Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ключ (СИ) - Черкасова Галина Геннадьевна - Страница 149
— Прэн ни с кем не воюет.
— Ошибаешься. Миротворцы считают своим долгом накрыть «Детей Теней», объединить для борьбы с ними враждующие государства. К тому же, Арельсар здесь, — напомнил орк. — И вряд ли он будет готов присматривать за тобой ближайшую пару месяцев.
— Лучше бы я осталась с ним, — ответ прозвучал довольно резко. — Тебе самому приятно исполнять роль тюремщика? Если врешь мне, не обманывайся сам. Я — пленница, и, сомневаюсь, что твой отец захочет меня отпустить.
— Как только мы обнаружим Источник, ты можешь быть свободна, — Азар повернулся ко мне спиной. — Услуга за услугу. Мы вытащили тебя из Ям, ты найдешь нам Источник.
Не проронив больше ни слова, орк вышел, оставив меня наедине с гоблинкой, которая деловито скакала у стола, собирая тарелки и блюда на поднос.
— Отлично, — процедила я сквозь зубы. — Тогда я заставлю демонов подчиняться исключительно мне, генерал.
— Что, милая? — гоблинка вскинула голову. — Может, ещё пирога?
Проигнорировав её вопрос, я шагнула в темноту.
— Я не собираюсь помогать вам в поисках Источника, пока Арельсар не будет здесь, — ответила я, скрещивая руки на груди. — Что тут непонятного?
Алтаннат закатила глаза и вдруг, резко подавшись вперед, вонзила нож в лакированную поверхность стола в миллиметре от моей руки. Я отшатнулась и едва не перевернулась вместе со стулом.
— Какого…
— Если у Кракена есть свой «Ключ», он может попробовать выпустить демонов, — орчанка оскалилась, показав острые клыки. — Земли клана под угрозой, подданные клана в опасности. Нет времени тянуть кота за яйца.
Рывком она выдернула нож из столешницы и принялась поигрывать им в руках, как ни в чем не бывало. Нахмурившись, я с опаской поглядывала на собеседницу, которая теперь будто и не замечала меня. Азар во дворе беседовал с прибывшими вместе с Алтаннат военными. Говорили они громко — я отчетливо слышала голоса мужчин. Один из орков, не стесняясь в выражениях, на чем свет стоит крыл солдат Компериата, устроившим бойцам ССК засаду близ ложбины, заполненной хатом. Оркский разведывательный отряд, попавший в ловушку, был полностью уничтожен, однако ни один из воинов не погиб от отравления.
— Решили, что парни спрячутся в яме! Не на тех напали, рыбы пучеглазые, — вопил рассказчик. — Мы не трусливые кевты, чтобы по норам прятаться! Не бывать такому, чтобы дети Эуроха пятились назад!
Алтаннат усмехнулась, прислушиваясь, и принялась выковыривать острием ножа грязь из-под ногтей.
— Азар сказал, что расположение Источника укажут демоны, — осторожно произнесла я. — Ищите. Зачем вам моя помощь?
— А откуда мы узнаем, что столб, колонна или камень — это гребаный Источник, а не памятник архитектуры давно передохших предков?
— Не очень-то ты уважительно отзы…
— Закрыла бы ты рот, Антея, — Алтаннат оторвалась от созерцания своих ногтей и насмешливо посмотрела на меня. — Я с тобой нянчиться не собираюсь. Пара-тройка часов наедине, и ты уже не будешь задирать нос.
— Я не собираюсь искать Источник без Арельсара, — четко проговорила я. — Доступно?
Алтаннат мгновение смотрела на меня, а потом, молниеносно запрыгнув на стол, приставила нож к горлу. В этот раз я не шелохнулась, призвав на помощь силу полей, чтобы сохранить самообладание.
— Ты будешь искать Источник, когда тебе прикажут, — прошипела она, склоняясь надо мной. — Я…
Мощный вихрь снес орчанку со стола, приложил об стену. Нож чиркнул по щеке, но я вовремя отдернула голову, и лезвие не задело шею.
— Какого демона? — рявкнул Азар. — Что ещё за извращенная форма беседы?
Не оборачиваясь, я стерла ладонью кровь с лица. Алтаннат, поднявшись на ноги, отряхнулась, спрятала нож за голенище сапога и презрительно уставилась на Азара. Несмотря на то, что в заповеднике царила жаркая, летняя погода, орчанка была одета довольно тепло — плотная куртка едва доходила до середины спины, зато рукава почти закрывали ладони, а серые, перепачканные в грязи брюки, были заправлены в высокие сапоги.
