Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Признайся (ЛП) - Гувер Колин - Страница 28
Ее голос был полон отчаяния, и я приподнялся на локтях, когда она просунула голову внутрь палатки. Ее глаза полны беспокойства.
- Мне нужно открыть дверь, но, прошу тебя, не выходи из моей комнаты, пожалуйста? Я тебе все объясню, как только она уйдет. Обещаю.
Я кивнул, возненавидев страх в ее голосе. Как и тот факт, что она решила скрыть меня от кого бы там ни было.
Она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь. Я опустился обратно на подушку, приготовившись услышать одно из ее признаний, то, которым она еще не готова со мной поделиться.
Услышав, как открылась входная дверь, первое, на что обратил внимание, был детский голос.
- Мамочка, смотри! Смотри, что бабушка Лидия мне купила.
А затем раздался ее ответ.
- Ух ты! Именно такой, какой ты и хотел.
Он только что назвал ее «мамочкой»?
По полу зашуршали шаги. И женский голос произнес:
- Понимаю, что это очень неожиданно, но мы должны были отправиться в Пасадену час назад. Моя свекровь попала в больницу, а Трей на дежурстве…
- О, нет, Лидия, - перебила ее Оберн.
- Она в порядке. Проблемы с диабетом, чего бы ни случилось, если бы она заботилась о себе так, как я говорила. Но она не заботилась, и теперь ожидает, что вся семья побросает все свои дела и примчится за ней ухаживать.
Я услышал, как повернулась дверная ручка.
- ЭйДжей, нет, - раздался голос Оберн. - Не заходи в мамину комнату.
- В общем, - продолжила женщина. - Мне нужно отвезти ей некоторые вещи, но в отделение интенсивной терапии не пускают детей, так что мне нужно, чтобы ты присмотрела за ним несколько часов.
- Конечно, - согласилась она. - Здесь?
- Да, у меня нет времени везти вас в наш дом.
- Хорошо, - ответила Оберн.
Она была взволнована. Словно не ожидала, что эта женщина доверит ей присмотреть за ребенком. Она была так взволнована, что не заметила, как ЭйДжей снова открыл дверь ее спальни.
- Я заберу его позже, - распорядилась женщина.
- Он может остаться на ночь, - с надеждой в голосе предложила Оберн. - Я привезу его утром.
Дверь ее комнаты была приоткрыта, и маленький мальчик опустился на колени прямо перед палаткой. Я приподнялся на локтях и улыбнулся в ответ на его улыбку.
- Почему ты лежишь в палатке? - спросил он.
Я прижал палец ко рту.
- Шшш.
Он улыбнулся и залез внутрь. На вид ему было четыре или пять лет, и его глаза не были такими зелеными, как у Оберн. В них присутствовали оттенки разных цветов. Коричневого, серого и зеленого. Как холст.
Он также не унаследовал и ее уникальный цвет волос, его были темно-коричневыми. Могу предположить, что достались ему от отца, но также в глаза бросались и черты Оберн. В основном, выражения его лица и любопытство.
- Палатка - это секрет? - спросил он.
Я кивнул.
- Да. И никто не знает, что она здесь, так что мы должны сохранить это между нами, хорошо?
Он улыбнулся и взволнованно кивнул, от радости иметь тайну.
- Я умею хранить секреты.
- Это хорошо, - кивнул я. - Потому что силы мужчинам придают не мускулы. А секреты. Чем больше тайн ты хранишь, тем сильнее становишься изнутри.
Он улыбнулся.
- Я хочу быть очень сильным.
Я собирался попросить его вернуться в гостиную, чтобы не привлекать к себе внимания, когда услышал, как открылась дверь спальни.
- ЭйДжей, иди обними бабушку Лидию, - позвала женщина.
Ее шаги становились все громче, а глаза ЭйДжея все больше.
- Лидия, подожди, - услышал я полный паники голос Оберн.
Но она произнесла это слишком поздно, и я не успел втянуть ноги в палатку до того, как Лидия вошла в комнату. Я увидел, как она остановилась. Мне не было видно ее лица, но тут и гадать не нужно, она не в восторге от того, что ЭйДжей находился в палатке со мной.
- ЭйДжей, - ее голос был спокойным. - Милый, вылезай из палатки.
ЭйДжей улыбнулся и приложил палец к губам.
- Я не в палатке, бабушка Лидия. Здесь вообще нет никакой палатки.
- Лидия, я могу объяснить, - подала голос Оберн, когда женщина наклонилась.
Она поманила ЭйДжею наружу, и на секунду ее глаза встретились с моими.
- Он просто друг. Он помогал установить палатку для ЭйДжея.
