Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень императора - Сахаров Василий Иванович - Страница 76
– Ещё! – выкрикнул я.
И снова полетели гранаты, на этот раз в сторону бойцов полковника Йерге.
Снова взрывы. Энергокапсулы, как и магические зелья, стоят дорого, но в такой момент деньги считать неуместно, и мы снаряды не жалели.
Улицу затянуло дымом и пылью. Стонали раненые стражники и гвардейцы. Кто-то звал на помощь, а кто-то призывал богов. Всё это пустое. Следовало продолжать натиск, пока всё удачно складывается. Отметив, что «Облако праха», так и не опустившись на землю, почти утратило свою смертоносную силу, я выхватил верный чёрный клинок и через открытые ворота выскочил наружу.
Передо мной, прикрытые дымом, скользили быстрые тени. Серые хищники уже мчались к назначенным целям, я за ними. А следом – кеметцы и чародеи «Данце-Фар».
Бегом-бегом-бегом! Перепрыгивая через тела убитых и раненых стражников, я мчался за киртагами. Надо было быстро добраться до противника, и мы успели. Хотя нас пытались задержать. Из мутной пелены вылетели две вражеские гранаты. Однако вреда они не причинили. Одну я «Плющом» отбросил в сторону, и энергокапсула, словно мячик для гольфа, унеслась во двор моего соседа барона Тангра, где и взорвалась. А вторую силовым коконом накрыл кто-то из чародеев. Удачно вышло. А потом гвардейцам стало не до того, чтобы кидаться гранатами, так как мы сошлись в рукопашной.
– Ройхо-о-о!!! – прокатился по улице боевой клич кеметцев, и мой клинок вонзился в шею первого гвардейца.
Солдат упал и едва не утянул за собой меч. Пришлось упереться ему в грудь и оттолкнуть тело. После чего ударом плеча я оттеснил очередного противника, на ходу вскрыл бок следующего и оказался на открытом пятачке. Пригнулся – надо мной просвистел чей-то клинок. Подняв голову, я разглядел полковника Йерге собственной персоной.
– Граф Ройхо?! – узнавая меня, удивлённо воскликнул комбат.
– Он самый, – ответил я и прыгнул на него.
Полковник попробовал уклониться, но не смог, и мой верный клинок, вонзившись ему в бедро, вскрыл мясо и располосовал кровеносные артерии.
Издавая крики боли, Йерге упал, а я указал на него мечом:
– Этого взять!
Кто-то из кеметцев подскочил к полковнику и начал скручивать его, я же двинулся дальше. Однако сражаться уже было не с кем. Чародеев достали оборотни, а оглушённые взрывами энергокапсул и ошарашенные нашим напором гвардейцы побежали. Неорганизованной толпой, бросая оружие, они ломились в сторону Старого дворца, и остановить солдат было некому. Лишь один ротный командир в чине капитана попытался это сделать, но его сразу же подстрелили арбалетчики, а больше кандидатов в герои не нашлось.
В общем, бой мы выиграли и отыграли немного времени. Можно было радоваться этому успеху, и я, честно говоря, был доволен собой, моими воинами и тем, что потери небольшие, а результат очень даже хороший. Да только радость была недолгой.
– Господин граф, – окликнули меня, и я обернулся.
Прямо на улице, среди трупов и собирающих трофеи кеметских дружинников, стоял слуга, и у него на поводке находился магический связист.
– В чём дело?! – рявкнул я. – Зачем болвана на улицу вывел?!
Слуга побледнел:
– Прошу прощения, ваша милость. Данце на связь вызывает. Срочно. На город напали.
Глава 25
Ламия встряхнула связиста за плечи:
– Уркварт, ты слышишь меня?
Ставший магическим передатчиком Умес промолчал, и Отири посмотрела на мага школы «Данце-Фар», который находился за её спиной:
– Почему он молчит? Может, сломался?
Чародей пожал плечами:
– Вряд ли. Скорее всего, на той стороне не отвечают. А раз нет ответа, связист молчит. Надо просто немного подождать.
– Ждать нельзя! – Северная ведьма поморщилась и посмотрела в окно.
