Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Смертельные иллюзии - Джойс Бренда - Страница 74
Франческа неожиданно поняла, что осталась совсем одна.
День был солнечный и теплый, голубое небо с редкими пушистыми облаками. Неизвестно, приехал ли Брэг, поблизости она не заметила ни одного полицейского или детектива. Джоэл остался у соседнего здания.
Он клянчил у прохожих монетку и выглядел совершенно безучастным к происходящему у отеля. К подъезду подкатил экипаж, из которого вышел Харт и скрылся в фойе. Он выглядел взбешенным, но сдержался и даже не взглянул в ее сторону. Франческе хотелось, чтобы он не был таким вспыльчивым, но этим вопросом она займется позже.
По мостовой неслись автомобили, всевозможные экипажи и легкие коляски. Многие останавливались у кремово-золотистого навеса над входом в отель, в них усаживались респектабельные джентльмены, возвращавшиеся после обеда, и дамы, в основном пожилые матроны. Франческа стояла у фонарного столба чуть в стороне от входа и наблюдала за каждым, кто скрывался за стеклянными дверями. Никто не задержал на ней свой взгляд, за исключением одного джентльмена, который поглядывал на нее с интересом. Разумеется, она даже не повернулась к нему.
Она прошлась взад-вперед. Сегодня был понедельник, и, несмотря на то что Резальщик однажды отклонился от сценария, убив Кейт Салливан в четверг – и, скорее всего, ее мужа тоже, – Франческа не сомневалась, что он совершит сегодня очередное нападение. Все его жертвы были женщинами красивыми и бедными. Ирландками, за исключением Маргарет Купер, но у той были ирландские корни по линии матери. Все, кроме Маргарет, которая была баптисткой, посещали церковь, где служил отец Калхейн. Франческа ничего не могла с собой поделать, ее не покидала мысль, что Маргарет была убита по ошибке – убийца планировал напасть на Гвен, но перепутал женщин.
А что, если он решится напасть на Гвен еще раз? Но Гвен под охраной полиции – они смогут ее защитить.
Внезапно недоброе предчувствие царапнуло изнутри, подавая знак, что она упустила что-то очень важное. Она уверена, Маргарет перепутали с Гвен. Гвен осталась жива и сейчас в безопасности. Что же она упустила?
Франческа продолжала ходить по тротуару, перебирая в голове список подозреваемых. Дэвида Ханрахана тоже не стоит исключать. Он ненавидит жену, посмевшую бросить его, таким образом, у него есть мотив убивать похожих на нее женщин. И у него нет алиби ни на один день, когда были совершены убийства, и он уже был в стране – и в городе, – когда началась череда нападений. Как было бы просто, окажись он Резальщиком. Но Франческа чувствовала, что Дэвид не тот, кого они ищут. Им нужен джентльмен – умный и хитрый. Она готова поспорить на собственную жизнь, что Дэвид Ханрахан не убийца.
Мысли переключились на Гарри де Уоррена. Лорд Рандолф тоже у нее под подозрением. Он отправился за своей любовницей в Америку, что само по себе более чем странно. Он был ирландским протестантом, лендлордом, а она горничной, но посмела бросить его. У него был повод чувствовать себя уязвленным. Мог ли он поступить столь безрассудно? Настолько, чтобы выплеснуть всю свою ненависть и злость на других женщин, похожих на Гвен? А если он убийца, сможет ли поднять руку на Гвен?
Слава богу, ее день и ночь охраняет полиция.
Что же она упустила? Внутренний голос кричал, но она не могла уловить намек.
Франческа остановилась около фонаря и проводила взглядом группу женщин, вошедших в отель, весело болтая. Она потерла виски, стараясь отвлечься от мыслей о Гвен. Поразительно, что Кейт оказалась благородного происхождения, семья отказалась от нее, но брат пришел на похороны, однако его нельзя назвать скорбящим по сестре, к тому же он джентльмен с весьма сомнительным алиби. Фрэнк Пирсон вполне может быть убийцей. Он поссорился с Кейт и даже теперь не мог простить ее, о нет.
Остается Сэм Уилсон. Франческа не могла понять, каков его мотив, но у него тоже нет алиби – он даже позволил Фрэнсис соврать по поводу вечера четверга.
Франческа опять потерла виски. Убийцей должен быть кто-то из этих троих джентльменов. Но кто?
Кто отправил ей записку? И боже, что же она упустила?
