Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Магадемия номер три (СИ) - Ежова Евгения "Химера Низколетучая" - Страница 12


12
Изменить размер шрифта:

Гмерреда рванула цепь изо всех сил. Раз, ещё один.

В первую секунду она даже не поняла, что знакомый голос, раздавшийся откуда-то из-за спины — вовсе не фантом, порождённый паникой. Гмерреда, насколько могла, повернулась и поняла, каков должен быть настоящий рыцарь в сияющих доспехах.

Первым делом спаситель вытащил кляп. Гмерреда подвигала ноющей челюстью и восторженно выдохнула куда-то в макушку герою, сосредоточенно выманивающему из столба заклёпки:

— Петрович! Я вас обожаю!

* * *

Гмерреда ещё раз чихнула, поплотнее закуталась в одеяло и отпила восхитительно горячего глинтвейна. Она уже настолько пришла в себя, чтобы начать с любопытством оглядываться. Сколько в Магадемии работала и даже не догадывалась, что у домовых и кикимор есть что-то вроде собственного клуба в подвальчике. Уютненького, надо заметить. А ведь если бы чуть-чуть подумала — непременно вычислила бы.

Мистрис Жабс подсунула девушке очередную креманку. На столе возле Гмерреды уже стояли мёд, несколько видов варенья, булочки, пирожные…

Гмерреда и не подозревала что кикиморы ТАКИЕ сластёны.

От тепла, не того тепла, что шло от печки, а душевного, Гмерреда совсем разнюнилась. Кикиморы и домовые отнеслись к ней, как к маленькой потерянной девочке. Давным-давно живущая самостоятельно, девушка и забыла, каково это, когда о тебе так заботятся. Сразу вспомнился дом, и мамины пироги, и вкусный запах папиной трубки. Конечно, она уже взрослая, но ведь каждому нужно иногда, чтобы его пожалели.

Даже кровожадные планы отошли на задний план. Нет, она непременно отомстит, но… позже. А сейчас Гмерреда могла только жалобно и недоумённо спрашивать:

— Как? Ну как они могли обо мне забыть? Неужели никто не заметил, что меня на окончании праздника нету? И что я на ужин не пришла?

Петрович потянул из блюдца душистый отвар и задумчиво сказал:

— Знаешь, девонька, а ведь могли и не забыть.

— Специально?! — опешила Гмерреда. Такая мысль ей в голову не приходила. — Это ж как надо меня ненавидеть, чтобы специально там оставить?

— Не знаю, не знаю. Тут ведь вот какая закавыка получается. На ужине-то ты была.

— Как это?!

— А вот так. Кто-то под твоей личиной пришёл, салат из дыкварза с белым соусом съел и ушёл спокойненько.

— Я не ем дыкварз! У меня на него аллергия.

— Потому-то тётушка Матильда и решила, что что-то неладно и мне сказала. А я уж присмотрелся.

Сначала Гмерреда почувствовала только одно. Немыслимое облегчение. Она-то уже почти вообразила, что её люто ненавидит если не вся Магадемия, то слишком многие. Но если кто-то продолжал её изображать и после праздника…

Нет. Об этом она подумает на свежую голову.

— Но как вы поняли, что это не я? — тут же заинтересовалась девушка. — Я же видела — иллюзия была очень качественная.

— Дык, — задумался Петрович. — Не знаю. Увидел и всё. Ты, девонька, пофорсить любишь и никогда бы на ужин праздничный в том же наряде, что весь день пробегала, не пришла. А самое заметное — ты, когда идёшь — ноги словно по ниточке ставишь и не горбишься никогда. А тот, кто твою личину надел, совсем по-другому ходит. Я хотел ректору сказать, гляжу, а самозванка с ним заигрывает. Старым дураком-то показаться не захотел, вот и решил сперва проверить. Стража попросил по Магадемии пошарить, а самого вот чего-то на двор потянуло. Повезло, что мы, домовые, магией хоть и не сильны, зато видим её хорошо. Кто другой той завесой невидимой мог и обмануться.

Гмерреда вспомнила, как крепенький домовичок нёс её на руках и уговаривал чуточку потерпеть и снова разнюнилась.

— Повезло, — согласилась Гмерреда. — Спасибо вам огромнейшее, Петрович. Вы мой герой, вот! Самый лучший и доблестный во всём Треугольнике! А гад чешуйчатый, значит, флиртовал… — последнюю фразу Гмерреда сказала совсем тихо, даже можно сказать прошипела.

И от этого тихого шёпота всех присутствующих немного передёрнуло.

— Съешь-ка ватрушку, — сообразила отвлечь девушку главная повариха.