Из островной резиденции графа Ройхо открывался великолепный вид на Данце, и сейчас, среди ночи, он был объят пламенем. В разных концах города один за другим возникали пожары, и ламия знала, кто в этом виноват. Однако прежде чем броситься в бой, девушке предстояло поговорить со своим паладином. Уркварт должен знать, что его вотчина атакована. А самое главное, графу предстояло узнать, что под угрозой жизнь близкого ему человека.
– Кто на связи? – неожиданно спросил говорящий болван голосом Уркварта.
Отири кинула взгляд на мага:
– Выйди.
Маг мог её не послушаться. Для него юная жрица Улле Ракойны не авторитет. Но в голосе девушки, которой подчинялись офицеры особой группы и ближние люди графа Ройхо, была такая властность, что он не осмелился возражать, и через несколько секунд ламия осталась одна.
– Это Отири, – сказала девушка.
– Что происходит в Данце? – спросил граф.
– Город атакован диверсантами канцлера. Часть из них уже была на острове, видимо, ожидала приказа. Но основные силы прибыли час назад, и сразу начались поджоги.
– Где Керн? Почему он не смог их остановить?
– Бала тяжело ранен. Его первого из твоих помощников попытались убрать.
– Как это произошло?
– Он получил сообщение о появлении на острове Сима Ойсы, хотел направиться в твою резиденцию, чтобы оттуда руководить тайными стражниками, но на выходе из дома его расстреляли. Три арбалетные стрелы, все в грудь. Хорошо, рядом был целитель, а Бала носил под камзолом кольчугу, словно чувствовал опасность. Маги говорят, что он выживет, но сейчас ему нужен покой и сон.
– Что именно горит в городе?
– Портовые склады. Запасы строительного леса на горе. Три боевые галеры. Верфь. Несколько таверн. Здание Ваирского финансового общества, дом Вилли Йоцке и банк.
– Кто ещё пострадал?
– Точных сведений нет. Вроде бы Ишка Линтер и Косман Эльц, они убиты. Виран Альера отбился и сейчас находится в расположении Ваирской бригады. Остальные здесь, рядом, либо в своих присутственных местах.
– И это, насколько я понимаю, не все неприятности?
– Правильно понимаешь.
Ламия замялась, не зная, как лучше сказать Уркварту о том, что произошло, и он поторопил девушку:
– Не тяни.
– Твоя жена… Она возвращалась из храма Улле Ракойны и попала в руки Сима Ойсы…
– Это точно?
– Да. Несколько охранников, прикрывая Каисс, погибли, но один получил тяжёлые раны и смог всё рассказать.
– Проклятье! Что Каисс делала в храме ночью?
– Сегодня праздник Серебряных лун, древний обряд, и жрицы вместе с прихожанками молились.
– Где она сейчас?
– Пока неизвестно. Разведчики ведут поиск.
– А что с Квентином и сёстрами?
– Они в безопасности.
– А наследник престола?
– Он рядом с Квентином. Обоих охраняют так, что мышь не проскочит. Императрицу держим отдельно, а её любовника временно поместили в тюрьму.
– Какие меры принимаются к поимке диверсантов и наведению порядка?
– Пожарные команды тушат огонь, а солдаты отлавливают поджигателей. На улицах постоянно происходят стычки, но с нами оборотни, и мы выигрываем. Ирбисы и рыси наводят воинов на противника без сбоев, поэтому потери небольшие.
– Сколько всего в городе людей канцлера?
– Около двухсот бойцов, и с ними некоторые пиратские вожаки.
– Лютвиры?
– Нет. Лютвиры за нас и помогают Альере, за ними присматривает Нунц Эхарт. На стороне противника головорезы вольных капитанов, кто раньше держал нейтралитет или ушёл на покой после того, как мы захватили остров. Это ещё примерно триста мечей. А помимо того в городе замечены маги дружественных канцлеру школ. Пока они ни во что не вмешиваются, но это может произойти в любой момент.
– Понятно. Значит, на помощь с острова мы рассчитывать не можем.
– Не всё так плохо, часть сил можно перебросить в столицу. Примерно тысячу воинов. Здесь нам бойцов хватит.
– Скажи Альере, пусть начинает переброску двух батальонов, а наведением порядка в городе занимаются Рикко Хайде, Нунц Эхарт и Влад Фиэр. Сама в это время займись поиском Каисс и Сима Ойсы. Достань его и спаси мою супругу.
- Предыдущая
- 76/79
- Следующая