Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В погоне за мечтой - Картер Люсиль - Страница 3
Мисс Джонс поспешила навстречу вошедшим.
— Добрый день! — запела она. — Вот так приятный сюрприз!
— Он не будет казаться вам таким приятным, — оборвала ее Стелла, — когда вы узнаете причину моего визита.
— Что-то случилось, мисс Маршалл? — испугалась администраторша.
— Совершенно верно, — подтвердила Стелла. — Иначе я бы к вам не явилась лично.
— Пройдемте в мой кабинет, — предложила мисс Джонс.
— Незачем, я тороплюсь, — заявила Стелла, оглядываясь вокруг. — Тем более, как я вижу, у вас только одна посетительница, да и та уже уходит.
Айрис до сих пор стояла у двери, забыв про то, что минуту назад собиралась уходить.
— О! — воскликнула Стелла, когда рассмотрела, кто перед ней стоит. — Кого я вижу! Айрис Лорелл, неужели это ты?!
— Это я, — подтвердила Айрис и робко улыбнулась.
Стелла тут же позабыла о своем эскорте и о несчастной мисс Джонс и поспешила обнять подругу. Айрис была изумлена. Только что она видела бизнес-леди, настолько жесткую и непреклонную, что даже усомнилась, а не обмануло ли ее зрение, действительно ли эта блондинка — Стелла Маршалл. Теперь же Айрис обнимала подруга, с которой когда-то ее многое связывало.
— Ты совсем не изменилась, — чуть отстранив от себя Айрис, чтобы разглядеть, с улыбкой сказала Стелла. — Такая же нежная и красивая, даже пахнет от тебя, как всегда, цветами.
— Зато ты изменилась, — ответила Айрис, вдыхая запах дорогих духов Стеллы. — Я даже засомневалась, ты ли это.
— А кто же еще! — Стелла рассмеялась. — Что ты тут делаешь? Решила купить платье?
— Ах, нет, я просто ищу работу.
— Да? — Стелла как-то странно взглянула на Айрис. — А тут кто-то требовался?
Айрис кивнула.
— Продавщица, только оказалось, что ее уже взяли.
Стелла снова превратилась в бизнес-леди, как только вспомнила о причине своего прихода сюда.
— Подожди-ка, — сказала она Айрис. — Сейчас я быстренько улажу свои дела, и мы с тобой не спеша поболтаем. Ты никуда не торопишься?
— Уже нет.
— Вот и отлично. — Стелла снова обернулась к мисс Джонс. — Итак, как я уже говорила, я пришла сюда не просто так.
Администраторша, которая уже успела расслабиться, завидев, как Стелла Маршалл нежно обнимает свою, судя по всему, старую знакомую, снова встала по стойке смирно.
— Мисс Джонс, мне неприятно это говорить, но нам регулярно поступают жалобы от клиентов на обслуживание, — продолжала Стелла.
— Этого просто не может быть, — начала мисс Джонс, но тут же замолчала, встретившись взглядом со Стеллой.
Хуже василиска, подумала мисс Джонс.
— Если я говорю, что это так, значит, это так, — сказала Стелла. — Хотите знать, какого рода претензии предъявляют наши клиенты?
Мисс Джонс кивнула. Она вряд ли хотела что-то знать, но ее желания ровным счетом ничего не меняли.
— А клиенты жалуются на то, что вещи, купленные ими, часто бывают далеко не в лучшем состоянии. Например, одна клиентка заявляет, что когда она дома развернула купленное платье и внимательно его рассмотрела, то обнаружила на подоле пятнышко. Пят-ныш-ко! — по слогам повторила Стелла. — И, судя по всему, оно было от соуса!
Мисс Джонс в ужасе замотала головой.
— Еще один случай, — не обращая внимания на администраторшу, сказала Стелла. — Клиентка приобрела здесь брюки и, опять же дома, увидела в самом низу на одной из брючин грязную полосу. И это далеко не последняя жалоба. У меня нет причин сомневаться в честности наших клиентов. Вряд ли все восемь человек, которые пожаловались мне, сговорились, чтобы насолить вам или фирме, не так ли? Так вот, я вас спрашиваю: откуда на эксклюзивной одежде, которую еще никто ни разу не надевал, взялись грязные полосы и пятна от соуса?!
— Мисс Маршалл, я впервые слышу об этом, клянусь вам! — проблеяла мисс Джонс. — Лично мне еще никто не жаловался.
— Зато пожаловались мне, — ответила Стелла резко.
