Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Тень императора - Сахаров Василий Иванович - Страница 46
– А какие условия ему выдвигать?
– Мы возвращаем канцлеру жену, а он отзывает войска, и всё остаётся как было. Кроме одного. Теперь нам известна его тайна.
– Боюсь, Генриетта единственное, что сдерживает Руге.
– Нет. Ты забываешь о власти. Она останется при нём.
– Что же, учитель, если ты так говоришь, значит, так и есть. Я могу идти?
– Ступай.
Подмигнув императору, я всучил ему в руки клинок, мой подарок, и развернулся к выходу.
– Стой! – приказал Иллир.
– Стою.
Иллир повысил голос, добавил в него торжественности и произнёс:
– Благословляю тебя, ученик! – Через короткую паузу добавил: – Я ведь бог, хоть и младший. Пора привыкать к благословениям.
«Блин! – подумал я. – Куда я попал?! С кем приходится иметь дело?! Император забил на управление государством и недоволен только одним, что его вытаскивают из постели любовницы. Учитель играет в небожителя. Канцлер – вампирский выкормыш, поклонник тёмного бога и потенциальный кровосос. Великие герцоги – бандиты и сепаратисты. Олигархи – сплошь мошенники. Кругом магия. Ламия, будущая жена, шляется где-то. Эльфы, гномы, чародеи, оборотни и дольний мир со всеми его демонами, духами и сверхсуществами. Как много всего намешано и накручено. Тайны и интриги. Сюрреализм и бардак. Как было просто, когда я был самым обычным землянином. Но это в прошлом, другой жизни у меня нет. И чтобы не сойти с ума от того, что вокруг происходит, надо поменьше об этом думать и воспринимать всё происходящее как данность».
Прерывая наше совещание, в дверь постучали, и раздался голос Юнгиза:
– Ваше величество, разрешите?!
Адъютант был взволнован, и Марк, дождавшись кивка от Иллира, который накинул на себя невидимость, отозвался:
– Что у тебя?
Юнгиз вошёл и доложил:
– Ваше величество, к вам канцлер. Просит о срочной аудиенции. Он не один. С ним маги и три сотни гвардейцев, которые готовы усилить посты. Но оборотни их пока не подпускают, держат перед личными покоями.
Император помедлил и кивнул:
– Пусть канцлер войдёт.
Я встал рядом с императором. На ловца и зверь бежит. Канцлер сам решил нас посетить – это признак его силы.
Граф Тайрэ Руге появился через минуту и выглядел как обычно. Стройный брюнет с благородной сединой на висках, в чёрном полукафтане, на боку ирут, в глазах спокойствие. И только слегка подрагивающие уголки губ выдавали его внутреннее напряжение.
– Доброе утро, ваше величество. – Он отвесил лёгкий поклон Марку и посмотрел на меня: – Рад видеть вас, граф Ройхо, в добром здравии, живого и невредимого.
– Здравствуйте, канцлер. – Император был спокоен, ибо, когда за спиной великий предок, переживать не надо.
– Приветствую вас, граф Руге. – Я тоже не нервничал.
Канцлер молчал, тянул паузу. Мы тоже. Ни вопросов, ни расспросов. И наконец граф Руге не выдержал и обратился к императору:
– Ваше величество, позвольте говорить откровенно?
– Разумеется. – Марк слегка кивнул.
– Я знаю, что произошло сегодня ночью, и понимаю, что вы меня раскрыли. У меня есть тайны, как и у всякого имперского дворянина. И казалось, что они будут скрыты всегда. Однако я ошибался…
– Вы говорите о родстве с вампирами, канцлер? – Император прервал графа.
– Да.
– В таком случае обращайтесь к моему советнику, графу Ройхо. В этом вопросе он мой голос. А я понаблюдаю за вами.
«Вот же гадство! – подумал я. – Не удалось отвертеться от роли переговорщика. Марк всё свалил на меня, и учитель не вмешивается. Ладно. Пообщаюсь с графом Руге. Деваться некуда».
– Господин канцлер, давайте присядем. – Я указал на столик рядом с креслом императора.
– Я не против, господин советник. – Его губы скривились в нехорошей усмешке.
Расположившись напротив друг друга, мы обменялись долгими взглядами и подумали о собеседнике нечто нехорошее. Причём в этот момент мне вспомнился старый земной анекдот:
«Одесса. Встречаются на лестнице два соседа. Проходят мимо друг друга, один оборачивается и окликает:
– Рабинович!
