Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровь Керенского-3: Потерянная судьба - Стэкпол Майкл А. - Страница 52
— В начале мая. Ульрик кивнул.
— Нормально, времени на подготовку вполне хватит. Информацию о войсках, которые будут атаковать планету, я пришлю вам позже, согласны?
Фохт развел руками так, что ладони его прошли через окно и оказались с противоположной стороны.
— Условия услышаны и приняты, ильХан. Традиционная, принятая у кланов формула, прозвучав из уст регента Ком-Стара, вызвала у Ульрика улыбку.
— Общаясь с кланами, вы многому у нас научились. Думаете, этого будет достаточно?
— Вопрос очень интересный. — Фохт наклонил голову. — А ответ на него находится на Токкайдо.
XXIV
Ком-Стар, военная база Высшего круга
остров Хилтон-Хид,
Северная Америка, Терра
8 апреля 3052 г.
Военный регент закончил доклад, и его изображение, смоделированное компьютером, начало медленно таять. Примас Уотерли вздохнула и перевела взгляд с экрана на хрупкую фигуру регента с Диерона.
— Ну и что ты обо всем этом думаешь, Шарилар? — спросила она.
— Я весьма польщена тем, что вы показываете мне эту запись до того, как познакомите с ней остальных регентов Высшего круга, — учтиво ответила Шарилар. Лицо ее оставалось, как обычно, бесстрастным. — Но только я немного озадачена тем, что вы именно мне решили оказать такую честь.
— Почему? — воскликнула примас и загадочно улыбнулась. — В этом как раз нет ничего удивительного, — произнесла она, прищурив глаза и рассматривая Шарилар. — Разве ты забыла, что до тебя на Диероне регентом была я? И это я рекомендовала тебя на этот пост после того, как стала примасом?
— О нет, госпожа примас, я ничего не забыла. Напротив, я очень часто вспоминаю вас и мысленно благодарю за все, что вы для меня сделали. Иногда мне даже странно, что моя судьба так удачно складывается. — Шарилар низко поклонилась, так что начала различать сложный узор рисунка ковра, которым был накрыт пол в зале.
— Я очень рассчитываю на тебя, дорогая Шарилар. И сейчас, и в будущем. Садись рядом. — Примас пересела в кресло и похлопала по подлокотнику другого кресла, стоящего рядом. — Мне хотелось бы поговорить с тобой об очень важных вещах, — задумчиво произнесла Миндо Уотерли.
Шарилар подошла к креслу и почтительно села на самый краешек. Походка и движения регента были грациозны. Она старалась не выказывать своего волнения, но чуткая примас все равно уловила его. «Вот и чудесно, — подумала она. — Если бы ты не чувствовала ко мне почтения, не была бы взволнована этой встречей, я бы никогда не выбрала тебя. А так, дорогуша, ты мне очень подходишь».
— Так вот, регент Диерона, — продолжила настоятельница. — Я хотела спросить вас, что вы думаете об этих переговорах военного регента с кланами?
Шарилар задумчиво сжала губы.
— Конечно, хотелось бы иметь больше времени, но полагаю, что Анастасиус Фохт добился максимума. Когда он говорит, что не смог выжать из кланов еще что-то, я ему верю. Остается надеяться, что за время перемирия Федеративное Содружество и Синдикат Драконов накопят достаточно сил, чтобы противостоять возможной агрессии со стороны кланов в будущем.
Миндо улыбнулась и положила ладонь на руку Шарилар Мори.
— То, что ты говоришь, в точности совпадает с моими мыслями. А теперь давай представим, что ты примас. — Миндо Уотерли хитро посмотрела на Шарилар. — От тебя зависит, выживет ли Ком-Стар или нет. Каковы будут твои действия сейчас? Что, по твоему мнению, нужно сделать, чтобы сохранить Ком-Стар?
Вопрос ошарашил Шарилар. Глаза ее округлились, она удивленно посмотрела на Миндо Уотерли. Примас осталась довольна произведенным эффектом.
— Это очень трудный вопрос, — тихо проговорила Шарилар, — но я попробую ответить на него. Если мы проиграем битву на Токкайдо, кланы, несомненно, выкинут нас со всех миров. Все, чего мы с таким трудом достигли за два последних года, пойдет прахом. Если Синдикат Драконов и Федеративное Содружество не объединятся против кланов Терра отойдет им. По-моему, если мы не сможем убедить Государства-Наследники стать на нашу сторону, мы погибли
Настоятельница с интересом слушала речь Мори. Она откинулась на спинку кресла и снова спросила:
— Тебе известно отношение к нам со стороны Хэнса Дэвиона, не так ли? Скажи, каковы наши шансы объединить Внутреннюю Сферу? — Крайне незначительны, — ответила регент.