— Я разберусь, почему одежда в таком состоянии.
— Уж будьте любезны разобраться прямо сейчас и при мне.
Мисс Джонс захлопала глазами.
— При вас? А что вы хотите увидеть?
— Остальную одежду, — сказала Стелла и зашагала по магазину с таким видом, будто и в самом деле собиралась изучить все наряды, продававшиеся в нем.
Однако Стелла остановилась у ряда платьев, стоивших сравнительно дешево. Если, конечно, слово «дешевое» можно применить для обозначения цен этого магазина.
— Все эти клиентки, — сказала Стелла, — не покупали сверхдорогих нарядов. Ну-ка посмотрим... — Она подняла подол одного из платьев и стала внимательно его изучать.
Мисс Джонс, две продавщицы, спутники Стеллы и Айрис Лорелл дружно затаили дыхание.
— Ну, так и есть! — воскликнула Стелла. — Подойдите-ка сюда, мисс Джонс. Посмотрите, на этом платье затяжка. Откуда она взялась, позвольте спросить? А вот это платье явно надевали.
— Может быть, кто-то мерил? — робко предположила мисс Джонс.
Стелла Маршалл строго взглянула на нее.
— Его носили, а не мерили. Мисс Джонс, я не имею лично к вам никаких претензий, я знаю, что вы на такое не способны, но вот ваши продавщицы тут замешаны точно. Я не первый год живу на свете и уже сталкивалась с подобным. Вы понимаете, о чем я?
— Да, мисс Маршалл, — кивнула администраторша.
— Примите меры. Можете уволить всех сразу, а можете только виновных. До свидания.
Стелла подошла к Айрис, взяла ее под руку и, не попрощавшись ни с кем, вышла из магазина.
— Я ничего не поняла, — призналась Айрис. — Что произошло?
Стелла Маршалл подвела подругу к сверкающему лаком «бьюику».
— Садись, поедем обедать, и я тебе все расскажу.
— Это твоя машина? — удивленно спросила Айрис, садясь в автомобиль.
— Да. — Стелла усмехнулась. — Мы с тобой слишком давно не виделись, верно?
Глава 5
Эйлин Уолдек поправила прическу, заглянув в боковое зеркало чужого автомобиля, припаркованного у тротуара, и направилась к спорткомплексу. Уже несколько лет она работала инструктором и благодаря этому у нее была возможность всегда находиться в прекрасной форме. Чем-чем, а уж своей фигурой Эйлин могла гордиться. В этом она точно превосходила пухленькую сестру. Однако Мона выходит замуж, несмотря на свои полные бедра, а Эйлин нет.
Эйлин тряхнула локонами, отгоняя от себя неприятные мысли, и улыбнулась охраннику.
— Привет, что-то ты рано сегодня, — сказал он.
— Ах, Крис, дома было так скучно, что я решила приехать на часок раньше, чтобы успеть размяться.
Крис Фостер окинул взглядом фигуру Эйлин.
— По-моему, ты в отличной форме. Наши клиентки все как одна тебе завидуют.
Эйлин рассеянно улыбнулась и прошла в раздевалку для тренеров. Она никогда не обращала внимания на Криса, хотя он постоянно делал ей комплименты. Однако для Эйлин охранник был всего лишь одним из служащих спорткомплекса и не представлял никакого интереса как мужчина.
Она переоделась в красный тренировочный костюм, который обтягивал ее тело будто вторая кожа, и покрутилась перед зеркалом.
Неужели во мне чего-то не хватает? — подумала Эйлин. Будь я мужчиной, я бы не прошла мимо такой женщины! Она рассмеялась, подмигнула своему отражению и отправилась в зал разминаться.
Через час начали появляться женщины, с которыми она занималась шейпингом. На лице Эйлин появилась обязательная вежливая улыбка, которая, однако, не могла обмануть ее подопечных: как инструктор Эйлин была неумолима. Может быть, поэтому у нее в группе были самые высокие результаты по снижению веса у клиенток.
Эх, а ведь все они, несмотря на свои лишние килограммы, наверняка не одиноки, с грустью подумала Эйлин и хлопнула в ладоши, что означало начало тренировки.
Стелла и Айрис сидели в кафе у самого окна и ждали, когда им принесут заказ.
— Ну, рассказывай, как живешь, — сказала Стелла. — Мы с тобой так давно не виделись. Просто удивительно, как такое могло произойти, ведь когда-то мы дружили.
- Предыдущая
- 3/32
- Следующая