— С мёдом, — добавил Петрович. — А то как бы тебе не разболеться.

Благосклонно проследив за послушно зачерпнувшей полную ложку мёда девушкой, Петрович озабоченно сказал:

— Как думаешь, к ректору сейчас бежать или на завтра отложить?

— Зачем?! — чуть не поперхнулась Гмерреда.

— Дык, злодейство такое никак безнаказанным оставлять нельзя. Пусть ректор вредителя найдёт и примерно накажет.

— Только не сейчас, — испугалась девушка. — Если шеф затеет расследование сразу, я же до утра домой не попаду.

Петрович глянул на измученную жертву и согласился.

Посидев в гостеприимном клубе ещё немножко, Гмерреда отчаянно зевнула и, извинившись, отправилась спать. Завтра. Все проблемы она решит завтра.

Правда кое-какие остались и на сегодня. Петровичу пришлось ещё раз стать спасителем и впустить девушку к ней же домой. Ведь ключи от квартирки Гмерреды остались в кармане пропавшей одежды.

5. Меееееесть

18–30 листопада года 1534 от объединения Миров Треугольника

Несмотря на тяжёлый вечер и всё-таки начавшуюся простуду, проснулась Гмерреда довольно рано. Ей хватило времени, как следует поразмыслить и вовремя перехватить Петровича. Уговорить домового не докладывать ректору о происшествии оказалось нелегко, но Гмерреда справилась. На ректора у неё были собственные планы.

Разумеется, в похищении Варрик фон Баррик не участвовал, но его вина была много больше. Если маг его уровня не заметил иллюзию, значит, он на своего секретаря-психолога просто НЕ СМОТРЕЛ!!! Гад! Чешуйчатый.

Впрочем, Варрика Гмерреда решила отложить на сладкое. Для начала требовалось разобраться, что вообще произошло и составить список будущих жертв.

Согласно трактату «Искусство интриги», написанному мистрис Адой на основе собственного многолетнего опыта, а так же воспоминаний десятков самых знаменитых фавориток, фрейлин и директрис школ благородных девиц, ситуация «если вас поимели» требовала трёхэтапного противодействия. Первым был сбор информации. Принявшие сторону Гмерреды кикиморы и домовые здорово помогли. Всего через полдекады собирания слухов, недомолвок и хвастовства, Гмерреда знала поимённо всех проголосовавших за похищение, исполнителей и автора идеи. Отдельным списком шли раздолбаи, которые должны были её освободить, но сваливали это дело друг на друга, пока не увидели в столовой иллюзию и не успокоились, решив, что всю работу сделал кто-то другой.

Неохваченным остался лишь главный злодей. Тишайшая травница Анэстейша Дер-Резз, согласившаяся на главную роль только под чужой маской, увы, никакого отношения к покушению на Гмерреду не имела. Она сняла кулон, обеспечивавший нужную внешность, сразу после представления. Да и Петрович проверил — походка и манеры ничуть не совпадали. А вот кто воспользовался брошенным где попало амулетом, оставалось под вопросом.

Бросать поиски Гмерреда не собиралась, но не откладывать же из-за этого месть.

До мелких пакостей Гмерреда никогда не опускалась. Поэтому обе недобитые красотки, не попавшие в праздничные жертвы, в ближайшие же дни получили из надёжнейших источников «достовернейшую» информацию. Каждая узнала о том, что председатель студенческого совета давно и безнадёжно в неё влюблён, но стесняется признаться, да к тому же опасается реакции другой кандидатки, влюблённой в него и потому вцепившейся, как клещ. Дескать, он даже на свидание даму своего сердца пригласить не решается, опасаясь, что эта истеричка (здесь вставляется нужное имя), устроит скандал с дракой.

А в качестве вишенки на торте, по Магадемии пополз слушок, что Бонни Гангури — бастард некоего престарелого императора, не имеющего других наследников.

Сын провинциального портного, о своём «родстве» с императорской династией даже не подозревал. Бонни всего в жизни добивался упорным трудом. Магический дар, внезапно проснувшийся у мальчика, оказался средненьким, и ему приходилось вкалывать, как проклятому, чтобы не отстать от одногруппников. Спортивная стипендия давала возможность учиться, но не шиковать. Папины посылки, да и собственное умение держать в руках иглу помогали более чем прилично выглядеть. Зато зубрёжка, пяток факультативов, членство в спортивной команде Магадемии и председательские обязанности совсем не оставляли свободного времени и с девушками довольно симпатичный парень обращаться не очень-то умел. Так что одновременная атака сразу двух признанных «королев» повергла бедолагу в шок и ужас.