Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Разреженный воздух (ЛП) - Кейн Рэйчел - Страница 1
Рэйчел Кейн
Разреженный воздух
Повелители стихий - 6
Переведено:
http://notabenoid.org/book/54791
Переводчики:
Lexxy
Редакция:
Александра Суханова
После того, как Матери-Земле помещали уничтожить планету, Джоанн Болдуин потеряла память, всё благодаря Д жинну по имени Ашан… и воспоминания останутся навсегда потерянными, если Джоанн не сможет восстанов ить свою личность и уничтожить Д емона, который присвоил себе ее жизнь, ее сказочные туфли и вообще все...
В предыдущей части…
Я лежала на чем-то холодном и влажном, голая и трясущаяся. Напуганная. Со мной произошло что-то очень неправильное.
Я рефлекторно свернулась, максимально стараясь защитить себя, когда осознание мира накрыло меня горячими, пульсирующими волнами.
Жалящий, холодный ветер. Ледяной мокрый снег скользил томными пальцами по моей обнаженной коже. Я заставила себя открыть глаза и увидела свою руку, лежащую на земле перед глазами, ладонь вытянута, а кожа бледная, с голубоватым оттенком, красная на кончиках пальцев. Обмороженная.
Болело все, так яростно, что я ощутила слезы на глазах. И я чувствовала себя пустой, выпотрошенной и выброшенной, словно старая апельсиновая корка.
Я заставила себя взглянуть поверх своей собственной руки, и увидела, что лежу на куче холодных, скользких опавших листьев. Над головой, деревья в осенних тонах раскачивались и царапали небо, и то немногое, что удавалось разглядеть сквозь голые ветви, было серыми, низко висящими тучами. Воздух казался разреженным.
Я пыталась сообразить, где находилась, как здесь оказалась, но безрезультатно. А хуже то, что сама мысль об этом напугала меня. Я вздрогнула, но уже не от холода, задыхаясь, и снова крепко зажмурилась.
Встань, сказала я себе. Поднимайся. Я умру, если останусь здесь, раздетая и замерзающая. Но когда я попыталась распрямиться из позы эмбриона, то осознала, что не знаю, как это сделать правильно. Мои мышцы дрожали, сжимались и дико протестовали, и лучшее, что мне удалось сделать - это перекатиться на руки и колени, при этом постараться не упасть снова лицом на листву.
Я услышала голос, кричащий откуда-то из лесу. Ветки ломались, словно что-то большое пробиралось сквозь подлесок. Что-то подсказывало мне бежать, и меня сразу же накрыл леденящий ужас. Я подскочила на ноги, спину пронзила вспышка боли, когда мышцы задрожали и пригрозили разорваться. Я упала на грубую кору дерева и прижалась к ней, пока судороги прокатывались по моей спине и ногам, словно гигантские руки, делающие мне худший массаж в мире. Из глаз полетели искры, я кусала губы, пока не почувствовала вкус крови. Ветер яростно разметал мои волосы, не задержавшись на моей влажной, холодной коже или сбившейся грязи и листьях.
Я отпустила дерево и отстранилась. Мои ноги не хотели двигаться, но я заставила их, выполняя по одному шагу зараз. Мои руки были обернуты вокруг груди в попытке сохранить тепло, которое я не могла найти, как внутри, так и снаружи.
Мои ноги слишком замерзли, чтобы чувствовать боль, но, когда я оглянулась, то увидела, что оставляю после себя следы крови на опавшей листве. Порезы на ступнях раскрылись.
Я продолжала идти. Это была скорее попытка сохранить равновесие, нежели бег, но я была слишком испугана, чтобы дожидаться какого-либо улучшения. Я должна двигаться дальше.
Позади меня раздалось еще больше криков. Голоса, и не один. Стук крови в ушах не давал мне разобрать слова. Кто-то сделал это со мной, подумала я. Бросил меня здесь умирать. Я не хочу, чтобы они обнаружили, что им это не удалось.
Не то, чтобы это им действительно не удалось, пока нет.
