Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Заставьте меня, Сэр (ЛП) - Синклер Шериз - Страница 1
Шериз Синклер
Заставьте меня, Сэр (Книга #5)
Автор: Шериз Синклер
Название: Заставьте меня, Сэр
Серия: Повелители теней - 5
Оригинальное название: Make me, Sir
Перевод: Snegurochka, Wild energy
Переводчик-сверщик: helenaposad
Бета-корректор: olgo4ka, sunshine135
Редактор: Amelie_Holman
Оформление: Eva_Ber
Глава 1
Глаза Габриэллы Ренард были припухшими от слез, рот решительно сжат, когда она вошла в коридор отделения ФБР в Майами, отыскивая нужный офис. Вот он. Девушка остановилась и сделала осторожный я-могу-это-сделать вдох, после чего расправила плечи и толкнула дверь.
Это оказалась типичная безвкусная в пятнах комната с коричневым ковровым покрытием и белоснежными стенами, наполненная запахами пота, кофе и слишком мускусного одеколона, вызывающего приступ тошноты. Металлический стол с компьютером занимал всю правую сторону помещения. Слева, за небольшим конференц-столом, по всей поверхности которого были разбросаны документы, сидели двое мужчин.
Один из них сидел спиной к ней; девушка вдруг с ужасом поняла, почему запах одеколона казался ей настолько знакомым. Это был агент Престон Родос.
Он был выше ее пятифутового роста на пару дюймов, бледный, с каштановыми волосами, такой же отвратительный, как гиены из мультфильма “Король Лев”. Во время ее месячного пребывания в городе Тампа в прошлом году, он даже пытался затащить сестру потерпевшей в постель.
Другой мужчина был брюнетом с черными глазами, кожей оливкового цвета и четкой линией брекетов во рту. Хмуро посмотрев на девушку, он спросил с английским акцентом:
- Чем могу помочь?
Родос повернулся в кресле и сердито взглянул на нее.
- Что Вы тут делаете, Ренард? - он обратился к другому мужчине: - Она специалист по жертвам насилия из отделения Майами.
Игнорируя его вопрос, Габи спросила у второго агента:
- Вы отвечаете за расследование о похищении женщин в Атланте? - и пронзила его взглядом.
- Что за... - мужчина замолчал под взглядом Ренард. - Я специальный агент Гален Коурос. А что?
- Я хочу быть одной из приманок.
"И вы мне это позволите".
- Серьезно? Но как Вы об этом узнали?
Его ледяной голос послал холодок по ее спине, отчего кожа девушки покрылась мурашками. Она позволила своему гневу вырваться наружу.
- Одна из похищенных женщин, Ким, моя подруга. Ее мать позвонила мне после вашего визита.
Истерически плача, та начала просить помощи у друга Ким из ФБР. Габи поехала в Атланту для получения информации от матери подруги, а также в местное отделение бюро. Ничего хорошего из этого не вышло. Габи отвернулась, моргая, сдерживая слезы.
- Я узнала, что была похищена и застрелена еще одна молодая девушка.
- Единственные детали, которые упоминались в новостях, говорили о том что женщина умерла от огнестрельного ранения на шоссе. Откуда вам известно больше?
Агент откинулся назад в кресле, изучая Ренард.
- У стен есть уши.
Особенно в офисе Атланты. Не так-то здесь просто. Но за время ее недолгого пребывания в Тампе, она обнаружила, что одна из секретарш любила посплетничать и рассказала Габи, что уместным прозвищем для Родоса был “Членоголовый”.
Коурос указал на стул напротив Родоса.
- Сядь.
Эти новые англичане могут быть такими бесцеремонными. Агенту не помешало бы встретить джентльмена с юга и поучиться у него манерам. Но она послушно села.
- Расскажи мне, что тебе известно. Обо всем.
- Всего четыре женщины, включая Ким, были похищены из Атланты. Все являлись членами БДСМ-клубов. Последней удалось вырваться из лап похитителей, она выбежала на шоссе на полосу встречного движения. Она умерла от огнестрельного ранения прежде, чем приехала скорая. Но успела сообщить кое-что водителю грузовика.
