Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мауи и Пеле держащие мир - Розов Александр Александрович "Rozoff" - Страница 272
— А вот этого не надо, — строго сказал он, — Никакой вербовки, только удачное сочетание вашей ослепительной женственности и моей солдафонской тупости, приведет к тому, что я раскрою великую тайну места, куда перевезены заряды будущих атомных бомб Народного флота.
— Вы что, издеваетесь? — напрямик спросила она.
— Нет, я просто помогаю вам завоевать доверие руководства CIA к вашей миссии.
— Но, — предположила спецагент Смит — ядерного топлива в этом тайном месте не будет.
— Там будет то, что вам нужно найти, — загадочно ответил штурм-капитан.
— М-м… В каком смысле?
— В том смысле, что вы передадите эти координаты, и данные спутниковой и высотной съемки покажут наличие там утечки радионуклидов. Дальше, ваше начальство отрапортует о находке комитету Конгресса по ядерной безопасности, или еще кому-то, я не знаю, как у вас принято. Начнутся требования в адрес нашего правительства допустить в это место экспертов. Как учит Великая Хартия, по такому поводу правительство должно обратиться в Верховный суд. И оно, конечно, туда обратится. А верховный суд скажет: «на хрен этих американских экспертов». Вы умываете руки — вы ведь нашли обогащенный уран, а отнимать его, это уже не ваша работа.
— Понятно, — сказала она.
— Затем, — заключил Ми-Го, — вы поедете на Таити, выслеживать японских роботов, собирающих альтернативные источники зарядов для атомных бомб на Кладбище космических кораблей.
….
*56. Наша земля — это небо
Паровой самоходный экорафт представлял собой 100-футовую прямоугольную отливку из пластифицированного пенобетона. Паровая машина с гребными колесами позволяла этому чуду идти со скоростью 10 узлов. Сейчас оно приближалось со стороны Реннелла к лагуне Рифов Неизбежности, так что экипаж фрегантины, уже стоявшей в лагуне на якоре, получил возможность оценить суровую красоту стимпанковского дизайна. Эрлкег, Ригдис и Лирлав, увидев экорафт, схватились за коммуникаторы с видео-камерами. Корвин решил на всякий случай подготовить знакомство своего экипажа с экипажем экорафта, поэтому, не дожидаясь сближения кораблей, передал Ригдис роль капитана фрегантины, а сам оседлал аквабайк, прокатился пару миль и аккуратно причалил к пенобетонному прямоугольнику.
Экипаж экорафта состоял всего из четырех персон:
Лейтенант-инженер Ематуа Тетиэво, «humi» с Тувалу, 40-летний темнокожий дядька с очень хитрыми, но в то же время доброжелательно-спокойными черными глазами, круглолицый, и с наметившимся брюшком характерным для меланезийцев этого возраста.
Мичман Рут Малколм, в меру спортивная 19-летняя евро-креолка флоридского происхождения.
Капралы Фнир и Ормр Малколм, близнецы на два года младше Рут, крепкие мальчишки слегка фермерского вида. Короткие жесткие гривы — укороченные «ирокезы», заменявшие девушке и двум мальчишкам обычные человеческие прически, свидетельствовали об их отношении к субкультуре панков (что соответствовало дизайну их специфического парохода).
— Охренеть, как мы соскучились! — объявила Рут, и картинно чмокнула Корвина в щеку.
— Ага! — согласился Ормр, глядя в бинокль, — Ты снял классных подружек! Познакомишь, e-oe?
— Точно, кэп Корвин, задницы у них просто обалдеть! — добавил Фнир, тоже глядя в бинокль — А сиськи маловаты, но, это не важно. Ведь главное в женской эстетике — задница, а не…
— Сам ты задница! — перебил Ормр, — У девчонок Корвина классные натуральные сиськи, а не те подкачанные буфера, что у фотомоделей.
— Заткнитесь, нах, оба! — рявкнула Рут, — И бинокли уберите! А то наставили, блин, объективы.
— Убираем-убираем, — сказал Фнир, — уже и так все видно.
