Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон кольта в Вермийоне - Стюарт Мэт - Страница 17
Увидев, что непосредственная опасность миновала, Клей послал Джонни за лошадьми и вьючным мулом. Они опять вскочили в седла и тронулись в путь. Вскоре на земле, под деревьями, которые стали появляться все чаще и чаще, поскольку ландшафт стал более спокойным, они обнаружили отпечатки копыт двух лошадей.
— Как ты думаешь, куда направился Дивэйн?
— Велик этот край. Трудно говорить, — пожал плечами Джонни и вытянул руку. — Может быть, Стрэндс-Ферри. Там далеко, далеко ехать, но там он долго не приехать на усталых конях. И мы быстро догнать его. Дивэйн уехать вперед недалеко.
До самого полудня они скакали без остановки. Солнце немилосердно жгло их. С каменистого гребня снялись в воздух два стервятника, и тут же они обнаружили только что павшего оседланного коня. Рядом с ним были следы сапог.
— Скоро наступать конец, — произнес Джонни. — Конь ослабеть, не выдержать двоих.
И в самом деле, конец стремительно приближался. Примерно на три мили перед ними протянулся невысокий лесистый склон. На нем, словно стараясь скрыть что-то нехорошее, росли сосны и ели, можжевеловые кусты, наполняя горячий, неподвижный воздух резким, терпким, сладковатым запахом. Джонни остановил коня:
— Здесь, я так думать. Ты идти с этой стороны, а Джонни — с другой. Так они оказаться между нами.
Они разделились и уже было тронулись, как послышался выстрел и пуля ударилась в камень перед Клеем, срикошетила и провизжала над головами.
Обостренный инстинкт не обманул Джонни. Это был конец. Здесь все и закончится — так или иначе.
ГЛАВА 13
Клей знал, что Дивэйн ни за что бы не остановился, если бы не скопытившийся второй конь. Его приперли к стенке. Возмездие настигло его. И некого было обмануть ему, некого было опутать сетью лживых слов и посулов, некого было заставить драться за себя. Да, карты были розданы в последний раз, и ставка теперь была максимальная — жизнь.
Дивэйн выстрелил еще дважды, оба раза целясь в Клея, но расстояние было слишком велико для револьвера, и потому вновь воцарилась тишина. Клей еще раньше пустил коня в галоп, и теперь подъехал к косе с противоположной стороны. Он спешился и спрятал коня, потому что уже заметил вдалеке Джонни, перебегающего от сосны к сосне. Клей взял винчестер на изготовку и тронулся вперед. Пробираясь сквозь густой кустарник, он внимательно и хладнокровно осматривался кругом. Он понимал, что погоня за Дивэйном окончена и после заключительной схватки горизонты жизни вновь станут широкими и спокойными. Но тут его стала мучить мысль о Милли. Что с ней? Должно быть, она жива и здорова, ведь это последняя карта Дивэйна, последняя надежда в игре. Вдруг тишину нарушил грубый, хриплый голос, доносящийся из ближних зарослей можжевельника:
— Хватит, Орд! Ни с места! И ни шагу дальше!
Клей присел, и все его чувства обострились до предела.
— Слушай меня, и слушай внимательно! — опять заорал Дивэйн. — Девушка стоит рядом со мной. Я знаю, что за чувства вы испытываете друг к другу. Я предлагаю тебе обмен — ее жизнь за мою. Если у тебя хватит ума сговориться со мной, ты получишь Милли живой… Эй, Орд! Ты слышишь меня?
У Клея пересохло в горле, когда он понял, что Дивэйн не блефует, и потому решил ответить согласием, только бы спасти ее от бешеной злости, от отчаянной ненависти зверя, загнанного в угол.
— Я слышу тебя, Дивэйн.
— Тогда немедленно сделай то, что я скажу. Поди и отыщи старого кретина индейца, который подбирается ко мне. Потом оставь лошадь, воду и еду для меня, а сам с индейцем уходи в сторону на милю и оставайся там до захода солнца. После этого ищите девушку. Она будет привязана…
— Клей, скорее сюда! — закричала вдруг Милли.
Этот крик отчаяния швырнул его вперед как пружина. Он отбросил винтовку, выхватил револьвер и прыгнул в кустарник, потому что заметил там какую-то страшную возню, две фигуры, мертвой хваткой вцепившиеся друг в друга. Еще пятьдесят ярдов… еще сорок… тридцать… двадцать! Он совершенно отчетливо видел их: Милли повисла на руке Дивэйна, в которой тот судорожно сжимал револьвер.
Нет, это был уже не тот Дивэйн, ухоженный, уверенный в себе, которого он видел в лавке Милли. Это был загнанный в угол бешеный волк, рычащий, воющий и роняющий ядовитую слюну. Сделав еще одну бесплодную попытку высвободить руку с револьвером, он с размаху ударил Милли кулаком в лицо, так что она отлетела в сторону. Дивэйн повернулся и поднял револьвер. Но Клей выстрелил первым.
Клей Орд подбежал и склонился над потерявшей сознание Милли. Ее неподвижное лицо осунулось, побледнело. Подскочил Джонни с флягой.
Ощутив на губах воду, Милли пришла в себя, судорожно прижалась к Клею и разрыдалась от радости.
— Когда он начал с тобой торговаться, — наконец проговорила она, — я поняла, что он хочет обмануть тебя. Я боялась, что ты согласишься на его условия, и потому рискнула схватить его за руку и позвала тебя. Я даже и не знала, удастся ли мне задержать его хоть немного…
— Ты задержала его, Милли, — мягко произнес Клей, — все закончилось… Тебе больше нечего бояться. Теперь мы вместе, и никто тебя больше не сможет отнять у меня.
- Предыдущая
- 17/17