Франческа огляделась. Перед глазами возникла четкая картина похорон Кейт. Не похоже, чтобы человек, приславший ей сообщение, собирался прийти, – она ждет не меньше получаса. Харт был уверен, что это ловушка, но ошибся. Это отвлекающий маневр.
Франческа внутренне сжалась. В голове один за другим мелькали картины похорон. Она и Харт, Брэг и Фарр, Фрэнсис и Сэм, Гвен с дочерью, Дэвид Ханрахан и лорд Рандолф, брат Кейт и Мэгги.
Образы мелькали перед глазами, пока не потускнели. Отец Калхейн за кафедрой. Глаза блестят от страсти и праведного гнева.
На похоронах присутствовали все.
Все жертвы нападений, кроме Маргарет, посещали церковь отца Калхейна. Они были его прихожанками.
Если ее теория верна, Маргарет убита по ошибке.
Франческа потрясла головой.
Нет, это невозможно.
Отец Калхейн лично знал всех женщин.
И знал их очень хорошо.
Сердце забилось часто-часто. Она приказала себе успокоиться, стала вспоминать, какого он был роста. Он был родом из благородной ирландской семьи, у него синие глаза – яркие и запоминающиеся синие глаза, – женщина не сможет их забыть, даже если случайно столкнется с ним на улице.
Мысли опережали одна другую. Полиция обеспечила защиту всем, кого необходимо охранять, – значит, он не нападет на Гвен.
Полиция охраняет всех, кроме Мэгги.
Мэгги, которая тоже была прихожанкой церкви Калхейна.
Франческа потянула за ниточку.
Если Резальщик и есть отец Калхейн, он нападет сегодня, а Мэгги для него идеальная жертва, его не остановит то, что она живет в доме Харта.
Моля Бога, чтобы она ошиблась, Франческа бросилась к экипажу, стоявшему довольно далеко от входа в отель, и замахала рукой Раулю. Тот заметил ее, хлестнул вожжами, и лихие андалузцы рванули вперед.
В этот момент из отеля вышли Харт и Брэг. Они бросились следом за Франческой, и она крикнула им на бегу:
– Думаю, это отец Калхейн! Он убийца, и следующей жертвой будет Мэгги!
– Я устал, – заныл Мэтью, притворно зевая.
Мэгги склонилась над ним и покачала головой:
– Представь, что ты в классной комнате и надо обязательно закончить писать слова, которые я задала. Как только закончишь, отправишься на кухню обедать.
Мэтью недовольно скривился, но все же взял карандаш.
Мэгги подошла к Пэдди, листавшему на полу книгу с картинками. Рядом сидела Лиззи и рисовала разноцветными мелками.
– Какая красивая картинка, Лиззи. – Мэгги присела и с умилением посмотрела на дочь. Она постаралась улыбнуться, но это вышло слишком натянуто, даже мышцы лица заболели от вымученной улыбки. Следом сдавило грудь – может, она перепутала, и боль доставляет не улыбка, а сердце.
Она запретила себе думать об Эване Кэхиле. Красивая графиня ждет от него ребенка, он скоро женится на ней, и она желает им долгой и счастливой жизни. Прекрасный союз. Мэгги стало плохо.
Она выпрямилась и закрыла глаза. Как она могла так сглупить и влюбиться в человека, стоящего на недосягаемой для нее ступени социальной лестницы, в мужчину, о котором может позволить себе лишь мечтать?
Мэгги прикоснулась кончиками пальцев к губам, вспоминая его прикосновения, тепло тела, когда он целовал ее.
– Миссис Кеннеди? К вам посетитель. – В дверях появился Альфред.
Мэгги смотрела на него как завороженная, спешно утирая слезы со щек. В голове мелькнула глупая мысль: Эван вернулся.
Мэгги ласково улыбнулась детям, но сердце ее билось как сумасшедшее.
– Я скоро вернусь, – сказала она. – Мэтью, следи за Пэдди и Лиззи.
Мэгги последовала за Альфредом в коридор, устойчивые каблучки туфель постукивали по белому с золотом паркету, затем прошла по коридору мимо бесчисленного количества полотен, написанных маслом или акварелью, а также скульптур и бюстов. Холл первого этажа по размеру был похож на бальную залу. Она не успела дойти и до половины, как поняла, кто хотел ее видеть. Она оглядела мужчину с удивлением и некоторой разочарованностью:
- Предыдущая
- 74/78
- Следующая