Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ключ (СИ) - Черкасова Галина Геннадьевна - Страница 122
— Он целится в нас? — прошептала я, растерянно разглядывая черный провал дула здоровенной пушки.
— Возможно, — кевт пожал плечами.
Я поискала глазами Элладор. Она стояла внизу, у трапа, и с нескрываемым отвращением разглядывала эльфийских военных.
— Тебе бы стоило предупредить и её, — заметила я.
— Ей вполне хватило инструктажа перед миссией. К тому же, за неё я не отвечаю.
Военные СБО, уже покинувшие самолет, сдавали оружие на проверку. Только сейчас я обратила внимание на то, что закрепленный за нами отряд состоял в основном из эльфов. С солдатами Компериата они, однако, общались на древнем, лишь изредка вставляя фразы на общеэльфийском.
Мы довольно долго стояли у самолета. Глава миссии, тоже, кстати, эльф, высокий, седовласый старик, призывал коллег сохранять спокойствие.
— Обычная процедура, друзья мои, — подняв руки, заговорил он. — Сейчас господа военные проведут необходимые приготовления, и нас отпустят. Что? В чем дело?
Один из солдат схватил Элладор за руку и вытащил за оцепление. Рассалар и несколько миссионеров ринулись было за ней, но военные вскинули автоматы. И тут же на меня лег блок.
Арельсар сжал мой локоть.
— Даже не думай, — прошептал он.
— Пожалуйста, ребята, не будем ссориться, — снова заговорил руководитель миссии. — Мисс, вас обыщут, ничего страшного. Обычная процедура.
Элладор вскинула голову и странно улыбнулась. Она смотрела на военных исподлобья, но не испуганно или растерянно, а с вызовом, с дерзостью, с высокомерием.
— Хорошо, — ответила она, и от её улыбки мурашки побежали по коже.
После обыска нас провели мимо танков и вездеходов, стоявших на местах самолетов, внутрь терминала. По всей видимости, раньше это было целиком двухэтажное здание, но теперь часть второго этажа отсутствовала, только справа, на углу, осталась часть стены, из которой торчали погнутые прутья арматуры.
— Здесь был аэропорт?
— Военная база, — пояснил Арельсар, пропуская меня вперед, к КПП, расположенному у входа в терминал. В этот момент ветер сорвал с крыши кусок покрытия и швырнул прямо на военных. Те мигом перестроились, а один из солдат, выставив перед собой магический щит, отшвырнул пласт в сторону. Эльфы выдали что-то вроде боевого клича, отсалютовав товарищу, и вновь сгруппировались вокруг миротворцев.
После многочисленных проверок, обысков, осмотров и замечаний нас всё же пустили к автобусу, который ждал группу в пустом, сыром ангаре близ терминала. Быстро темнело, но пока мы шли по развороченной дороге до ангара, подгоняемые порывами сильнейшего ветра, я крутила головой из стороны в сторону. Слева от меня высилось полуразрушенное здание терминала, справа, насколько хватало глаз, тянулась серая земля, каменистая и безжизненная. Здесь не то, чтобы деревья, даже трава не росла, только где-то впереди, у самого горизонта, темнела поверхность то ли озера, то ли огромной лужи. Серые, тяжелые облака неслись по небу, повинуясь бешеному ветру, и, стоило нам зайти в ангар, прорвались сильнейшим ливнем.
Меня трясло от холода и, когда мы, наконец, сели в автобусе, водитель, хвала Свету, включил отопление.
— Ехать будем медленно, — сказал Арельсар, падая на сидение рядом со мной. — Дороги севернее холмов подмерзли, так что попадем на побережье не раньше завтрашнего вечера. Останавливаться будем только на заправках, туалет — в самом конце салона.
— А они? — я рукавом куртки протерла запотевшее стекло и указала на военных, расхаживавших в свете фар внедорожников сбоку от автобуса.
— Едем под конвоем до самых Ям. Замерзла?
— Немного.
Арельсар, поднявшись, направился к водителю и через некоторое время вернулся с теплым, шерстяным пледом в руках.
— Спасибо, — я, скинув сапоги, с ногами залезла на сидение и завернулась в одеяло.
— Не думала, что здесь всё настолько плохо, — к нам обернулась сидевшая впереди Кэрроу. — Бедные дети, — она кивнула в сторону Элладор и Рассалара, которые, отвернувшись к окну, смотрели в сгущающуюся тьму. — Они шокированы. Не нужно было им ехать сюда.
