Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
The Finger in the Sky Affair - Leslie Peter - Страница 30
"Missed!" Kuryakin called in exasperation. "These fairground guns all have bent barrels! Come on—she went this way..."
Through the crowd now scattering with astonishment and fear, they pushed their way towards the back of the booth. Helga's shot had passed over Solo's shoulder and severed the cord tethering a mountain of gas-filled balloons, and these, suddenly released, were now bobbing and swaying in bright blobs of color over the heads of the throng.
"Come on," Illya yelled. "This way. Over here!"
They fought their way through the jam of bodies, dodged around a blaring hurdy-gurdy and ran over the counter of a coconut game booth. Solo caught one of the hurled wooden balls one-handedly as he leaped across and lobbed it politely back to the astonished thrower.
Helga was only a few yards away. As they sprinted towards her, she pulled to the ground a pyramid of canned food outside a food stall and sent them skating on the rolling tins.
As Solo picked himself up, a heavy blow on the shoulder knocked him down again. The girl was behind a pile of metal boules, hurling the steel spheres viciously in their direction.
"Keep down, Sherry," he called. "You could get hurt. Illya! Pick 'em up and throw them back!"
They gathered up the heavy balls and began to hurl them back, flushing Helga out from behind the pile and forcing her to retreat among the other booths. Stubbornly, she fought a rearguard action back through the fair towards the ramparts, fending them off with coconuts, cheap crockery, woolly animals—anything she could lay her hands on that could be thrown. And as they went, the crowd parted before them in amazement and then closed in again behind as though nothing had happened.
But finally the girl was clear of the last stall and running strongly towards the gate. "After her," Solo shouted. "She's heading for the ramparts, again. How many shots has she left in that gun, Illya?"
"She's used six now," the Russian panted. "Another couple and—if the gun's the model I think it is—she'll have to put in a fresh clip."
They piled through the archway and labored up the cobbled slope in pursuit, the watchers on the battlements gazing at them in astonishment as they ran past.
Once they left the narrow main street and swerved onto the wider roadway circling the top of the ramparts, it became suddenly quiet and dark. The torchlight and the noise of the fair were behind them. There was an acrid smell of used gunpowder lingering among the remains of the firework set-pieces fixed to the walls.
Helga's white shirt was a blur in the darkness charting the progress of her pounding feet. Once she stopped, turned, and fired quickly twice in succession—but the bullets whined harmlessly over their heads.
Solo glanced at Illya, who nodded and increased his pace. "She can hardly reload while she's running," he gasped. "Let's close up and see if we can corner her."
They dashed on. And then, rounding a curve in the road, came suddenly to a halt. The walls of the town bulged abruptly here into two turret-like belvederes. As they stood in the nearer of these, Helga Grossbreitner faced them across the gap from behind the parapet of the further one.
"All right, Solo," she called, her body a lighter patch against the dark. "This is as far as you go. I'm out of range of your sleep dart toy—and this is another gun in my hand, in case you're making foolish plans based on my having to reload. You and your friends stay right there."
"Put it down, Helga," Solo called back quietly. "There's three of us and you don't have a chance. The whole place will be swarming with S?rete and Deuxi?me Bureau men at any moment."
"Don't give me that, lover boy. Don't kid yourself you're good enough to take on THRUSH and win!...I'm going over this wall. There will be a car waiting for me on the La Colle road. And tomorrow I'll be making my report to the Council. Your life won't be worth a nickel..."
"Why don't you shout now?"
The girl hesitated, a stray beam of light from somewhere glinting on the barrel of the gun in her hand. "I...have my reasons," she said. "Besides I'm not an executioner: we have special people for that...Now I'm going over. And I warn you: any heads looking over the battlements after me will be silhouetted. I won't hesitate to fire then."
"Helga..."
"I mean it, lover boy. Just watch out after tomorrow, that's all."
Dimly, they saw her climb to the parapet. And then suddenly, in what seemed a flash of blinding brilliance, all the lights of the town came on at once. Windows, doorways, balconies and streets sprang into instant relief against the night as some municipal official somewhere threw a master switch.
Taken utterly by surprise, Helga gasped, looked upwards into the pitiless glare of a street light immediately over the belvedere, and lost her footing on the crumbling stone.
For an eternal moment, they saw her poised over the abyss. Then, with a strangled cry, she disappeared backwards over the wall.
A long time later, it seemed, there were two dreadful thuds followed by the sound of something heavy crashing among branches.
And after that there was silence.
Chapter 16 — The finger in the sky
"But, Illya, I don't understand how they did it. How exactly did the laser thing work?"
Kuryakin smiled fondly at Sherry Rogers. The network of fine creases wrinkling her nose when she grinned fascinated him. "It is extremely interesting, Sherry," he said earnestly. "You know what laser really stands for?"
"Indeed I don't."
"It stands for Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation...l-a-s-e-r."
"Great. So how did they shoot down planes with it?"
"Well, you know how ordinary light, ordinary white light, is made of energy of many different wavelengths? And all these different-sized waves bounce about in all directions?"
"As a matter of fact I did know that."
"Good. Then you'll realize at once why a laser is so powerful, when I tell you it emits only coherent light."
"I'm sorry, I..."
Kuryakin laughed aloud. "Coherent light is light in which all the wavelengths are exactly the same—and not only that: the individual light rays, all of the same wavelength or color, all march as it were in step, trough to trough and crest to crest. Somebody once compared this kind of light and ordinary light as being like a platoon of well-drilled soldiers in comparison with a disorderly mob."
"Yes, yes, Illya. But —"
"When light waves march in step like this, such frequency-coherent light can perform astonishing feats. This is because the way a laser makes the light causes the rays to come out parallel, instead of radiating from a point, as they do with conventional light sources. And since the energy of the rays is not dissipated by the beam spreading out, there's a very intense concentration of energy within a very small area. Thus lasers can cut holes in metal, weld things together —"
"Illya. How can a beam of light cut holes in metal?"
"Because light's a form of energy—and as I told you, lasers concentrate it within a tiny space, because of the way they're made."
"All right," Sherry Rogers said resignedly, lighting another cigarette and stirring her coffee with an indulgent smile. "How are they made then?"
They were sitting at a table beneath a striped umbrella on the airport terrace, waiting for the Air France Boeing which was to take Solo back to New York to report to Waverly. Since Sherry had been given forty-eight hours leave—and since Kuryakin was still owed the leave which had been interrupted when the assignment began—he had decided to stay in Nice with her for the remainder of his time off.
- Предыдущая
- 30/31
- Следующая