Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
X-Wing-3: Капкан «Крайтос» - Стэкпол Майкл А. - Страница 29
Корран поднапрягся и выдавил из себя улыбку.
— Тебе жизни не хватит, чтобы увидеть, как я пойду против друзей…
— Отлично! Гнев! Великолепно, — Исард вежливо поаплодировала. — Злись на меня, если хочешь. Я обращу эту ненависть на тех, кто не спас тебя. Ты не первый, кого сломали, и не последний.
— Я не сломаюсь…
— Все ломаются, — она кивнула, наблюдая, как лыьа вновь развернулась к пыточной машине. — А когда ты сломаешься, я вновь соберу тебя воедино, и в благодарность ты сделаешь все, что я попрошу, не задавая вопросов и не требуя награды. Всего лишь из верности, которой ты так дорожишь.
15
Вероятно, в каком-нибудь подобном месте пилоты Разбойного эскадрона и прятались от властей всего две недели назад. Если не в этом же самом, то в крайне похожем. Чтобы не расшибить голову о заплесневелую трубу, пришлось пригнуться. Где-то капала вода.
Следом за провожатым Киртан Лоор все глубже уходил в катакомбы, которыми была изъедена планета. Ничего естественного вокруг не было, лишь изъеденный ржавчиной металл, потрескавшийся пластик и феррокрит. Можно было, конечно, посчитать за проявления природы мох и разводы плесени, но не хотелось. Раньше Лоору не приходилось забираться так глубоко. Ему уже начинало казаться, что душный вонючий коридор скоро выведет его на поверхность в другом полушарии Корусканта.
На развилке проводник — один из штурмовиков, который так и не привык к новому статусу специального агента и забавно тушевался в присутствии Лоора, — свернул в левый коридор. Киртан следом за ним пролез сквозь пролом в стене и оказался в техническом туннеле. Перед тем как идти дальше, Лоор с любопытством потрогал стену, ему показалось, что отверстие было выгрызено в феррокрите. Агенту совсем не хотелось знакомиться с хозяином этих зубов.
В помещении, куда он попал, пахло ржавчиной, плесенью и застоявшейся водой. Причем «пахло» — это еще слабо сказано. На поверхности луж блестели маслянистые разводы, в углу натекло что-то особо вонючее и флуоресцентное. Киртан счел за лучшее не приближаться к разноцветным пятнам. В тусклом свете фонарей Лоор разглядел мечту коллекционера или старьевщика — небольшую флотилию разномастных флаеров. Все машины имели несколько затрапезный вид и не привлекли бы внимание даже самого невзыскательного угонщика. Покуситься на подобное барахло можно было разве что с предельного отчаяния.
Правда, того, кто все же рискнул бы усесться за штурвал любой из потрепанных, неказистых колымаг, ждал бы приятный сюрприз. До определенного момента.
Вопервых, вся эта рухлядь невероятно хорошо и послушно летала. А вовторых, каждый из флаеров эыл превращен в летающую бомбу. Все пустоты, какие только удалось отыскать в них механикам, были заполнены взрывчаткой. О такой мелочи, как дистанционное управление, даже говорить не стоило.
К Лоору подошел еще один бывший штурмовик, по лицу солдата блуждала дурацкая довольная ухмылка. Парень явно старался и столь же явно не мог удержать ее.
— Вот видите, все готово. Вылететь можно в любое время. Мы закончили сканирование секторов, в которых расположены цели. Никакого специального оборудования и сигнальных датчиков, вроде, нет.
— Нет или вроде нет? — уточнил Лоор.
— Да нет… — глуповатая усмешка сползла с физиономии штурмовика. — Нет.
— Вот и славно.
Империя приложила немало сил, чтобы довести меры предосторожности до совершенства. Повстанцы просто помешались на неконтактных диверсионных минах. Империя ответила на. это вещанием именно на тех частотах, которые повстанцы использовали в дистанционных взрывателях. Не слишком оригинально, зато действенно. Стоило патрульному флаеру с работающим транслятором пролететь над подозрительным районом, как оперативникам оставалось лишь послушать сводку экстренных новостей и отправляться разгребать завалы очередной тайной базы. Доставалось, разумеется, не только террористам, но и ни в чем не повинным соседям. Оперативники в ответ на претензии лишь пожимали плечами: надо было быть бдительнее и вовремя докладывать о нелегальной деятельности.