- ЭйДжей, пошли, дорогой, - Лидия взяла его за руку, вытаскивая из палатки. - Возможно, ты считаешь нормальным, что твой сын сидит в одной комнате с незнакомцем, но я - нет.
Я прочел на лице Оберн разочарование. Так же, как на лице ЭйДжея, когда он понял, что Лидия не позволит ему остаться. Я последовал за ним и вылез из палатки, вставая на ноги.
- Все в порядке, я пойду, - успокоил я. - Мы как раз заканчивали установку, когда вы пришли.
Лидия осмотрела меня с ног до головы, не впечатлившись тем, что увидела. Я хотел сделать то же самое, но не стал усугублять положение Оберн.
Когда я, наконец, посмотрел на женщину, то сразу узнал. Я видел ее раньше. Прошло много времени с тех пор, но она ни капельки не изменилась, разве что ее прямые темные волосы приобрели седину. Она выглядела мужественно и пугающе, как и тогда.
Она смотрела на ЭйДжея.
- ЭйДжей, забирай свою игрушку. Нам пора.
Оберн последовала за Лидией из комнаты.
- Лидия, пожалуйста, - она махнула рукой в мою сторону. - Он уже уходит. Здесь будем только я и ЭйДжей, я обещаю.
Рука Лидии замерла на входной двери, она повернулась к Оберн. И коротко вздохнула.
- Ты сможешь увидеть его в воскресенье, Оберн. Правда, все хорошо. Я не должна была приходить без предупреждения.
Она заглянула Оберн за плечо на ЭйДжея.
- Попрощайся с мамой, ЭйДжей.
Я заметил, как лицо Оберн исказилось, но за долю секунды ее хмурость превратилась в улыбку и, повернувшись, она присела перед ЭйДжеем на колени. Притянула его к себе и обняла.
- Мне очень жаль, но ты должен пойти с бабушкой Лидией, ладно?
Она отодвинулась от него и запустила руку в его волосы.
- Увидимся вечером в воскресение.
- Но я хочу остаться здесь, - разочарованно протянул он.
Оберн попыталась скрыть все за улыбкой, но я уловил, как его слова опустошили ее. Она взъерошила его волосы.
- В другой раз, договорились? Мамочке завтра рано вставать на работу, и тебе совсем не понравится, если мы сразу отправимся спать.
- Мне все равно понравится, - огорчился он, указывая в сторону спальни.
- Там палатка, и мы можем в ней спать…, - взгляд ЭйДжея переместился на меня, он осознал, что выдал нашу тайну. Потом снова посмотрел на Оберн и покачал головой.
- Не важно, нет там никакой палатки. Я ошибся, там ничего нет.
Несмотря на то, как дерьмово я себя чувствовал, парнишка заставил меня улыбнуться.
- Пошли, ЭйДжей.
Оберн снова крепко прижала его к себе и прошептала.
- Я люблю тебя. И буду любить всегда.
Она поцеловала его в лоб, а он клюнул ее в щечку и взял Лидию за руку.
Оберн не стала поворачиваться и прощаться с Лидией. И я ее прекрасно понимаю. В тот момент, когда дверь закрылась, она поднялась, бросилась мимо меня в свою спальню, откинула створку и залезла в палатку.
Я стоял возле двери и слушал, как она плачет.
Теперь все встало на свои места.
Причина, по которой она расстроилась, когда Лидия ее кинула, оказалась в том, что она хотела провести свой день рождения с ЭйДжеем и не смогла.
Когда сказала, что синий его любимый цвет.
Причина переезда в Техас, несмотря на то, что она здесь так несчастна.
Теперь, я ни за что на свете не смогу уйти от нее.
Не после того, чему стал свидетелем.
Не после того, как увидел, насколько невероятно она любила этого маленького мальчика.
Глава 11
Оберн
- Когда мне было шестнадцать, моя мама и старший брат погибли в автокатастрофе. Я был за рулем.
Я зажмуриваю глаза. Не могу даже представить такое.
Внезапно мои проблемы перестали и вовсе казаться проблемами.
- Мой отец находился в коме несколько недель после аварии. Я был рядом с ним все это время. Не потому, что я хотел непременно быть там, когда он очнется, а потому, что я больше не знал куда мне идти. Наш дом опустел. Мои друзья продолжали жить своей жизнью и после похорон мы виделись все реже . Еще были родственники, которые поначалу навещали нас, но и они исчезли из нашей жизни. Так что, к концу первого месяца папиной комы были только я и он. Я был в ужасе от мысли, что если и он умрет, то у меня больше не останется ничего, ради чего я должен жить.
- Предыдущая
- 28/57
- Следующая