Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Маленькие мужчины (др. перевод) - Олкотт Луиза Мэй - Страница 17
И с этими словами тетя Джо исчезла.
Ах, как стучала и звенела маленькая ложечка, и какой шум поднялся, когда Дэйзи начала взбивать тесто! Право же, оно чуть не превратилось в пену. А когда она налила немножко теста на сковородку, оно поднялось так высоко, что у Деми потекли слюнки. Само собой разумеется, что первая пышка пристала к сковороде и подгорела, потому что Салли забыла положить масло, но затем дело пошло на лад, и шесть великолепных пышек было благополучно выложены на блюдо.
– По-моему, вкуснее их есть с патокой, чем с сахаром, – сказал Деми, сидевший в кресле за столом, который сам накрыл на какой-то собственный особый манер.
– Так сходи к Азайе и попроси у нее патоки, – сказала Дэйзи и пошла в ванную мыть руки.
Пока в детской не было никого, случилась страшная беда. Кайт весь день чувствовал себя оскорбленным, да и немудрено: он принес мясо, не тронув его, а за это не получил никакой награды. Кайт был хорошей собакой, но у и него были маленькие недостатки, как, впрочем, у каждого из нас, и он не всегда мог удержаться от соблазна. Случайно забредя в детскую, он почуял запах пышек и, увидев, что они лежат на низеньком столике, а в комнате нет ни души, проглотил подряд все шесть штук. Необходимо, правда, добавить, что пышки были очень горячими, и он так обжегся, что громко взвизгнул.
Дэйзи услышала визг, вбежала в детскую и увидела только пустое блюдо и торчавший из-под кровати кончик желтого хвоста. Не вымолвив ни слова, она схватила вора за хвост, вытащила из-под кровати и принялась так трясти, что у бедняги захлопали уши. Потом она выгнала его из дома, и он провел весь вечер в сарае на ящике с углем – в полном одиночестве.
Несколько успокоенная сочувствием Деми, Дэйзи замесила новое тесто и испекла двенадцать пышек, которые вышли еще лучше прежних. Две из них она отправила дяде Фрицу, который передал ей, что никогда в жизни не ел таких вкусных пышек. И все мальчики, сидевшие за столом, позавидовали Деми, которого угощала Дэйзи.
У них получился действительно великолепный ужин. Крышка с чайника упала на пол всего три раза, кувшинчик с молоком опрокинулся только один раз, а ломтики хлеба с маслом восхитительно пахли бифштексом, потому что поджаривались на той же сковородке. Деми забыл свою философию и уписывал пышки, как самый обыкновенный мальчик; Дэйзи мечтала о новых роскошных пиршествах, а куклы смотрели на них во все глаза и любезно улыбались.
– Ну что же, мои милые, весело вам было? – спросила тетя Джо, входя в комнату с Тедди на руках.
– Очень весело. Я скоро приду опять, – выразительно сообщил Деми.
– А не слишком ли много ты съел, мой мальчик?
– Нет, всего только пятнадцать пышек, и все очень маленькие, – возразил Деми.
– Ему не повредит – ведь они были такие вкусные! – сказала Дэйзи с такой забавной смесью материнской нежности и гордости хозяйки, что тетя Джо с улыбкой заметила:
– Ну, как я вижу, новая игра имела успех.
– Мне она очень нравится, – сказал Деми, как будто все дело было в его одобрении.
– Это самая лучшая игра на свете! – воскликнула Дэйзи. – Мне хотелось бы, чтобы у всех были такие же замечательные кухни, как моя, – добавила она, нежно глядя на свою плиту.
Глава 6
Пожар
– Можно мне войти и поговорить с вами, миссис Бэр? Случилась очень важная вещь, – сказал Нэт, просунув голову в дверь комнаты миссис Джо.
Уже пятая голова просовывалась к ней в течение последнего получаса, но она к этому привыкла.
– Что случилось, мой мальчик?
Нэт вошел, плотно затворил за собой дверь и сказал горячо и тревожно:
– Пришел Дэн.
– Какой Дэн?
– Это мальчик, с которым я был знаком, когда ходил по улицам и играл на скрипке. Он продавал газеты и был очень добр ко мне. Я встретил его на днях в городе, рассказал, как хорошо у вас, он и пришел.
– Неожиданный визит!
– Это не визит. Он хочет остаться здесь, если вы ему позволите, – спокойно сказал Нэт.
– Но я, право, не знаю, сможем ли мы оставить его, – с сомнением произнесла миссис Бэр, пораженная таким неожиданным предложением.
– Не знаете? – спросил Нэт, грустно и тревожно глядя на нее. – А я думал, что вы любите, чтобы к вам приходили бедные мальчики и жили с вами, и что вы будете так же добры к Дэну, как были ко мне.
