймыра на какой-то остров, и просто выполнила разворот в нашу сторону. Ты сам видел, что наше ПВО не смогло толком подготовить к работе зенитные автоматы. Представь: если бы была не этажерка, а торпедоносец?
- Тимоти, откуда тут торпедоносец?
- Знаешь, Натан, больше половины военных катастроф начиналась словами: «О, черт! Откуда тут взялся противник?!».
- Брр! — кэп-три поежился, будто опять попал на открытую палубу, — Ты, дружище, как скажешь иногда, так прямо мороз по коже!
- Вот такая у меня плохая работа, — сказал Стид, и тут его окликнул вахтенный офицер:
- Майор Стид, вас вызывает контр-адмирал, немедленно.
- Понятно, — майор сделал еще глоток чая, поправил воротничок, и двинулся на КП.
…
КП (командный пункт) на эсминце «Дувр» по интерьеру мало отличался от обычных сухопутных адмиральских кабинетов. Только качка вносила коррективы.
- Присаживайтесь, майор, — сказал контр-адмирал Фишнидл, махнув рукой на кресло за «совещательным» Т-образным столом, слишком большим для трех человек. По какой-то причине, контр-адмирал пригласил сейчас только двоих: командира разведки флотилии, капитана первого ранга Десбуна, и его заместителя майора MI-6 Стида.
- Сэр… — произнес Стид, устраиваясь напротив каперанга.
- К делу, джентльмены, — контр-адмирал хлопнул ладонью по столу, — у нас ЧП. В силу стечения обстоятельств, поход флотилии оказался отчасти демаскирован. Необходимо провести мероприятия по восстановлению скрытности. Согласно традиции, мы начнем рассматривать предложения с младшего из присутствующих. С вас, майор.
- Простите, сэр, — начал Стид, — но мне неизвестны детали ситуации.
- Неизвестны? — переспросил каперанг — А где вы были последние три часа, майор?
- Я убирал лед на открытой палубе, сэр.
- Это не освобождает вас от основной работы, майор, — проворчал каперанг Десбун.
- Это хорошая традиция, — наставительно сказал контр-адмирал, — в сложных условиях офицеры участвуют в палубных работах наряду с матросами. А теперь послушаем, что предложит майор в плане восстановления скрытности.
- Еще раз простите, сэр, но мне неизвестны детали ситуации.
- Понятно, майор. Я надеюсь, что вы будете более расторопны в дальнейшем, а сейчас капитан первого ранга введет вас в курс дела. Вам слово, каперанг.
- Да, сэр, — ответил Десбун и задумчиво посмотрел на майора Стида, — скажите, вашей квалификации достаточно, чтобы установить источник утечки данных в сети?
- Это зависит от конкретной ситуации, сэр, и от того, что будет в моем распоряжении.
- А что вам требуется, майор?
- Прежде всего, выход в сеть, сэр. Ведь меня нет в списке допуска.
- Тогда воспользуйтесь вот этим, — сказал контр-адмирал и указал на сетевой терминал, оборудованный в углу кабинета.
- Да, сэр, — ответил Тимоти Стид, и пересел из-за стола на место оператора.
Прежде всего, он решил пройтись в «стиле серфинга» по общедоступным поисковым машинам Интернет: googol, yahoo, indexer. Стид сделал это только для порядка, он не ожидал увидеть ничего по теме, ведь «отчасти демаскированным» называется объект, информация о котором оказалась в том сегменте военной инфо-системы NATO, куда, согласно инструкции, не должна была попасть. Утечка в открытые сетевые источники называется критической демаскировкой. Но, вот сюрприз: на публичных сайтах было навалом информации о флотилии. Множество фото, идентификация кораблей, и даже приблизительный маршрут с указанием прогнозируемой даты выхода в Тихий океан. Какие-то аналитики-любители даже угадали, что в эту флотилию, помимо надводных кораблей входят две субмарины-атомохода класса «V-Guard».
Тимоти Стиду стало страшно. Он отвлекся от монитора и посмотрел на двух главных офицеров флотилии: контр-адмирала и каперанга — начальника разведки. Эти флотские дедушки явно не поняли, что произошла фатальная засветка. Будучи профессионалом, Тимоти не сомневался, что такая засветка в походе произойдет (что бы там не думали стратеги-мечтатели в Генштабе в Лондоне). И при этом он надеялся, что командование флотилии адекватно отреагирует: прежде всего, сообщит Генштабу, что исходный план провалился, и запросит новые инструкции. Но, командование вовсе не собиралось так поступать. Флотские дедушки были уверены, что ЧП пустячное, можно «восстановить скрытность», и продолжать исполнение исходного плана. Как их разубедить?..