— Все правильно, — согласно кивнула настоятельница. — Короче говоря, Фохт подарил нам пятнадцать лет жизни, да и то только в том случае, если мы победим кланы на Токкайдо. А если нет, тогда и Ком-Стару, и священному слову Блейка суждено умереть.
Шарилар нахмурилась, лоб ее прорезали морщины.
— Но военный регент уверен в победе. Он неоднократно заявлял, что знает, как нужно биться с кланами. Вы ему не верите?
Миндо пренебрежительно фыркнула.
— Шарилар, дорогая, давайте смотреть правде в глаза. Для военного регента военный конфликт всего лишь забава, партия в шахматы. К тому же он ошибочно считает, что судьбы мира решаются только на полях сражений. Он уверен, что выиграй он битву на Токкайдо — и все будет прекрасно. Он станет победителем, ильХан поздравит его, и все разойдутся, счастливые и довольные.
— Мне кажется, вы слишком придираетесь к нему. Привычным жестом примас отбросила назад длинные белые волосы.
— Да нет, — ответила она. — Просто я хочу, чтобы ты посмотрела на события иначе.
— Как? — недоуменно спросила Мори.
— Военный регент — старый солдат и хочет закончить свою карьеру блестящим сражением, которое навсегда бы осталось в памяти потомков. При этом ему совершенно безразлично, как это сражение окончится. Почему? Да потому, что он все равно уходит со сцены. Он достиг всего, о чем мечтал, он старик. Ему нужна эффектная концовка. Между ним и нами громадная разница, он всего лишь защищает Ком-Стар, тогда как мы с тобой несем миру свет учения великого Блейка. — Примас наклонилась вперед, к лицу Шарилар, и понизила голос до трагического шепота: — Не перемирие он подписал, а смертный приговор Ком-Стару. И мы с тобой призваны помешать его исполнению. Мы не можем дать погибнуть Ком-Стару.
До Шарилар начал доходить смысл слов Уотерли. Глядя в ее глаза, регент многозначительно кивнула.
— Вы совершенно правы, идея Джерома Блейка не должна погибнуть. Мы окажемся в роли предателей человечества, если позволим этому случиться.
— Вот именно. — Примас подняла кверху указательный палец. — То есть пока военный регент делает все возможное, чтобы расшатать могущество кланов, мы, со своей стороны, должны смотреть дальше, в будущее. Нас должна интересовать не эпизодическая победа на Токкайдо или где-нибудь еще, а победоносное шествие учения Блейка по всей Вселенной.
— Но что мы можем сделать? — настороженно спросила Шарилар. — Мы бессильны.
— Не совсем, — ответила настоятельница и загадочно улыбнулась. — Компьютер, — приказала она, — высветить перечень основных целей операции «Скорпион».
Компьютер мгновенно отреагировал. В воздухе вспыхнул голубоватый свет. На том месте, где еще недавно висело изображение военного регента, появились бумаги с текстом, написанным золотой вязью. Миндо посмотрела на Шарилар с самодовольной улыбкой. Регент читала документ, раскрыв рот от изумления.
— Да, Шарилар. По своей сути план этот смелый, даже, я бы сказала, дерзкий, но абсолютно выполнимый. Он состоит из двух фаз. Первая — вызвать восстания на тех мирах кланов, где находятся представительства Ком-Стара. Таким образом мы заслужим славу освободителей человечества.
— Определенный смысл в этом, конечно, есть, — нетвердо произнесла Шарилар. — Ну а какие действия входят во вторую фазу? Ведь закрытие наших учреждений на планетах Государств-Наследников посеет панику среди тех, кого мы считаем нашими потенциальными союзниками.
Настоятельница, прикрыв веки, внимательно разглядывала регента.
— Так я и хочу, чтобы в Наследных Государствах возникла паника. По своему невежеству и близорукости Хэнс Дэвион, Теодор Курита и Томас Марик думают, что с нами можно не считаться. Всех их мы просили помочь нам защитить Терру, но в ответ получили только туманные обещания. Они считают нас бесполезными. Ну хорошо же, я докажу этим безмозглым, что они заблуждаются. Наследные Государства содрогнутся от того, что я сделаю. Я покажу всем и каждому, чего мы стоим, и все сразу поймут, что только мы, Ком-Стар, способны стать объединяющей силой в борьбе с кланами.
- Предыдущая
- 52/108
- Следующая