– Что?
– Извините, я о вас только что плохо подумал.
– Ничего, Абрамович. Можете не извиняться. Всё равно я вам уже на спину плюнул».
Вот так и у нас. Думаем о собеседнике плохо и делаем соседям гадости. Однако на общее решение это влиять не должно. Поэтому я напустил на лицо улыбочку и начал переговоры. Неприятно общаться с тем, кто покровительствует кровососам и не так давно желал разорить меня, но надо договариваться. Страна у нас одна.
– Итак, господин канцлер, карты на стол. Ходить вокруг да около не станем. Нам это не нужно. Вам, судя по всему, тоже, а иначе вы не пришли бы к нам. Я правильно рассуждаю?
– Да. – Граф Руге моргнул. – Разговор должен быть коротким и по существу. Мои воины ждут сигнала, а потому надо торопиться. Как бы они сами не начали резню.
– Хм! Интересно, что вы им рассказали, раз командиры отдали приказ, а бойцы решились вломиться во дворец?
– Есть подозрение, что императора подменили. Виновники – школа «Тайти», Алай Грач и граф Ройхо. Версия липовая, но вполне рабочая.
– И ваши имперцы поверили?
– Моё слово сомнению не подвергается. Я создал эту организацию. И кто посмеет мне возразить?
– Понимаю. Впрочем, сейчас это не важно. Нам известно, кто вы, но нам не нужно кровопролитие, и государь весьма ценит вас. Наша общая цель – мир и благо империи.
– Генриетта жива?
– Жива, если вампира можно считать носителем жизни.
– Ты её пытал?
– Нет. Только руку отрубил, когда она попыталась напасть.
– Генриетта много рассказала?
– Всё, о чём я спрашивал.
– Ты мастер развязывать языки, Ройхо.
– Иногда просто нужно найти правильные слова.
– Фрона ты убил?
– Я.
– Там ещё кто-то был?
– Айрик, агент ассирской разведки.
– До него мне дела нет.
– Вот и хорошо. Говорите, канцлер, каковы ваши предложения?
– Вы возвращаете мою женщину, а потом даёте клятву не трогать моих детей и не охотиться на родственников. Взамен я готов отвести войска и покинуть пост канцлера. Руководство «Имперским союзом» оставляю за собой как гарантию безопасности.
– У нас иное предложение. Женщину вам вернём. Вы отводите войска, и всё остаётся как прежде. Власть у вас отнимать не станем. Никаких клятв давать не будем.
– Как же без клятв? – усмехнулся он.
– А толку от них? Вы давали клятву императору, и он её принял. Мы считаем, этого достаточно. Пока вы необходимы стране, никто вас не тронет. И пока я нужен, за меня найдётся кому слово сказать, заступиться и отомстить. А новые клятвы ничего не дадут. Считаете нужным, увезите детей подальше и посоветуйте родственникам спрятаться. Вот и всё. У меня тоже семья, и я понимаю, что в душе вы затаили на меня зло. Однако я от вас клятву не требую. Они для людей из простонародья, кто боится божьего гнева. Ну а мы с вами знаем, что их всегда можно обойти.
– Я тебя понял, Ройхо. Ты прав. Обойдёмся без громких слов и заявлений. Это лишнее. А что с Марбахом Тагуаром и Алаем Грачом делать?
– Ничего. Они Генриетту даже не видели.
– Поверю. Но тогда ты не должен отдавать им Айрика.
– А я и не собирался.
– Значит, вот так и разойдёмся? Тихо и мирно, без взаимных упрёков, обвинений и кровопролития?
– Да.
– Честно говоря, не ожидал. – Канцлер покосился на императора и снова посмотрел на меня. – А как же тот факт, что я поклонник тёмного культа?
– Ради блага государства решено не обращать на это внимания. У всех свои недостатки и слабости.
– И у тебя, Ройхо?
– И у меня, Руге. – Я обратился к канцлеру, словно к равному, и мне это понравилось. – Если откопаешь мои тайны, честь тебе и хвала, сможешь получить моральное удовлетворение. Но они оберегаются крепко.
– Я буду искать. – Канцлер поднялся и спросил: – Когда ты отпустишь Генриетту?
– Ночью.
– Снова поверю. Но если обманешь, пеняй на себя, положу всех своих сторонников, но ты за обман ответишь.
- Предыдущая
- 46/79
- Следующая