Она, должно быть, была в агонии. В ужасе. Габи сглотнула.
- Продолжай, - рявкнул Коурос.
- Очевидно, похититель угрожал, что в Тампе будет больше похищений.
Она нахмурилась.
- Хм, последняя поставка женщин планируется в августе двадцать девятого, и затем они выставят рабов на аукцион.
Они продадут Ким. Габриэлла собралась с мыслями.
- Вы выставите женщин-агентов, как приманку, в четырех фетиш-клубах Тампы, надеясь, что похититель направится к одной из них.
Это выглядело несколько надуманным. Почему он пойдет за ними, а не за любой другой девушкой в клубе?
- Вы удивительно хорошо информированы.
Он не двигался, когда она говорила, и его неподвижность контрастировала с суетливостью Родоса.
- Кажется, у кого-то в этом офисе слишком длинный язык.
Придурок застыл. Игнорируя его, Коурос взглянул на Габи.
- Какая у Вас квалификация, чтобы быть приманкой, мисс Ренард? Я признаю, что Вы мотивированы, и из-за этого сомневаюсь, что Вы можете быть объективной. У Вас подходящий возраст. Вы достаточно красивы и, вероятно, достаточно умны. Но Вы не агент. Вы вспомогательный персонал, социальный работник. Почему я должен использовать Вас в качестве приманки?
Сначала она не видела каких-либо способов помочь. Она была советником, а не местным агентом. Тогда она проверила женщин, которых планировали использовать.
- Не имеет значения, цель я или нет. Во-первых, я собираюсь не работать, а просто играть приманку. Во-вторых, у вас только три агента для приманок, а не четыре. Насколько я знаю, никто из них не посещал БДСМ клубов прежде.
Его лицо застыло еще от одного доказательства, насколько сильно она проинформирована, и девушка торопливо продолжила:
- У меня есть опыт.
Немного и давно, но кто считает?
Он подался вперед подобно кошке, почуявшей мышь.
- Ты - сабмиссив?
Габи кивнула.
- И ты всерьез думаешь ее взять?- выпалил Родос. - Она сорвет всю операцию.
По мере того, как Коурос изучал ее, его пристальный взгляд скользнул по ее лицу, остановившись на щеке.
- Откуда у тебя этот шрам?
Неприятные воспоминания разрезали так же легко, как нож резал плоть. Ее руки сжались в кулаки.
- Оказалась не в то время, не в том месте в ходе гангстерских разборок.
И она пообещала себе никогда добровольно не приближаться к насилию снова. Как же меняются планы.
- Вы храбрее, чем кажетесь.
Коурос действительно улыбнулся.
- Вы могли бы сделать это, мисс Ренард. Так получилось, что мне нужна приманка для «Царства Теней».
Родос удивленно уставился на него.
- Ты думаешь, что сможешь заставить того мудака-владельца ее признать? Она не агент.
- Закари Грейсон обладает неплохим чутьем. Неопытной непокорной женщине, может, и удастся внедриться в оживленное публичное место, однако члены его клуба не так глупы.
Коурос снова повернулся к ней.
- «Царство теней» - частный, особый БДСМ клуб за пределами Тампы. Допустим, мы сможем уговорить владельца на это, и он пустит тебя в качестве сабы-стажера.
Она уже открыла было рот, чтобы согласиться, но тот поднял руку.
- Вы упускаете одну важную деталь информации, которой снабдил нас потерпевший, и мы проверили ее. Я хочу, чтобы вы дважды подумали, прежде чем мы пойдем дальше. Видите ли, похититель ориентирован только на откровенно бунтарских сабмиссивов. Шумных. Покупатели хотят удовольствия, ломая их дух.
- Нет. Не может...
Нет, только не Ким. Ее живот скрутило.
Лицо Коуроса смягчилось.
- Вы не понимаете, Габриэлла. Я говорю о Вашем участии. Приманки должны продемонстрировать непослушное, наглое поведение. Если Вы знакомы с подобным образом жизни, то знаете реакцию Дома.
Габи напряглась. Домы не потерпят грубости и хамства. Они могут просто остановить сессию и позволить сабе уйти или научить ее дисциплине.
- 1/87
- Следующая