Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
ичпи - Автор неизвестен - Страница 38
Они припарковались на кирпичной круглой площадке прямо перед домом, рядом с другими такими же дорогими машинами. Когда Тони помогал Клэр выйти из машины, отворилась входная дверь. Нежно её приобняв, мужчина повёл Клэр по направлению к входу. Брента она помнила, но Кортни оказалась другой, нежели Клэр себе её представляла. Та выглядела моложе, чем женщина, у которой двое взрослых детей. Кортни была стройной с короткими каштановыми волосами, голубыми глазами и приятной обаятельной улыбкой. На Клэр женщина произвела приятное впечатление. Возможно, Брент и обязан своим благосостоянием Тони, но очевидно, что Кортни ощущает себя комфортно рядом с обоими мужчинами. Без тени смущения Кортни заключила Клэр в объятия.
- Ты должно быть Клэр. Я так счастлива, наконец, познакомиться с тобой. Моя дорогая, ты ещё красивее, чем на фотографиях!
Клэр была ошеломлена. Представившись и назвав Кортни «миссис Симмонс», Клэр перевела взгляд на Тони, но тот уже увлеченно беседовал с Брентом.
- О Боже, зови меня просто Кортни. Пусть эти двое поболтают о делах, а мы немного повеселимся. Пойдём, я всё покажу тебе здесь и представлю нашим остальным гостям.
Тони, по всей видимости, не возражал, и Клэр позволила женщине себя увести.
Дом был не только великолепным по стилю, но и уютным, не таким как у Тони. Его ауру пронизывали детский смех и любовь, каждая комната таила в себе бесценные воспоминания. Кортни вела Клэр через особняк по направлению к кухне, отделанной замысловатой плиткой. Выполненная в стиле модерн, кухня была напичкана современной техникой, гранитными столешницами и высокими шкафами. На одинаковом расстоянии друг от друга висели позолоченные светильники, но скорее не ради света, а для придания атмосферы. Кухня была не только функциональной, она располагалась прямо в самом центре дома. Плита стояла на большом островке, который вмещал в себя полукруглый бар с шестью высокими стульями. Из кухни Клэр видела большую гостиную, выходящую на террасу и задний двор. За террасой девушка никого не разглядела, но заметила, как в комнате, полной гостей, внезапно стало тихо. Почувствовав на себе изучающие и оценивающие взгляды, Клэр по-прежнему держала маску. Она никак не ожидала, что ей придётся встретиться со всеми этими людьми без Тони.
Кортни постоянно находилась рядом с Клэр, пока представляла её другим гостям. Сначала она познакомилась с Томом и Бев. Клэр сделала всё, чтобы казаться вежливой и приветливой.
- Очень приятно с вами познакомиться. Мне кажется, Тони рассказывал, что вы с Брентом - партнёры.
Немного поболтав с Томом, Клэр расспросила Бев о её дизайнерском бизнесе. Годы, проведённые за барной стойкой, научили девушку поддерживать незначительные светские беседы.
Следующими были Сью и Тим.
- Тим, много лестного мне рассказывали о вас.
Клэр наблюдала, как на лице Сью расцветает улыбка, а выражение лица Тима разглаживается. Ей казалось, что он был напряжён. Да, работа на Тони вряд ли будет лёгкой, мужчине не помешало бы немного приободриться.
Затем шли Элайджа и МэриЭнн. Клэр потребовалось не так много времени, чтобы понять слова Тони о том, что Элайджа наслаждается своими собственными историями. Последними Кортни представила Клэр пару Чанса и Бонни, стоявшую рядом с Элайджей и МэриЭнн. Об этой паре ее не предупреждали. Ей стало интересно, знал ли Тони об их присутствии на вечеринке. Кортни объяснила Клэр, что Чанс – коллега Элайджи и приехал в город по делам, поэтому они, конечно же, не могли не пригласить его к себе. Чанс показался вполне приятным, но вот Бонни… женщина не скрывала, что на самом деле думает о Клэр.
Кортни предложила Клэр что-нибудь выпить, но девушка попросила просто стакан воды; правда, хозяйка дома всё же настояла подумать о чём-то поинтереснее, например, у них есть фантастическая сангрия. Несколько мгновений спустя к ним присоединились Тони и Брент. В джинсах и с пивом в руках Тони выглядел таким расслабленным, что Клэр едва сдержалась, чтобы не рассмеяться. Приличия значат всё.
