Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
The Splintered Sunglasses Affair - Leslie Peter - Страница 15
"Surely, in the circumstances..."
"And as a uniform he happened to have found and put on was a spare one intended for the Umpires in the exercise, he got away with it!"
"Even so," Kuryakin began, "I still do not see how you—"
"The annoying thing, though," Waverly said, not looking in the least annoyed, "was that through a misinterpretation of something Solo said while he was dressed as an Umpire, the Italian army thought they had lost an entire armored division in a surprise attack! And by the time the mistake was discovered, it was too late... "
"And that has upset the course of the—er—exercise?"
Waverly nodded. "That's the understatement of the year! But never mind. Here's the transcript of Solo's radio conversation with me. Read it, please, and then we can talk." He handed Kuryakin a sheaf of typescript, settled back in his chair, and pulled a cherrywood and a tobacco jar towards him across the huge desk.
By the time Illya had finished reading, he was actually smoking, puffing out dense clouds of smoke with what appeared to be genuine enjoyment. "Well?" he asked, "Does anything strike you?"
"Yes, of course. Turin."
Waverly nodded again. "Exactly. Turin. And Leonardo..."
The Russian's face was suddenly grave. "Poor Leonardo!"
"Your man in Turin. Leonardo was shot down yesterday in the street just outside a branch post office on the outskirts of Turin. Two days previously we receive here a mysterious photographic plate, apparently meaningless, in a package bearing a Turin postmark. And now there is Solo."
"Who is kidnapped in New York and flown secretly to a country house near... Turin."
"And what does that imply to you, Mr. Kuryakin?"
"Well, obviously, that the assignment on which Leonardo is... was... working, and the kidnapping of Napoleon, are connected."
"Just so. And if we bear in mind that Leonardo had obtained a priceless list of intended Thrush agents in Europe from the headquarters of their Supreme Council Member for the South... ?"
"It suggests that the house where Solo was imprisoned, the man called Carlsen... "
"Is either that Supreme Council Member himself, and the house is where Leonardo found the list, or else he is the head of a rival organisation who wants the list as badly as we do. And in either case, Solo was kidnapped because they wanted to pick his brains about communications. They chose him rather than anyone else simply because he was between assignments and was therefore, being unconditioned, an easier subject for interrogation."
"It certainly seems from what Solo reports," Kuryakin said, picking up the typescript again, "as though they were heading that way in the odd questions he was asked while he was there, doesn't it?"
"It does. The questions could have been directed, very cleverly, at finding out how our agents reported, what systems they used, and in particular had we received any special ones from Turin recently. The similar enquiries about Thrush could have been a blind... or, if they are not Thrush, they may not have known whether Leonardo was working for us or for Thrush."
"You are thinking of the photographic plate which arrived...?"
"Presumably from Leonardo, yes. And presumably containing in some concealed form the famous list. As Leonardo was murdered outside a post office, it seems reasonable to assume that he was about to send us the key to our mysterious photo."
"Or had just sent it?"
"That too, is possible. An ordinary airmail letter wouldn't have got here until today, anyway. But I suspect he was killed before he could let us know. In either case, it would be absolutely vital—either to Thrush or to a possible rival—to know whether we knew the contents of the list or not."
"What do the lab boys say about the photographic plate?"
Waverly looked at his watch. "I'm expecting their report at any minute. In the meantime, we can plan on general lines. Since it was your case, I want you to go to Turin tonight and start backtracking on Leonardo right away. Mr. Solo can help. And between you, I hope you will turn up something, some clue—"
He broke off as one of the telephones on his desk burred discreetly. He lifted the receiver to his ear. "Waverly," he said crisply.
He listened for a moment and then said: "I see. It's as I thought then? And there's no means of reading it, of deciphering it at all, unless we know what medium it was shot through?—actual piece, at the same angle?... I see. Thank you."
For a moment more, he listened, and then he added: "We shall do what we can. Mr. Solo is there now. I am arranging with the Italian S.I.D. to supply him with papers, money, and so on. And Mr. Kuryakin will fly out to join him there tonight. Until they report, we shall just have to backpedal, then.... All right, George. Thank you very much."
He lowered the receiver to its cradle, knocked out the cherrywood into a green glass ashtray, and turned to the Russian. "Do you know, Mr. Kuryakin," he asked, "what a Hologram is?"
CHAPTER EIGHT
How To Read A Hologram
"A hologram," Colonel Rinaldi said to Napoleon Solo, "is in effect a photograph in three dimensions obtained without the use of lenses. Its advantage—or disadvantage in your case—is that the finished plate is useless without the original means of producing it."
Solo cleared his throat. "I'm sorry. I'm afraid you'll have to be a little more specific, Colonel," he said. "I'm the one they send out when the assignment calls for action!"
Rinaldi laughed. "Very well. I shall start at the commencement," he said.
The two men were sitting on high stools at the side of an optical bench in a top secret laboratory hidden in an old hill fort on the high ground between Oulx and Sestriere. Solo, outfitted, gunned, supplied with papers, money and a magnificent meal by a dapper little man in the S.I.D., had driven out to see Rinaldi on the following morning. The laboratory, perched on a rocky spur near the famous winter sports resort, was one of the most closely guarded of all NATO research centers. And Rinaldi himself had been a Professor of Optics at Verona before he was made its Director-General. He was a short man, and compactly built, with immaculately waved hair and a face as brown and seamed and wrinkled as a walnut. He looked—Solo thought, trying hard to concentrate—so much like a character actor playing an Italian direttore that it was difficult to take him seriously.
"For holography," Rinaldi was saying now, "you have to have the laser. You are perhaps familiar with the laser, Signor Solo?"
The agent nodded. "You could almost say intimate," he said. "I was once almost melted by a laser*, less than two hundred kilometers from here!"
"Ecco! Then you will know that the laser is an exceptionally brilliant source of light, produced by the stimulation either of gases or of crystals, in which all the waves are, so to speak, 'in step'—what we call 'coherent light'."
"I'll have to make the best of this," Solo said. "But I do know that."
"So. Holography is a method of photography employing this light—only instead of using a lens to record a focused image on the sensitized plate, we record simply a pattern of interference between two beams of coherent light... as one might record the pattern produced when one dropped two stones into a pool and the widening circles of ripples mingled."
- Предыдущая
- 15/33
- Следующая