Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Волонтеры атомной фиесты - Розов Александр Александрович "Rozoff" - Страница 45
Нэнси бросила взгляд на главаря и двух бандитов, уже предполагая, что увидит, так что совсем не удивилась характерным дырам от пуль крупного калибра. Снайперы нези не церемонились. А как ребята? С Барби — понятно. Она так и лежала там, куда Нэнси ее спихнула, и только сжалась в комочек, в «позу эмбриона». Энджел и Мэри-Леа точно дышали. Живы. А Талер — непонятно. На губах опять розовая пена… Нэнси осторожно дотронулась до его шеи, надеясь нащупать пульс. Не нащупала, но просто интуитивно почувствовала, что он жив. Едва-едва, но все-таки жив. За всеми этими занятиями, она пропустила момент появления медицинской спасательной команды.
Собственно, команда состояла из дюжины обычных крепких парней и девчонок, среди которых выделялись только две характерные персоны: предельно уверенная гавайская метиска, чуть старше самой Нэнси, и очень внушительный дядька ирландского вида (в смысле габаритов — ничего особенного, не великан, а просто было в нем что-то такое).
- Забор на хрен, — приказал дядька-ирландец, и ограда загона будто исчезла.
- Все носилки сюда, — распорядилась гавайская метиска, а ирландец сразу же выделив взглядом единственную дееспособную персону среди киви, сделал несколько шагов и присел на корточки рядом с Нэнси Руст.
- Мэм, вы можете говорить?
— Ш-ш, — выдохнула она, показав рукой на фляжку у него на поясе. Уже через секунду фляжка оказалась у нее в руках. Она сделала глоток и ответила:
- Да, могу, — а потом, глядя, как на носилки укладывают «куклу Барби», добавила, — я бы поехала рядом с ней, это моя подруга.
- ОК, — сказал ирландец, что-то приказал своим людям и снова повернулся к ней, — мэм, скажите, где еще один эколог? Тут вас пять, а по нашим данным — шесть.
- Дональд убит, — тихо ответила она, и пояснила, — Дональд Уонтнер из Нью-Плимута.
- Мэм, вы уверены?
- Да, я уверена. Ему выстрелили в голову, а тело сбросили в море.
- Вот, херня! — выругался ирландец, — Я очень сожалею, мэм. Значит, больше никого?
- Больше никого, — тихо подтвердила Нэнси и сделала еще глоток из фляжки.
- Коммодор, оставь девушку в покое! — вмешалась гавайская метиска.
- ОК, — сказал он, встал, и шагнул в сторону.
- Все будет в порядке, — продолжила метиска, обращаясь к Нэнси, — я военврач Беверли Мастерс. Мы доставим вас в госпиталь на остров Мабуиаг…
…
Это же время. Остров Мабуиаг. Хижина Молли Клиборо.
Патриция, Китиара, Лаклан, Сэтис и Гэдж, глядевшие на экраны ноутбуков, и на экран маленького телевизора в углу столика, почти синхронно издали победный клич. Пинок общественного мнения, инициированный ими, точно попал в цель!
*** ABC-TV-news, Сидней ***
* Тема часа: новозеландские студенты-экологи захвачены пиратами.
Трое юношей и три девушки, активисты из экологического движения, более полусуток находятся в плену у вооруженной банды, на островках, восточнее Торресова пролива, в Арафурском море. Общественное мнение Австралии взбудоражено, люди спрашивают: почему, имея военный бюджет 30 миллиардов USD (двенадцатое место в мире!), наше правительство позволяет пиратам разбойничать в наших водах? Почему наша армия работают в Йемене и в Палестине, вместо того, чтобы заняться защитой нашего дома? Только что Премьер-министр объявил о создании кризисного штаба по освобождению новозеландских студентов. Пресс-служба сообщила, что первое заседание штаба будет проведено ранним утром, в 6:30. На это заседание вызваны все руководители силовых блоков. Премьер-министр обещает, что проблема будет решена в ближайшее время. Из источников в полиции известно, что пиратские базы серьезно укреплены, а пираты обладают современным стрелковым оружием, включая крупнокалиберные пулеметы и гранатометы. Адвокат австралийского сегмента «Moby Dick» заявил, что правительство тормозит операцию из-за интриг анти-экологического лобби. Он уверен: возможности военных достаточны для немедленного действия, но правительство устраивает лишние совещания, будто тут мировая война, а не просто бандитизм вооруженных подонков.