— Так, ребята, — строго произнес Корвин, — это не мои подружки, а мои коллеги, и я вас прошу: относитесь тактично, потому что…
…Он не успел завершить эту словесную презентацию, потому что два корабля уже достаточно сблизились, и Эрлкег крикнула с борта фрегантины:
— Алло!!! На рафте!!! У вас есть нормальный кофе??? А то у нас фигня какая-то!!!
— Есть кофе!!!! — заорала в ответ Рут Малколм, — Нам на Бугенвиле подарили целый мешок!!!
— Решено, — сказал Ематуа, — экипажи пьют кофе, а командиры совещаются на мостике.
— А вы с Корвином что, не будете пить кофе? — удивилась Рут.
— Будем, — ответил лейтенант-инженер, — если любимый экипаж принесет кофейник на мостик.
…За чашкой кофе Ематуа кратко пояснил Корвину, как была выполнена поставки подводного оборудования фирмы «Tochu» в Меганезию в обход международного эмбарго.
В порту Огасавара на малых японских островах Бонин, лежащих между Основной Японией и Микронезией, супер-лайнер «Дредноут» встал к причалу, чтобы принять на борт 2200 молодых японцев по дисконтным турпутевкам. Одновременно туда же в порт Огасавара пришло обычное океанологическое судно из Кагосимы. И произошла рокировка. 30-метровый комплекс для выполнения подводных работ, закрепленный под днищем океанологического судна, ушел под днище «Дредноута». А ведро необработанных алмазов с бывшего австралийского прииска на Вануату, перешло в сейф суперкарго океанографического судна (каковой суперкарго Фудзивара Ямато, приходится сыном Фудзиваре Нибори, главе холдинга «Tochu» — какое совпадение!).
Когда «Дредноут» (с грузом под днищем) двинулся к Соломоновым островам, произошло одно незапланированное, но удачное событие: в игру включилась Джоан Смит из CIA. По прибытии «Дредноута» на Реннелл, она с туземным гидом поехала на рифы Неизбежности, и выполнила несколько погружений с аквалангом. Она обследовала атомоходы, затонувшие в лагуне, и сняла видео, показывающее, что корпуса вскрыты, реакторы демонтированы, а цилиндры, содержащие ТВЭЛы, исчезли. Это видео ушло в Лэнгли, и Рифы Неизбежности перестали интересовать CIA. Интерес теперь сфокусировался на островке-стратовулкане Урепарапара в 700 км к востоку.
Тем временем автоматизированный комплекс для подводных работ, переместился из-под днища «Дредноута» под днище экорафта, и был перемещен на 80 км к Рифам Неизбежности, где на дне лагуны лежали три цилиндра с ТВЭЛами. ТВЭЛы не вывозились отсюда, а были замаскированы в стороне от затонувших кораблей, и «доктор Смит» их не заметила. Теперь, благодаря японскому комплексу, их можно без риска разобрать и извлечь несколько центнеров обогащенного урана, а посторонние не будет следить — ведь разведка доложила: ТВЭЛов здесь уже нет…
Ематуа Тетиэво завершил рассказ и сделал несколько глотков кофе.
— Понятно, — сказал Корвин, — красивый карточный фокус. Но при чем тут Урепарапара?
— О! — произнес 40-летний меланезиец, хитро улыбаясь, — Без этого нам не удалось бы замкнуть информационное кольцо. Ведь согласись: если тут ТВЭЛы пропали, то где-то они появились. Я читаю на твоем лице резонный вопрос: почему «доктор Смит» поверит, что ТВЭЛы увезены на маленький необитаемый вулканический остров Урепарапара на севере Вануату?
— И почему же? — спросил резерв-штаб-капитан.
— Я начну издалека, — объявил Ематуа, — в незапамятные времена мощное извержение раскололо конус вулкана от вершины на северо-восток до самого океана. Так возник узкий фьорд, который переходит в сеть подводных пещер, спускающихся почти до магматических горизонтов, богатых актиноидами. Оттуда поднимается газообразный полупродукт радиоактивного распада — радон.
— А! — Корвин кивнул, — Мы намекнем, что этот радон травит из поврежденных ТВЭЛов!
— Да. Сейчас штурм-капитан Пиркс, наверное, уже выстраивает этот намек.
— Почему Пиркс? Вроде бы этой дамочкой из CIA занимался штурм-капитан Ми-Го.
- Предыдущая
- 272/306
- Следующая
