Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гиблое место - Герритсен Тесс - Страница 15
Лестница потонула в сугробе. Маура нащупала ногой то, что казалось первой ступенькой, хотела идти дальше, но ступня соскользнула, и она кубарем покатилась в снег. От удара гудела спина, боль отдавалась в голове. Какое-то время Маура сидела, оглушенная, моргая от яркого утреннего света. Первые лучи солнца озарили мир, они казались ослепительно яркими. Ветер бросил ей в лицо морозную пыль, и она чихнула, отчего голова разболелась сильнее.
Маура встала и отряхнула брюки. Прищурившись, оглядела заснеженные крыши домов. Между двумя рядами зданий тянулась девственно чистая снежная полоса — так и хотелось первой пройтись по это идеальной, нетронутой поверхности. Но Маура отказалась от этой мысли и направилась за угол дома, утопая в сугробах по колено. Ей нужна была поленница. Она попыталась вытащить расщепленное полено из самого верхнего ряда, но оно примерзло и не подавалось. Упершись ногой в поленницу, Маура потянула сильнее. Вдруг примерзшее полено с треском отделилось, и она, теряя равновесие, сделала шаг назад. Но наступила на что-то, невидимое под сугробом, и растянулась на снегу.
Два падения за день. А утро только начинается.
Голова у Мауры гудела, глаза слезились от яркого света. Ей очень хотелось есть, и в то же время мутило — слишком много виски выпила накануне. Мысль о том, что на завтрак опять тушенка с фасолью, радости не добавляла. Маура с трудом поднялась и стала искать полено, которое выронила при падении. Разбрасывая носком сапога снег, она заметила что-то непонятное. Принялась рыть вокруг, отгребая снег руками в перчатках, и наткнулась на твердый продолговатый предмет. Не полено, что-то более крупное, что-то, примерзшее к земле. Об этот предмет она и споткнулась, когда падала.
Маура смела в сторону оставшийся слой снега и вдруг застыла, глядя на то, что раскопала. Она в ужасе отшатнулась. Потом отвернулась, вскочила и бросилась обратно в дом.
9
— Должно быть, его оставили во дворе, вот он и замерз до смерти, — предположила Элейн.
Все молча обступили мертвого пса, словно пять плакальщиков у могилы, прикрывая лица от жалящего ветра. Дуг, вооружившись совком для золы, раскопал снег вокруг страшной находки. Теперь собака была видна целиком. Ее обледеневшая шерсть сверкала на солнце. Немецкая овчарка.
— Как можно оставлять собаку на улице в такую погоду! — возмутился Арло. — Это жестоко.
Маура села на корточки и потрогала рукой в перчатке холодный бок собаки. Тело промерзло насквозь и на ощупь было твердое, как камень.
— Не вижу никаких повреждений. И это не бродячий пес, — заметила Маура. — Он выглядит откормленным, и ошейник имеется. — На металлическом жетоне было выгравирована кличка «Счастливчик». — Это определенно чей-то домашний питомец…
— Может, он долго где-то бегал, и хозяева его вовремя не нашли, — предположил Дуг.
Грейс недоверчиво посмотрела на отца.
— И тогда они бросили его тут, одного?
— Может, они очень спешили.
— Разве такое возможно? Мы бы никогда так не поступили с собакой.
— Но, милая, мы же не знаем всего, что здесь произошло на самом деле.
— Вы ведь похороните его, верно?
— Грейс, это всего лишь собака.
— Все равно нельзя его тут оставлять.
Дуг вздохнул.
— Ладно, я позабочусь об этом, обещаю. А ты ступай в дом и приглядывай за камином. Я все сам сделаю.
Они подождали, когда Грейс скроется в доме. Потом Элейн сказала:
— Ты же ведь не собираешься хоронить этого пса, правда? Земля насквозь промерзла.
— Ты же видишь, она на грани истерики.
— Не только она, — добавил Арло.
— Я только получше забросаю его снегом. Он такой глубокий, Грейс и не узнает, что собака все еще тут.
— Давайте вернемся в дом, — предложила Элейн. — Я вся продрогла.
— Не понимаю, — сказала Маура, по-прежнему сидя на корточках рядом с мертвым животным. — Собаки ведь не глупые, особенно немецкие овчарки. Этого пса хорошо кормили, и шерсть у него густая, мороз ему не страшен. — Она поднялась и оглядела окрестный пейзаж, щурясь на ярком солнце. — Это северная стена дома. Почему собака околела именно здесь?
— А где надо было? — удивилась Элейн.
