Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень императора - Сахаров Василий Иванович - Страница 71
Проповедник и храмовники двинулись в сторону городских ворот. Наверняка они направлялись к Летнему дворцу императора. К ним присоединилось около полутысячи горожан. До конечной точки дойдёт сотня, но и это немало. Плюс сотня последователей моего учителя. А сколько проповедников по всей столице? А по стране? Много. И каждый зажигает в сердцах обычных людей огонёк веры, которая способна на многое. Это мне знания подавай, а обывателю достаточно веры, которая защитит, поможет, утешит его и сделает сильнее.
Вскоре толпа рассосалась. Проезжая часть улицы очистилась, я вернулся в карету, и мы продолжили движение.
Глава 23
К нашим противникам, канцлеру и великому герцогу, можно относиться по-разному. Они сволочи, интриганы, коррупционеры, нечистоплотны в делах и чрезмерно любят власть. Однако они не глупцы, и каждый являлся личностью. Ну и кроме того, они, как и мы с Марком, истинные остверы и обладали теми же самыми талантами. Поэтому почуяли опасность заблаговременно и постарались предпринять ряд мер по своей защите.
Великий герцог Ферро Каним, для которого последние месяцы были крайне неудачными и очень напряжёнными, засел в родовом замке. Он окружил себя чародеями и тройным кольцом охраны и затих, никуда не выезжал и практически никого не принимал. При этом глава клана Канимов держал при себе послушную императрицу и наследника престола, словно заложников, пытаясь понять, откуда ему грозит опасность, а его верный вассал Анат Каир, по прозвищу Жало Канимов, резко активизировал деятельность своих тайных стражников. Причём шпионы Канимов работали сразу по нескольким направлениям. Вели поиск пропавшего в Северной пустоши Гая Куэхо-Кавейр. Разыскивали купца Адольфо Мадирэ. Ловили неизвестных диверсантов, продолжавших изредка налетать на родовые владения великого герцога. Вербовали агентуру на Данце и в столице, а также пытались проникнуть в особую офицерскую группу. И это только то, о чём достоверно смог узнать и доложить Бала Керн.
Канцлер действовал иначе. Если Каним ушёл в глухую оборону, то он, судя по всему, готовился к бегству. Во-первых, у нас появилась информация, что из частных банков, которые обслуживали «Имперский союз», вывозилось золото и люди графа Руге закрывали счета. Куда уходил драгоценный металл, часть которого была украдена из государственной казны, узнать не удалось. Во-вторых, часть наиболее преданных канцлеру агентов, вроде хитрого Сима Ойсы, исчезла неожиданно и бесследно. Ну и в-третьих, при дворе появились двойники графа Руге. Мои тайные стражники знали о четверых, и с одним я даже беседовал, когда сопровождал императора. Однако наверняка двойников было больше, и отличить их от настоящего канцлера оказалось сложно. Внешность, голос, движения, манеры. Всё как у настоящего Руге. Значит, поработали чародеи, которым хорошо заплатили за труд и молчание.
В общем, движение пошло. Противники не знали точных сроков намеченного нами переворота и не были уверены, что опасность исходит от нас. И, наблюдая за ними, я считал, что они уже проиграли и главная их ошибка в том, что каждый сам по себе. Честное слово, если бы Каним и Руге действовали заодно, они продержались бы гораздо дольше. Всё равно мы их задавили бы, ибо невозможно проиграть, когда за спиной Иллир Анхо. Но произошло бы это не зимой, а весной или летом. Или вообще не произошло, если бы император и учитель смогли с ними договориться полюбовно. Меня бы это устроило, ведь я вовсе не кровожадный человек, а Ферро Каним и Тайрэ Руге, как уже неоднократно было отмечено, сделали для империи немало. Однако решение принимал не граф Ройхо, а самый настоящий бог и настоящий император. Так что в моём случае всё просто: есть приказ, и я должен его исполнить. Из этого я исходил и строил планы, которые в итоге пришлось менять.