— Ты решил организовать здесь базу отдыха для людей? — Алтаннат передернула плечами. — Нас время поджимает, а ты нянчишься со своей любовницей.
Азар какое-то время пристально смотрел на сестру, а потом, шагнув к ней, прорычал.
— Как ты разговариваешь со мной?
Глаза орчанки полыхнули яростью. Она нахмурилась, открыла было рот, но не успела ничего сказать, как орк, схватив её за горло, буквально впечатал в стену. От удара с потолка посыпалась штукатурка, мертвые и живые пауки.
Я следила за сценой краем глаза, не рискуя поворачиваться к Азару поцарапанной щекой, чтобы не усугублять ситуацию.
— Как отвечает солдат старшему по званию? — низко зарычал орк. — Как отвечает подданный ат харгу? КАК ОТВЕЧАЕТ ЖЕНЩИНА МУЖЧИНЕ?!
Почему-то я была уверена, что Алтаннат легко может выйти из захвата и хорошенько отделать Азара, но орчанка лишь извивалась, глядя в искаженное яростью лицо брата. Мне стало не по себе.
— Почтительно, — прохрипела Алтаннат, и Азар, отпустив её, шагнул назад.
Я неопределенно фыркнула, и орк обернулся.
— Это и тебя касается.
«Я не твой солдат, ты не мой ат харг», — ответила я через поле, посчитав нужным не произносить подобные вещи вслух.
«Ты — моя женщина. Ты — под моей защитой и на оркской земле. Будь сдержанной».
— Что тут произошло? — спросил он вслух, переводя взгляд на Алтаннат, которая растирала покрасневшую шею.
— Она не будет искать Источник без кевта, ат харг, — не без злости ответила орчанка. — Керцез торопит с началом операции. По словам Гранто, «Бета-ключ» завершен. Требуется только испытать его.
— Он блефует, — я сидела за столом, подперев щеку рукой, полями останавливая кровь и снимая боль. — Даже на сооружение гиперпроводника в стенах университета у него ушло больше года. Не говоря о чертежах и планах.
Алтаннат и Азар переглянулись.
— Думаю, им стоит устроить очную ставку, — произнесла орчанка. — Будет толк.
«Ты готова увидеться с Гранто?»
Мне захотелось вскочить, во всё горло заорать «Нет» и выбежать прочь из комнаты, но я смиренно ответила.
«Да».
«Прекрати скрывать порез, я чувствую, как ты хилишься».
— Мы должны навестить Гранто, — вслух сказал Азар, наблюдая, как я растерянно тру щеку. — Возможно, ты сможешь узнать у него больше… Алтаннат, доложи начальнику тюрьмы. Пусть подготовится к встрече.
— Так точно, ат харг! — издевательски громко выкрикнула орчанка. — Разрешите идти?!
Азар хмуро посмотрел на сестру.
— И чего ты добиваешься? Мы теперь на одной стороне.
— Сложно жить вне легенды, — уже серьезно произнесла Алтаннат и, махнув на нас рукой, вышла.
— Когда мы навестим… Гранто?
— Когда я скажу, — надменно ответил ат харг.
Я не могла не заметить, что Азар был доволен тем, как сестра отреагировала на его выпад. Он получил власть, и осознание собственной значимости и силы делало его другим. Этого орка я не знала.
Из заповедника мы выехали ранним утром следующего дня на здоровенном, военном внедорожнике, напоминавшим джип Азара. Алтаннат и меня посадили сзади, рядом с вооруженным солдатом, который периодически бросал на меня довольно свирепые взгляды и агрессивно скалился. Азар сидел впереди, но оглядывался редко, занятый разговором с водителем, который охотно рассказывал ат харгу о ситуации на фронте. Мне было интересно его послушать, однако предстоящая встреча настолько пугала, что я вообще мало что понимала по-оркски.
Было довольно жарко, и в джипе жужжал кондиционер, однако я едва ли не задыхалась от духоты и спертого воздуха. Орки, надо сказать, пахли отнюдь не как люди. Ко всему прочему, я жутко нервничала, потому что совершенно не знала, чего от меня хотели, и что вообще следовало делать при встрече с профессором. Не знала я и как мне относится к бывшему наставнику. Смириться с предательством оказалось демонически сложно. В моей памяти образ Гранто будто бы разделился: одного человека, блестящего ученого современности, мудрого, рассудительного и немного не сдержанного преподавателя я воспринимала как друга. Другого же, вооруженного и опасного террориста, работающего на «воплощение вселенского зла» Кракена, я ненавидела и боялась, рисуя в воображении некую черную, безликую тень, что нацепила маску моего старого наставника.
- Предыдущая
- 149/198
- Следующая