— Маура дело говорит, — заметил Дуг.
— Не поняла, — протянула Элейн, не довольная тем, что больше никто не захотел возвращаться в дом.
— Собаки — существа довольно разумные, — сказал Дуг. — Они понимают, где лучше укрыться от холода. Этот пес мог зарыться в снег. Или забраться под крыльцо и свернуться калачиком. Вообще мог найти тысячу мест, где можно спрятаться от ветра. Но он этого не сделал. — Дуг поглядел на пса. — Вместо этого он остался здесь. На голой земле, на ветру, как будто просто упал и околел.
Они молчали, а метель все не унималась. Очередной порыв ветра, с протяжным воем налетевший из-за угла, трепал их одежду, взметая искристую снежную пыль. Маура посмотрела по сторонам, на сугробы, напоминавшие застывшие белые волны, и подумала: какие еще сюрпризы таятся под этим снегом?
Дуг обернулся и посмотрел на соседние постройки.
— Может, сходим посмотрим, что в других домиках? — предложил он.
Они вчетвером, друг за другом, направились к следующему дому. Дуг, как всегда, возглавлял процессию, прокладывая тропку в глубоком снегу. Затем все поднялись на веранду. Она выглядела точно так же, как и в том доме, где они провели ночь, даже качели были похожие.
— Как думаете, может, у них была оптовая скидка? — предположил Арло. — «Купите у нас одиннадцать качелей, и двенадцатые мы дадим вам бесплатно!»
Маура подумала о женщине с остекленевшим взглядом, которую видела на семейном снимке. Представила целую деревню бледных молчаливых женщин, сидящих на таких вот качелях, бездумно покачивающихся туда-сюда, как заведенные куклы. Дома-клоны, люди-клоны.
— Тут тоже не заперто, — сообщил Дуг и толкнул дверь.
Сразу за дверью лежал опрокинутый стул.
В первый миг все озадаченно застыли на пороге. Дуг поднял стул и поставил на ножки.
— Да, странно это все.
— Гляньте-ка, — сказал Арло. Он подошел к портрету в рамке, висящему на стене. — Знакомый тип.
В золотистых утренних лучах благоговейное лицо мужчины казалось просветленным, словно сам Господь Бог одобрял его набожность. Приглядевшись, Маура отметила еще кое-какие мелочи, на которые не обратила внимания раньше. Задний фон — сплошь из колосьев золотистой пшеницы. Белая крестьянская рубаха с закатанными рукавами, как будто он работает в поле. И пронзительный взгляд угольно-черных глаз, устремленных куда-то вдаль, в вечность.
— «И соберет он праведных», — прочел Арло надпись на табличке, прикрепленной к раме. — Интересно, кто этот тип? И почему тут в каждом доме, похоже, висит его портрет?
Маура заметила нечто похожее на Библию — открытая книга лежала на журнальном столике. Она закрыла книгу и увидела тисненые золотом буквы на кожаном переплете:
СЛОВО НАШЕГО ПРОРОКА
МУДРОСТЬ СОБРАНИЯ
— Мне кажется, это что-то вроде религиозной секты, — сказала Маура. — А он, вероятно, их духовный лидер.
— Тогда это многое объясняет, — отозвался Дуг. — Отсутствие электричества. Простой быт.
— Амиши[8] в Вайоминге? — удивился Арло.
— В наши дни масса народа стремится к простой жизни. А тут, в долине, есть все возможности для этого. Отгородись от мира и выращивай что-нибудь себе на прокорм. Ни телевидения, ни других соблазнов мира.
Элейн рассмеялась.
— Если душ и лампочки — дело рук дьявола, тогда запишите меня в ад.
Дуг обернулся.
— Давайте осмотрим остальные помещения.
Из прихожей все направились в кухню, где были уже привычные сосновые шкафчики, дровяная плита и ручной насос, — то же самое они уже видели в первом доме. Окна здесь тоже были распахнуты, но противомоскитная сетка не пропускала снег, внутрь залетал только ветер, занесший несколько искрящихся снежинок. Элейн пошла закрывать окна и вдруг ахнула.
8
Амиши — последователи радикального протестантского движения, основанного в XVII в. швейцарским епископом Якобом Амманом. Образ жизни амишей отличается чрезвычайной строгостью в быту, например, им запрещено пользоваться электричеством, телефоном и автотранспортом. Около 100 тыс. амишей живут в 22 штатах США, в основном в Огайо, Пенсильвании и Индиане. (Прим. пер.)
- Предыдущая
- 15/68
- Следующая