Поэтому Лоор первым же делом отправил подчиненных прочесывать районы хранилищ. Парни не обнаружили ни датчиков, ни трансляторов, и тем не менее Киртан отказался от предложения взрывать бомбы дистанционно. Слишком много возни, а обнаружить и обезвредить мины чересчур легко. Лоор не хотел рисковать. Цели были многочисленны, действовать надо будет быстро, а если повстанцы обнаружат хотя бы одну мину и переполошатся, задача усложнится в десятки раз. Более того, если трансляторы не обнаружены, это еще не значит, что их нет. Например, аппаратуру забыли включить именно в тот день.
План у Киртана Лоора был прост. На Корусканте привыкли к коммерческим машинамэвакуаторам.
Обычное дело, надо же кому-то отвозить в ремонт разбитые или сломанные флаеры, ховеры и гравициклы. Использовали, как правило, маломощный луч захвата или, если электроника оставалась цела, подключались к бортовому компьютеру напрямую. Ну, а если вместо металлолома эвакуатор потащит начиненную взрывчаткой помятую машину, никто не обратит внимания. Даже не оглянется. Зато потом будут долго ломать голову, пытаясь сообразить, каким же образом была доставлена бомба.
В бортовые панели были встроены контактные детонаторы, не обошли вниманием и бамперы. Стоило флаеру столкнуться со стеной или иным препятствием… Чтобы уничтожить хранилище — по крайней мере, причинить значительный вред, — достаточно и одной машины.
Солдат внимательно смотрел на Лоора, тот молчал, разглядывая смертоносные колымаги, так что, в конце концов, штурмовик не выдержал: — Когда начинаем?
Киртан сверился с хронометром. Он был доволен, что сумел подвигнуть штурмовика на самостояльное действие, пусть даже на короткий вопрос.
— Через четырнадцать часов или около того Мон Мотма намерена представить общественности одобренный правительством план передачи бакты. Во всяком случае, так говорят, — Лоор помолчал, вая солдату время переварить сведения. — Я пока еще не решил, завершить ли ее речь впечатляющим аккордом или обождать деньдругой.
Штурмовик недоуменно сдвинул брови, словно двоечник над непосильной задачей. Он не привык, чтобы о серьезных решениях говорили столь легкомысленно и беспечно. Лоор не стал его посвящать в то что лично он предпочел бы не ждать вообще.
Именно потому, что Йсанне Исард выбрала бы второй вариант. Лоор еще не получил от Снежной королевы ответа на предложенный план — как и на любой другой из его планов, между прочим, — а значит, решение придется принимать самому. Ничего, времени хватит.
Штурмовик продолжал хмуриться.
— За три часа до начала речи Мон Мотмы свяжитесь со мной на закодированной частоте, — сжалился над беднягой Лоор. — Пока будем считать, что удар мы нанесем во время речи. Вы вызовите меня, а я либо отменю операцию, либо дам на нее разрешение. Если не сумеете меня отыскать, начинайте операцию.
Говорил Киртан медленно и внятно, как с ребенком. Штурмовик послушно кивал, а к концу наставления даже повеселел, просветлев лицом.
— Слушаюсь, сэр, — он указал на флаеры. — Хотите осмотреть?
Долговязый оперативник покачал головой.
— До сегодняшнего дня вы работали безупречно, капитан, — сказал он. — Не вижу причины сомневаться в вашем профессионализме.
— Благодарю вас, сэр.
— Не за что… Да, кстати, раз уж мы заговорили об эффективности, ваши люди уже разобрались с Нартло?
— Как вы и приказали, сэр.
— Хорошо.
— Так точно, сэр.
— А теперь… — Лоор улыбнулся. — Помогите мне отсюда выбраться, капитан.
— Слушаюсь, сэр.
Штурмовик махнул одному из одинаковых парней в неприметной одежде, которые сидели рядком у дальней стены. Шагая следом за ним наружу из подземного убежища, Киртан Лоор думал, что новый маршрут оказался менее одиозным, чем тот, который привел его сюда. И это порадовало Киртана, потому что ему не терпелось вернуться в цивилизованный мир. По дороге они пересели из одного турболифта в другой, и так не один раз. По привычке, выработанной годами тренировок, Лоор постоянно отслеживал возможных соглядатаев, но никого не увидел.
- Предыдущая
- 29/89
- Следующая