***
Доктор Калиборо постучала пальцами по столу.
- Не расслабляемся! Продолжаем работать. Нагнетайте давление в блогосфере. Наши ключевые слова: «немедленное действие». Нам надо, чтобы общественное мнение без всяких оговорок было на стороне того спецназа, который действует.
- Да, Молли, — лаконично отозвался Сэтис, а Гэдж и Лаклан молча кивнули.
- Я снова звоню папе, — проинформировала Патриция Макмагон.
- А я попробую записать еще одно обращение к студентам, — решила Китиара Блумм.
И тут зазвенела телефонная трубка, которую доктор Калиборо все время держала в руке.
… - Алло, я слушаю, — ответила она.
… - Арчи? Что там?..
… - Госпиталь? Да, конечно, они готовы, я сейчас им еще раз позвоню.
… - Пятеро раненых? Не шестеро?
… - О, черт! Я поняла. Давай, Арчи, вези их…
Доктор Калиборо нажала две кнопки на трубке, вызывая какой-то номер.
- Алло, дежурный…
… - А! Селестин! Это Молли! Будет трое тяжелораненых и двое с травмами.
… - По времени — через полчаса.
… - Да, конечно. Я подойду… Э… Ну, скажем, через двадцать минут, и приведу трех замечательных парней, и двух девушек которые могут технически помочь, если что. До встречи! — она положила трубку, и хлопнула ладонями по столу, — Собирайтесь, идем в госпиталь. Вспоминайте все, что знаете о практической медицинской помощи.
…
Небольшие бронекатера-экранопланы, подкатили непосредственно к пляжу напротив госпиталя, и дальше все выглядело как действия полиции и службы «911» после какой-нибудь гражданской аварии. Крепкие парни в униформе почти бегом тащили носилки с травмированными персонами, а медики сходу приступали к работе. Из картины «911» выбивался только тропический камуфляж, заляпанный какими-то бурыми брызгами.
Доктор Калиборо не сразу разглядела Гремлина среди прочих бойцов. Командующий Южным фронтом не выделялся ни одеждой, ни экипировкой. Такой же камуфляж, и пистолет-пулемет в чехле на боку. Единственным отличием, были тускло-серебристые нашивки на груди и на плече: и там и там по шесть полосок.
- Арчи!
- Aloha, Молли! — отозвался он, мгновенно повернувшись к ней, — хорошо, что ты четко договорилась с администрацией госпиталя.
- Это было не так сложно, — сказала она, — значительно, проще, чем то, что сделал ты со своими ребятами.
- Извините, — вмешался доктор Селестин, появляясь рядом с ними, — я бы хотел узнать обстоятельства, при которых все произошло. Это важно для оперирующих врачей, вы понимаете? Осмотром и диагностикой не все можно установить. Нужен анамнез.
- Да, я понимаю, — сказал Гремлин, — задавайте вопросы.
- Если это возможно, — произнес медик не совсем уверенным тоном, — то лучше будет поговорить в кабинете.
- Я думаю, Селестин, — заметила Калиборо, — что вам надо расспросить мистера Дагда вообще о специфике военных травм, а не только о конкретных обстоятельствах.
- Безусловно, это так, — медик кивнул, — мистер Дагд, вы же не откажетесь?
- Все ОК, — ответил меганезийский коммодор, — я в вашем распоряжении, Селестин.
- Арчи, — сказала Калиборо, — если это ничему не противоречит, то потом зайди в гости. Гарантируется неограниченное количество кофе и многослойных горячих сэндвичей.
- Конечно, я зайду, раз так! — и Гремлин, впервые с начала разговора, улыбнулся.
…
*11. Зюйд-Инд это, оказывается, Антарктика
10 декабря, 7:30 утра по Сиднею.
Этим утром агент Доплер и лейтенант Пебидж опять летели из Сиднея через Кэрнс на Мабуиаг.
- Эта Молли Калиборо, наверное, ведьма, она нас сглазила, и мы прилипли, — печально предположил австралийский лейтенант анти-террористической полиции.
- Что-что? — переспросил британский агент «C4», читая новости на своем ноутбуке.
- Предыдущая
- 45/137
- Следующая