- Мистер контр-адмирал, разрешите доложить, — начал Стид.
- Да, майор, слушаю вас.
- Мистер контр-адмирал, флотилия демаскирована необратимо. Вероятный противник обладает всей информацией о составе, скорости, и направлении движения флотилии.
- Необратимо? — переспросил Фишнидл, — Что за подход к делу, майор? Вы понимаете поставленную задачу: восстановить скрытность. Вы же разведчик. Придумайте какую-нибудь игру в эфире, дезинформируйте противника, вас же этому учили, я полагаю.
- Простите, сэр, но тут требуется стратегическая игра, это уже вне моей компетенции. Возможно, имеет смысл запросить инструкции у Генштаба.
- Генштаб, разумеется, уже в курсе, — сказал каперанг Десбун, — и нам поступил приказ: действовать по обстановке и принять меры. Итак: какие у вас идеи майор?
- Простите сэр, — произнес Тимоти, подумав: «о, черт, в Генштабе ведь сидят такие же идиоты, если не хуже», — простите, сэр, но я уверен, что демаскировка необратима.
- Ну-ка прекратите панику! — повысил голос контр-адмирал, — Если вы ничего не можете предложить, то это говорит лишь о том, что вам не хватает опыта. Ладно, занимайтесь дальше палубными работами, пока только это вам и подходит по уровню квалификации. Теперь свободны! Отдыхайте!
- Да, сэр! — ответил майор Стид, вскочил, и покинул КП.
Уже в коридоре, он несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, а потом направился в душевую. Горячее водоснабжение было восстановлено — хоть какая-то радость. После горячего душа, он почистил зубы и пошел в каюту, где застал напарника, который уже завалился в койку, но еще не спал, а смотрел какую-то комедию с диска.
- Привет, Тимоти, — сказал он, приглушив звук, — ну, как там начальство?
- Начальство командует, — отозвался майор, тоже заваливаясь на койку.
- Понятно. Взгрели тебя ни за что ни про что, да?
- Верно, Натан. Начальство, как правило, только ради этого и вызывает.
- Это ты хорошо подметил! — развеселился кэп-три, — ладно, забей на это и забудь.
- В общем, я уже забил, — сказал Стид.
- Ну и правильно. Давай лучше о хорошем. О женщинах, например. У тебя с этим как?
- У меня с этим обыкновенно. Я гетеросексуальный.
Кэп-три Натан Инскоу жизнерадостно заржал.
- Ну, ты шутник, Тимоти! А то бы я не догадался, что ты гетеро. Я про другое: у тебя постоянная девчонка есть, или ты с ними так: одна ночь, и к черту?
- Наверное, ближе ко второму варианту.
- Эх! У меня та же фигня. А хочется уже подумать о стабильности. Вот, я думаю, надо искать не в деревне, но и не в мегаполисе. Понимаешь, к чему я?
- Вероятно, к тому, что искать надо в маленьком городе.
- Точно, Тимоти! Именно в маленьком городе! А знаешь, почему?
- Не знаю, Натан. Так, почему?
- Эх, Тимоти! Ты таких вещей не знаешь, а еще разведка, почти Джеймс Бонд.
- Натан, ну хватит прикалываться, давай, объясняй, — сказал майор MI-6, стараясь, по возможности, убедительно изображать, что заданная тема ему интересна.
- А вот слушай, — ответил кэп-три, — ты ведь лондонец, да?
- В общем, да, а что?
- А то, что в Лондоне почти все девчонки или манерные «синие чулки», или наоборот, нанюхаются «снежка», и ведут себя, словно шлюхи в Таиланде.
- Ну, уж не совсем так, — с обидой лондонского патриота возразил Стид.
- Ладно, не совсем. Но я это к тому, что в мегаполисах маловато нормальных женщин. Другое дело, в деревне. Там они нормальные, но тупые, просто мрак. Натурально, как коровы, прости господи! А вот в маленьких старых городах — то, что надо.
- Предыдущая
- 81/137
- Следующая