Впереди замаячил подлесок. Всё мое тело было покрыто царапинами и кружевом из крови, выделяющимся на холодной белой коже. Даже онемение, в котором я в тот момент находилась, не смогло заставить меня броситься в колючие заросли. Мне нужно было как-то обойти… я повернула направо, держась за массивный ствол дерева в качестве поддержки, и взобралась на возвышение.
Как только я достигла вершины, на ней появилась тень. Я ахнула и начала падать назад, но тень протянула руку и схватила меня за предплечье, потянула вверх, а затем неожиданная теплота его рук обхватила меня.
Я пыталась вырваться, пораженная и напуганная, но он был крупным мужчиной, высоким, и сумел сжать мои руки в медвежьих объятиях. - Джо! - кричал он мне в ухо. - Джоанн, остановись! Это я! Льюис!
От него пахло древесным дымом и потом, листьями и влажной тканью, но он был теплым, о Боже, теплым, как само небо, и против своей воли, я почувствовала, что обмякаю и прекращаю борьбу. На данный момент.
- Джо? - Он медленно опустил руки, и отклонился, чтобы взглянуть на меня. Он был выше на полголовы, с взлохмаченными каштановыми волосами и вытянутым аристократическим лицом с большими темными глазами. Трехдневная щетина покрывала его щеки и подбородок. - Мы искали тебя несколько дней. Что, черт возьми, с тобой случилось? Ты…? - Он замолчал и нетерпеливо покачал головой. - Не бери в голову, глупый вопрос, конечно же, ты не в порядке, иначе обратилась бы к нам. Послушай, у нас неприятности. Большие неприятности. Ты нужна нам. Все вышло из-под контроля.
С ужасным чувством, я поняла, что понятия не имела, кто он. И затем погружение обернулось свободным падением.
Должно быть, он понял, что что-то не так, потому что, нахмурившись, посмотрел на меня и провел рукой перед моими глазами. - Джо? Ты меня слушаешь?
Я понятия не имела, кто я такая.
ГЛАВА 1
Существуют вещи похуже, чем быть голой, замерзающей и потерянной в лесу. Например, быть голой, замерзающей, не одинокой и не знающей, кто, черт возьми, ты такая. И люди, зависящие от тебя.
Это было хуже всего.
Льюис - человек, который нашел меня, долговязый, оборванный экземпляр с выступающими скулами - списал мое молчание на шок, что, вероятно, было недалеко от истины. Когда я просто прижалась к нему, дрожа от холодного ветра, он, наконец, снял свою куртку и накинул ее на мои плечи. Я наблюдала за ним, с дрожью и оцепенением, плотней запахивая пальто вокруг себя. Пахло грязью, перьями и потом.
- Скажи что-нибудь, - скомандовал он. Я не ответила. Я не могла. Все, что я могла - это дрожать. Что это было в его глазах? Тоска? Ярость? Любовь? Ненависть? Я не могла опознать его или то, что он чувствовал. - Джо, как ты сюда попала? Где ты была?
Джо. Я ждала какого-то внутреннего отклика, какой-то активирующейся связи. Я ждала какого-то подтверждения того, что Джо - было мое имя.
Ничего.
Когда я вновь промолчала, он, наконец, покачал головой и огляделся, потом подобрал рюкзак, который он бросил на землю. - Пойдем со мной. - У меня не было причин, но я была слишком замерзшей и слишком слабой. Льюис повел меня вниз по более пологому склону холма к небольшой поляне. Сгущались сумерки, судя по цвету неба, затянутого ровным серым полотном низко нависших облаков. Дымка опускалась от них, покрывая верхушки деревьев. - Садись, - приказал он, и я кучей рухнула на холодную землю. Я потеряла слишком много тепла тела, шерсть пальто не могла согреть меня. Льюис отвернулся и схватил охапку опавших мокрых веток от подлеска - некоторые из них хорошего размера - и начал складывать их для разведения огня.
В течение пяти минут он расчистил пространство, вырыл углубление в грязи для костра и окружил его грубыми камнями.
Это не имеет значения. Древесина была слишком влажной, чтобы загореться.
Льюис опустился рядом с неразгарающимся огнем, покосился на меня, и протянул руку, ладонью наружу, в сторону инертной кучи сырой древесины.
- 1/75
- Следующая