– Да, я люблю, чтобы у меня жили бедные мальчики, но должна же я знать хоть что-нибудь про них. Бедных детей много, и мне приходится выбирать. Я не могу взять к себе всех, хотя и очень хотела бы.
– Я позвал Дэна, надеясь, что вам это понравится; но если для него нет места, он может и уйти, – грустно сказал Нэт.
Миссис Бэр тронула уверенность Нэта в ее готовности приютить его приятеля, и у нее не хватило духу отказать ему.
– Расскажи мне про Дэна, – попросила она.
– Я знаю только, что у него нет родных; он беден и был добр ко мне. Вот и мне хотелось тоже быть добрым к нему.
– Все это хорошие, уважительные причины, – сказала миссис Бэр, от всей души желая исполнить просьбу Нэта. – Но в доме, право же, нет ни одного свободного местечка, и я не знаю, куда поместить твоего друга.
– Он может спать на моей постели, – с жаром откликнулся Нэт, – а я буду спать в сарае. Сейчас тепло, а я, когда жил с папой, привык ночевать где придется.
– Приведи ко мне своего друга, Нэт, – ласково сказала миссис Бэр, положив руку на плечо мальчика. – Я постараюсь найти ему местечко, не лишая тебя твоей постели.
Нэт весело выбежал из комнаты и через минуту вернулся в сопровождении не очень симпатичного, угрюмого мальчика, который, тяжело ступая, вошел в комнату и остановился, с вызывающим видом осматриваясь по сторонам. «Не могу сказать, что он мне понравился», – подумала миссис Бэр, взглянув на него.
– Это Дэн, – сказал Нэт, представляя гостя с таким видом, как будто думал, что миссис Бэр будет чрезвычайно приятно познакомиться с ним.
– Нэт сказал, что тебе хотелось бы остаться здесь и жить с нами? – дружески спросила миссис Бэр.
– Да, – угрюмо ответил Дэн.
– У тебя нет никого близкого, кто мог бы позаботиться о тебе?
– Нет.
– Скажи: «Нет, мэм», – шепнул ему Нэт.
– Не хочу, – проворчал Дэн.
– Сколько тебе лет?
– Скоро четырнадцать.
– Ты кажешься старше. Что ты умеешь делать?
– Почти всё.
– Если ты останешься здесь, то тебе придется так же, как и другим, не только играть, но и учиться, и работать. Согласен ли ты на это?
– Можно попробовать.
– Хорошо. Тогда побудь у нас несколько дней, посмотрим, как мы поладим. Возьми его с собой, Нэт, и займись с ним, пока мистер Бэр не вернется домой. Тогда мы всё обсудим и решим, – сказала миссис Джо, чувствуя, что ей будет трудно сойтись с этим мальчиком, который, устремив на нее большие черные глаза, смотрел смело и недоверчиво, совсем не по-детски.
– Пойдем, Нэт, – сказал он и, по-прежнему тяжело ступая, вышел из комнаты.
– Благодарю вас, миссис Бэр, – сказал Нэт и пошел за своим другом, чувствуя разницу между тем, как встретили его самого и Дэна.
– Мальчики играют в цирк на гумне, – сказал Нэт, спускаясь со своим другом по широким ступеням на лужайку. – Хочешь пойти к ним?
– Они большие? – спросил Дэн.
– Нет, большие ушли на рыбалку.
– Ну ладно, все равно идем, – согласился Дэн.
Нэт привел его на гумно и представил расположившемуся там обществу. Большой круг был устлан сеном; посередине стоял Деми с бичом, а Томми, сидя на нетерпеливом Тоби, ездил по кругу, изображая обезьянку.
– Вы должны заплатить по булавке за вход, – сказал Фаршированный Кочан, стоявший около тачки, в которой сидел оркестр: Нед, игравший на гребенке, и Роб, изо всех сил колотивший в игрушечный барабан.
– Я заплачу за обоих, – великодушно сказал Нэт, втыкая две кривых булавки в сухой гриб, служивший кассой.
Кивнув присутствующим, приятели сели на доски, и представление продолжилось. После Томми, изображавшего обезьяну, Нед продемонстрировал публике необыкновенную ловкость и быстроту, перепрыгивая через стул и взбегая и сбегая вниз по лестнице, как настоящий матрос. Затем Деми сплясал джигу с таким серьезным видом, что рассмешил всех. Нэту предложили бороться с высоким, толстым Фаршированным Кочаном, и тот очень скоро свалил его с ног. Потом на сцену снова выступил Томми, чтобы похвастаться своим умением кувыркаться. Изучая это искусство, он втайне от всех так долго упражнялся, что набил множество шишек и все тело у него было в синяках. Публика наградила Томми восторженными аплодисментами, и он уже собирался уходить, разрумянившись от гордости, когда Дэн презрительно сказал:
- Предыдущая
- 17/68
- Следующая