Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Закон кольта в Вермийоне - Стюарт Мэт - Страница 13
— Наверняка известно пока только одно, — с горечью в голосе прервал ее Клей, — что его шкура вам дороже всего, что вы имеете, что он значит для вас больше, чем Бад Лоренс, больше, чем все остальные… Даже после того, как он поступил с вами! Мне следовало понять это гораздо раньше, Милли, чтобы знать, во что я вляпался, и теперь, глядишь, не чувствовал бы себя таким идиотом.
Милли выпрямилась и встала перед ним:
— Не стоит, Клей. Вы… вы слишком легко делаете выводы и вообще слишком легко воспринимаете происходящее. Я не собираюсь ничего скрывать от вас. Марк Торби — ив последние дни я особенно ясно поняла это — никогда не играл серьезной роли в моей жизни. Но все-таки если бандиты повесят его — а такая угроза существует, и она вполне реальна, — то его смерть будет следовать за нами словно тень всю жизнь. А я… я не хочу никаких призраков в нашей с вами жизни, Клей!
Клей отвел взгляд в сторону. Когда он опять посмотрел на Милли, выражение его лица смягчилось.
— Хорошо, Милли. Дадим ему еще один шанс, хотя он его и не заслуживает. Дивэйн говорил про три дня — за это время многое можно сделать.
ГЛАВА 9
Он изложил свой план Бэлларду, Хенди и Джонни Буффало на улице, перед бараком.
— Самое трудное дело ты возложил на себя и на Джонни, — уважительно произнес Хенди.
— А что думаешь об этом ты, Джонни?
— Джонни всегда скакать рядом с тобой, — спокойно ответил индеец.
— Тогда отправляемся немедля. Три дня — это и много, и мало, как посмотреть.
Бэллард и Хенди вернулись в барак сторожить Дивэйна, а Джонни тихо скользнул в ночь и вскоре вернулся с усталым конем Дивэйна па поводу. Он отвел его в конюшню, зажег одну за другой несколько спичек и внимательно осмотрел его копыта. Сразу после этого они с Клеем выехали на хорошо отдохнувших конях в сторону гор Монументо. Джонни знал, что Тарверы укрываются именно там. Их можно было попробовать отыскать по следам коня Дивэйна, потому что они с Клеем были уверены, что Торби спрятан именно у Тарверов. Благодаря тому что Джонни был прекрасным следопытом, они вскоре обнаружили отпечатки подков и пошли по ним, тем более что солнце уже выглянуло из-за горизонта.
Весь день они не слезали с коней, пока не опустились сумерки и стало совершенно невозможно читать следы. Они устроились на ночлег, не разжигая костра, кое-как поужинали и, завернувшись в одеяла, проспали до рассвета.
На следующий день они углубились в горы, поросшие хвойными деревьями. Вскоре Джонни остановился, указывая рукой на струйку дыма, мирно поднимающуюся из-за откоса:
— Мы приехать. Том быть в хижина у Тарверы.
Оставив коней в густом ельнике, они пошли пешком, осторожно ступая и не выпуская винтовок из рук, пока не вышли на краешек большой поляны, где стояло несколько бревенчатых хижин и загон, на ограде которого висели седла, а за оградой стояло несколько верховых лошадей. Из трубы одной из хижин поднимался дым.
Клей и Джонни легли на землю за ветвистым кустом. Через некоторое время из самого большого дома вышли два человека, оседлали коней и исчезли, ускакав сквозь густой лес на север. Джонни Буффало чуть шевельнул губами, прошептав:
— Хет Тарвер, Мог Тарвер.
Чуть позже появился еще один человек с деревянным ведром в руках и исчез среди построек. Вскоре он опять появился, неся зачерпнутую в ручье воду.
— Эдди Джейкс, — опять пробормотал Джонни.
Еще полчаса прошло в ожидании, после чего в загоне появились еще два человека, которые принялись задавать лошадям сено.
— Лонни Тарвер, Рик Тарвер, — прошептал индеец,
Опершись на локтях, Клей озабоченно всматривался в хижины. Джонни Буффало привел его в логово Тарверов, но Марк Торби все не появлялся. Конечно же, он заперт в одном из этих строений, а может быть, его укрыли в каком-нибудь другом месте, куда, скажем, отправились Хет и Мог Тарверы. Но чуть позже Клей облегченно вздохнул, потому что в дверях дома, из трубы которого шел дым, появился Торби. В руках он держал таз для мытья посуды, и в каждом его движении было заметно тупое отчаяние. Он был пленником, вне всякого сомнения, однако его не связали и не заперли, а просто заставили делать черную работу.