— Они хотели увидеть землю предков. Пусть смотрят, — Арельсар опустил спинку сидения. — Их предупреждали, что эта часть территорий Ара-каза оккупирована.
— Почему эльфы здесь ничего не строят? — спросила я, выглядывая из-под пледа. — Огромные пустые территории… Зачем их было завоевывать?
— Рядом с Ямами обширные площади мертвых земель — неплодородные, каменистые пустоши, — пояснил Арельсар. — Ко всему прочему, вокруг Ям много опасных зон, зараженных хатом и другим токсичным оружием. Эльфам дешевле развешивать знаки опасности, чем вычищать и застраивать подобные участки.
— Эти зоны и называются мертвыми землями Ара-каза?
— Теперь весь Ара-каз мертв, — сухо отозвался Арельсар.
В автобусе не было света, но спать совершенно не хотелось. За окном царила тьма, и лишь изредка где-то вдалеке мелькал одинокий огонек. Кажется, я так и не смогла заснуть, прислушиваясь к тихим разговорам пассажиров автобуса. Когда небо начало светлеть, и ночная тьма помутнела, я стала различать вдали странные сооружения — из-под земли будто торчали кости огромных животных. Черные ребра загибались на невероятной высоте, с их концов свисали какие-то клочья, и ветер дергал и трепал их, как флаг, знамя последней войны. Внезапно у меня перехватило дыхание. Спазм сжал горло так, что больно было вздохнуть. С остальными пассажирами происходило то же самое. Кто-то громко попросил открыть окно, на что водитель ответил, что, на нас ему, в сущности, наплевать, но вот он рассчитывает пожить ещё с полсотни лет.
— Сейчас всё пройдет, не пугайтесь, — заверил он. — Пара вздохов — и отпустит.
И действительно, буквально через несколько секунд дышать стало гораздо легче. Я растерянно уставилась на Арельсара, но тот спал или делал вид, что спит. Пока я смотрела на кевта, мы проехали мимо какого-то знака, но, увы, я не успела его рассмотреть.
Уже рассвело, когда автобус выехал на широкую дорогу, вдоль которой мигали огоньки столбиков ограждений. С моей стороны за окном царил всё тот же унылый, пустынный пейзаж, а вот бодрствующие пассажиры на другой стороне автобуса загалдели и повскакивали с мест, перебудив соседей.
Автобус повернул к заправке. Водитель по громкой связи объявил, что мы остановились на полчаса на завтрак и напомнил о конвое.
— Рельс, — я дернула кевта за руку. — Пойдем, позавтракаем?
— Где мы? — тот сморгнул, кое-как привел растрепавшиеся волосы в порядок. — Ты не спала?
— Нет, мы на заправке.
Кевт обернулся, но пассажиры, желающие выйти из автобуса, загораживали обзор.
— Идем.
Заправочное сооружение, совершенно обычное и ничем непримечательное, со всех сторон окружили военные вездеходы. Солдаты Компериата расхаживали по периметру, о чем-то переговариваясь между собой, и внимательно следили за нами, как за заключенными, выпущенными из камер на утреннюю прогулку. От подобного сравнения стало не по себе.
Я поискала глазами Элладор и Рассалара, но так и не найдя их, двинулась за Арельсаром, который всё никак не мог проснуться и зевал во весь рот.
Внутри небольшого кафе пахло туалетом и бензином, что совершенно не мешало миротворцам завтракать омлетом, по цвету и консистенции напоминавшим подошву старого сапога, и запивать его густым, коричневым кофе. Аппетит волшебным образом улетучился, и я, растолкав миссионеров, двинулась к пустующим столам. Но открывшийся передо мною вид заставил замереть на полпути.
Теперь я поняла, что так заинтересовало пассажиров.
Одна из стен кафе была полностью стеклянной, и перед посетителями открывалась поистине впечатляющая картина. Далеко впереди над склонами желтых холмов возвышались черные руины крупного города. Тонкие, стройные здания устремлялись к небесам, и те, что не были обломаны, уходили в облака, прошивая их насквозь.
Город шипов, спиц и игл был мертв, и обломки его укрывала сиреневая, рассветная дымка, скользившая с холмов подобно шали с плеч молодой, беззаботной эльфийки, что кружилась в одном ей известном танце. Трубы, высотки, мосты, арки — в голове не укладывалось, что раньше здесь могла кипеть жизнь.
- Предыдущая
- 122/198
- Следующая