Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Гарри Поттер, Драко Малфой и рабыни Хогвартса (СИ) - Рыбка Лилия Юрьевна "Лилия 49" - Страница 52


52
Изменить размер шрифта:

}- Молчать, - сказал старик. - Не целка, не в первый раз в жопу даёшь. А ваши дырки надо проверить, вы ж там хоть палочку, хоть дубину пронести можете. Ладно, с тобой понятно всё.

}После того, как пальцы тюремщика так же глубоко и тщательно влезли во влагалище Гермионы, а так же ощупали изнутри её анал, старик кинул гриффиндоркам две тюремные робы.

}- Напяльте это, и я покажу вам ваш номер. Класс люкс, меня специально попросили вас устроить с удобством, - рассмеялся тюремщик.

}Гермиона взяла робу в руки - и не смогла надеть. По приказу Малфоя она и Джинни могли носить только блядскую форму или ходить голыми.

}- Мы, наверно, не будем одеваться, - тихо сказала она.

}- Моё дело предложить, - ответил старик. - Лады, забирайте ваши самоёбы и шлёпайте голыми.

}Гермиона и Джинни осторожно ввели разрушителей себе во влагалища, вздрагивая от трения холодного металла внутри их вагин. Тюремщик повёл их длинными коридорами мимо тёмных камер. Где-то плакали, где-то орали матерные песни, где-то безумно смеялись - в Азкабане никогда не бывало тихо.

}Тюремщик подвёл гриффиндорок к решётке одной из камер и взмахнул палочкой - прутья разошлись, и он втолкнул Гермиону и Джинни вовнутрь.

}- Спокойной ночи, - хихикнул он. - Портье в запое, душ отключили, мини-бар спёрли, но в остальном у нас прекрасная гостиница, - и он удалился по коридору, насвистывая какой-то мотивчик.

}Гермиона и Джинни замерли, моргая и щурясь в полутьме камеры. Вдруг Гермиона закричала - её схватили сзади. Сильные женские пальцы, перепачканные пылью и грязью, стали грубо наминать упругие груди Гермионы. Кто-то укусил её за шею, провёл влажным языком по шее и щеке и жарко зашептал в ухо:

}- О, это же моя любимая грязнокровочка! Какой сюрприз! Ты что, пришла поиграть с тётей Беллатрисой?

}Гермиона с криком вырвалась из объятий Беллатрисы Лейстрендж.

}- Белла, не паясничай, - лениво окликнул сумасшедшую ведьму мужчина из другого угла. - Ты знала, что они вот-вот должны нас навестить.

}Мужчина вышел на центр камеры. Его длинные светлые волосы были нечёсаны и давно немыты, но всё равно отливали платиной в неверном свете.

}- Рабыни Хогвартса, добро пожаловать в Азкабан, - торжественно поприветствовал Гермиону и Джинни Люциус Малфой.}