— Так вот, значит, ради кого мы сюда добирались, — тихо сказал Клей. — Но как нам изловить его, а, Джонни?
— Если мы хотеть сделать что-то хорошее, тогда удивить. Мы обойти и прийти с другой стороны.
— Толково. Только далеко ли ускакали Хет и Мог Тарверы и когда они вернутся? Мы не должны забывать о них.
Джонни пожал плечами:
— Мы что-то надо рисковать. Мы работать быстро и быть готовы к Хету и Могу.
— Отлично, тогда пошли.
Но стоило им отползти всего на несколько ярдов от куста, как в доме, где был Торби, раздался выстрел. Марк выскочил на крыльцо, и что есть силы бросился бежать по поляне, петляя из стороны в сторону, как удирающий от лисицы заяц, и понесся прямо на них. В руке он держал револьвер, из которого, не оборачиваясь и не целясь, палил на бегу в сторону загона, где Лонни и Рик кормили лошадей. Они мгновенно укрылись и, в свою очередь, открыли огонь по Торби. Тот, однако, убежал уже достаточно далеко, и Лонни Тарвер бросил револьвер, подскочил к седлам, выхватил из притороченного к одному из них чехла карабин и выстрелил в Торби. Промахнувшись, он опустился на колено, перезарядил винтовку и приложился к прикладу. Увидев, что сейчас Торби неминуемо будет подстрелен, Клей схватил свой винчестер, приложился и нажал на спусковой крючок.
Выстрел Клея еще не успел отозваться эхом, как Лонни Тарвер рухнул на землю. Рик Тарвер замер на мгновение от удивления и страха, после чего бросился к брату, схватил карабин и прыгнул за ограду загона, отчаянно пытаясь найти хоть какое укрытие. Но теперь выстрелил Джонни Буффало, и Рик упал.
Тишина вновь воцарилась над поляной, но Торби не двигался с места. Он стоял и смотрел на то место, откуда раздались два выстрела, спасшие ему жизнь. Клей не выдержал и крикнул:
— Сюда, Торби! Сюда! Прячься, кретин… Сюда! Это мы, Орд и Джонни!
И только тогда Торби рванулся с места и, подбегав к ним, рухнул в траву, залившись слезами. Клей презрительно посмотрел на него, удивляясь, как он вообще сумел набраться храбрости и бежать. Правда, ответ был довольно однозначным: просто один страх оказался сильнее другого и вынудил его поставить собственную жизнь на карту.
От рыданий Торби без всякого перехода приступил злорадному ликованию;
— Я уделал Джейкса. Он потерял бдительность и повернулся ко мне спиной, а я схватил его револьвер и выстрелил. Тут я побежал… Я спасся!
— Да, ты решился на побег, — оборвал его Клей, — но недалеко бы ты убежал, если бы не вмешались мы с Джонни. Правда, ты не заслуживаешь нашей помощи, потому что предал Милли и сам продался Дивэйну.
— Мне пришлось сделать это, — жалобно заскулил Торби. — Он заставил меня написать заявление о продаже под угрозой револьвера. Иначе он убил бы меня! Меня заставили…
— Если бы ты был мужчина, ты сказал бы ему: «Стреляй!» — опять неумолимо оборвал его Клей. — Только думается мне, ты все врешь, потому что не встретился бы ты с Дивэйном, если бы не искал его. Да, Торби, ты лжешь, как гнусный пес, и ты не заслужил спасения. Но я обещал…
— Возможно, Хет и Мог Тарвер слышать стрельбу я возвратиться назад, — предупредил Джонни.
Но Торби уже ничего не слышал и только бормотал, уставившись на поляну:
— Они обещали повесить меня, если Дивэйн не вернется через три дня или не подаст о себе весточку. Они все время мучили меня этими тремя днями, и побег стал для меня единственным шансом на спасение, потому что я знал, что Дивэйн больше никогда не вернется и не сможет послать им известие о себе. Я использовал первую же возможность и бежал… Я сбежал от них!
Торби ликовал, как настоящий трус. Он думал только о себе, ему и в голову не приходило поблагодарить Клея и Джонни Буффало за свое спасение.
- Предыдущая
- 13/17
- Следующая