Во внутреннем дворике Брент готовил барбекю, и к нему присоединились мужчины. Женщины же собрались вокруг кухонного островка, наблюдая за тем, как Кортни раскладывает салаты по тарелкам. Все до единой предложили ей помощь, но та и слушать ничего не хотела, признавшись, что не приложила руку ни к одному блюду. Всё приготовил еще вчера её повар, и теперь от неё требуется лишь разложить еду по соответствующим тарелкам. Разговор быстро перешёл на кулинарные темы. Кому-то нравилось готовить, а кому-то - нет. Нравится ли этим заниматься Клэр? Она ответила утвердительно. Нравится ли Тони, как она готовит? Она рассмеялась и ответила, что не так уж и много для него готовила. Информацию о том, что не готовила уже более пяти месяцев, потому что её удерживают в заложницах, она придержала. Казалось, что Бонни пытается задавать Клэр провокационные вопросы, однако, Кортни фантастичным образом быстро переводила их на другую тему. По-видимому, когда Клэр сказала несколько приятных слов о муже Сью, она тем самым расположила его жену к себе, потому как та всеми возможными способами поддерживала Кортни, помогая Клэр избегать навязчивости Бонни.
Сью - симпатичная загорелая блондинка и, похоже, одного возраста с Клэр: девушке было где-то около двадцати пяти - двадцати девяти лет. Клэр было приятно осознавать, что кто-то в этой компании является её ровесницей. Пока мужчины готовили, Клэр выяснила, что у Сью учёная степень в искусствоведении, и она работает в художественном музее в Давенпорте, правда, неполный рабочий день. Со слов Сью, Тим считал, что его жене не нужно работать. В финансовом плане она ни в чём не нуждалась. Тем не менее, девушка объясняла своё стремление к работе тем, что Тим работал сверхурочно, а ей нужно было чем-нибудь занять своё время. Упомянув о сверхурочной работе, она тут же добавила:
- Ему нравится работать в таком режиме.
Клэр потребовалась минута, чтобы понять, что акцент на эту дополнительную информацию сделан только потому, что Сью разговаривает с подружкой босса.
Ужин получился сказочно вкусным. Клэр уже пять месяцев не ела обычной еды, в последнее время её рацион включал лишь полезные продукты. А ей так хотелось проглотить целую тарелку гамбургеров. Но выбрала она курицу на гриле, вернее Тони выбрал за неё. Ей удалось попробовать несколько салатов Кортни, и она смаковала каждый кусочек.
Разговор шёл в безобидном, доброжелательном ключе, разве что исключение составляла подруга Чанса. Своими допросами она доставала не только Клэр – при каждой возможности она принималась и за Тони. Когда их представляли друг другу, Чанс вежливо обратился к Тони, как к мистеру Роулингсу, но тот попросил называть его Энтони, ведь здесь собрались друзья. Бонни же, по всей видимости, не отличалась сообразительностью.
Тони был прав насчёт своего ближайшего окружения. Даже Элайджу раздражала настойчивость Бонни; девушку неоднократно одёргивали за её столь пристальное внимание к паре Тони и Клэр, что было на руку самой Клэр, так ей хотя бы не приходилось лгать или притворяться.
После обеда мужчины спустились на нижний уровень дома - позже Клэр выяснит, что там находятся красивый бар ручной работы, бильярдный стол и большой телевизор, - женщины же с бутылкой вина устроились на террасе. Солнечный свет вместе с прохладным воздухом дарил незабываемые ощущения.
Посиделки и болтовня с другими женщинами казались игрой, чем-то нереальным. Темы беседы перетекали с книг на кино, с кино - на сексуальных актёров. Именно тогда МэриЭнн поделилась некоторыми сенсационными тайнами о кое-каких клиентах Илайджи. А когда сексуальность звёзд привела к теме секса, Клэр вежливо извинилась и спросила у Кортни, где найти туалет. Уже по дороге обратно на террасу, через главный холл, она нечаянно подслушала разговор МэриЭнн с Бонни в гостиной.
- Бонни, что у тебя за проблемы!? Своей настойчивостью по отношению к Клэр и Тони ты ставишь себя и всех нас в неловкое положение.
- Предыдущая
- 38/129
- Следующая