Ликвидировать великого герцога было решено сегодня. День особый: у императора большой бал, на который он пригласил немного пополневшую и заметно похорошевшую Элен Кенике. А у Ферро Канима празднество в Йонаре, его родном городе, который отмечал тысячелетие со дня основания. Дата такая, что отсидеться за крепостными стенами великий герцог не мог. Йонар – его вотчина и центр силы. Отсюда уходили в походы полки Канимов. Здесь он брал и хранил деньги. Сюда он вкладывал свою душу. Поэтому в городе его любили и чтили. Так неужели глава Канимов не посетит главную площадь Йонара и не выступит с речью? Разумеется, он выйдет к народу – так я считал и собирался в этот момент оказаться рядом. Думал, что при помощи ламии подкрадусь поближе и воткну ему в бок иглу с ядом. После чего Ферро Каним умрёт на глазах тысяч людей от остановки сердца.
Однако в последний момент роль убийцы взял на себя Иллир. Оказывается, пару дней назад в замок Канимов постучались его проповедники и храмовники, которые принесли жильцам и воинам слово божье. Обычное дело, но великий герцог велел прогнать незваных гостей, и в результате потасовки один из проповедников был тяжело ранен, а два храмовника получили увечья. Они ведь воины, и когда солдаты Канимов стали их прогонять, словно бродяг, служители нового культа ответили. И хотя до смертоубийства не дошло, Иллир решил лично наказать основного виновника. Так сказать, устроить божий суд с последующей карой. Тем более что мне и Отири лучше находиться рядом с императором, чтобы никто не подумал, будто мы имеем к преждевременной кончине великого герцога какое-то отношение.
Мне это только на руку. Меньше риска и суеты, я только рад. И когда бал был в самом разгаре, весёлый и счастливый я кружился вместе с Отири в танце и не думал о том, что произойдёт. Надо жить здесь и сейчас, а не оставлять приятные мгновения на потом, и я абстрагировался от всех проблем, смотрел в зелёные глаза северной ведьмы и полностью отдавался мелодии танца. Та-та-там! Та-та-там! Парам-парам! Парам-пам-пам! Та-та-там! Всё-таки есть в музыке и танцах какая-то своя особая магия.
Вот только продолжалось это недолго. Краем глаза я заметил, что к императору и канцлеру (в этот вечер настоящему) одновременно подошли гонцы. Есть! Наверняка Иллир отработал великого герцога, и вестники принесли первым людям империи эту печальную весть. Значит, и нам пора.
Танец как раз закончился, и музыканты заиграли новую мелодию. Но нас она уже не касалась.
Рука об руку мы подошли к графу Руге и государю, за спиной которого в окружении офицеров особой группы стояла улыбающаяся Элен Кенике.
Канцлер промолчал, он пытался быстро осмыслить то, что произошло, даже не отреагировал на мой вежливый поклон. Зато император знал, что нужно сделать и сказать.
– Граф Ройхо, вы, как всегда, кстати.
– К вашим услугам, ваше величество.
– Только что нам сообщили, что мой тесть Ферро Каним скончался. Обстоятельства смерти до конца неясны, предварительный диагноз целителя – остановка сердца, вызванная нервным истощением.
– Это печально, – покачал я головой, а ламия, словно профессиональная актриса, напустила на лицо озабоченное выражение. – Великий герцог находился в расцвете сил и мог многое сделать. Эх! Судьба. Все под богами ходим. Жаль доблестного Ферро Канима. Очень жаль…
– Да. Это трагедия, – перебил меня император. – Но мы живы и обязаны думать о будущем. Я прав, господин канцлер?
– Конечно, ваше величество, – отозвался граф Руге.
– Мы не должны допустить кровавого передела в семье Каним, которая помимо главы семейства недавно лишилась подающего большие надежды молодого герцога Куэхо-Кавейра. А самое главное, нам необходимо позаботиться о безопасности императрицы и наследника престола.
– Правильно мыслите, ваше величество. – Канцлер поддержал его, и в этот момент в его глазах мне почудился недобрый блеск.
«Что-то задумал, шельма», – решил я, сдерживая свои эмоции, и снова обратился к императору:
– Жду приказа, ваше величество.
– Приказ следующий, граф Ройхо. Сейчас берёте несколько офицеров и отправляетесь в Йонар. Там найдёте императрицу Игрид и передадите ей мои слова. Она должна немедленно вместе с наследником престола явиться в столицу. Если она откажется, вы вольны поступать по собственному усмотрению. Однако мой сын обязан быть рядом со мной. В целости и сохранности.
- Предыдущая
- 71/79
- Следующая