Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ад на земле II (СИ) - Филдс Вики - Страница 27
Экейн поднялся на ноги, налил себе стакан воды. Подошел к окну.
Наконец-то у него это чувство, что он может вздохнуть спокойно. Наконец, все может подойти к концу. После смерти Ауры, все должно закончиться. Несчастья, что преследовали их целую вечность, должны прекратиться.
Входная дверь открылась, и Рэн непроизвольно вздрогнул, а затем обернулся. По ступенькам, вниз, спустился Кэмерон. Он выглядел вымученным, и уставшим.
- Как все прошло? – спросил Рэн, без особого интереса.
- Не хорошо. Я устал, – кратко бросил молодой человек, положив на столик свой портфель с документами, и затем снимая свое пальто.
- Все закончилось, Кэмерон, – сказал Рэн, обходя дубовый стол, и спускаясь к брату. – Наконец-то все закончилось, и мы можем вздохнуть спокойно. Мы больше не должны беспокоиться о ней.
- Не говори так, – отмахнулся от него Кэмерон. Рэн схватил брата за плечи, и тот замер, не двигаясь.
- Теперь все хорошо, Кэмерон. Мы отделались от них. Ауры больше нет. Нам не о чем беспокоиться. Повтори это.
- Хорошо, - сдался старший брат. Он опустил голову. – Ауры больше нет.
Экейн отступил от него. Он вернулся к столу, приготовить кофе.
- Ты пойдешь на похороны?
- Да, я ведь ее брат. – Кэмерон подошел к барной стойке, сделал глоток кофе, что приготовил Экейн. Его взгляд стал бесстрастным. – Я должен это сделать.
- Мы все будем там.
- И Адам Росс.
- Больше он не станет лезть не в свои дела, – равнодушно бросил Рэн. – Он не сможет безнаказанно ходить по земле, особенно после того, как убил того человека, и подкинул его тело мне во двор.
- Мы не знаем, кто убил его, – сказал Кэмерон, вскинув бровь.
- Ну да, не знаем, потому что это был святой олень. Он убил этого мужика, и бросил труп мне на задний двор.
- Рэн, будь терпеливее, – сказал Кэмерон, с укором глядя на брата.
Ну вот. Опять ему говорят, быть терпеливым. А для чего? Для чего он должен быть терпеливым?
Но Рэн лишь глубоко вздохнул, потому что он не желал спорить со своим братом, тем более, сейчас. Этот момент должен быть моментом празднования, а не ссоры.
- Теперь можешь расслабиться, Кэмерон, - Рэн похлопал брата по плечу, - и сними наконец свой дурацкий костюм, ты не вписываешься в интерьер моей комнаты.
- У тебя нет интерьера, - возразил Кэмерон, отделяясь от кофе машины, и двигаясь вслед за братом в гостиную, к камину, в котором полыхал огонь.
Кэмерон произнес:
- Похороны завтра. В двенадцать. Я надеюсь, ты придешь с Джульеттой, по понятным причинам.
- Да. Словно бы у меня мало причин, возненавидеть свою жизнь. Поэтому давай усугубим мое положение Джульеттой.
- Я не усугубляю твое положение, – сказал Кэмерон, останавливаясь у дивана, рядом с братом, принявшемся бездумно щелкать пультом телевизора. – Ты должен быть с Джульеттой, потому что все должно закончиться прямо здесь и сейчас. Ты не можешь быть с Аурой, как не мог быть с ней и тогда, три года назад. Все меняется кроме этого положения.
Кэмерон ушел, оставив Экейна в одиночестве, со стеклянным взглядом. В его висках участился пульс, в ушах зашумело, от одного лишь упоминания, о его последней встрече с Джульеттой.
Ты не можешь быть с Аурой. Как и три года назад.
***
Наши дни
Кто-то утром, столкнул Кристину с кровати, и она грохнулась на пол, мгновенно взревев, как разъяренная пантера:
- КАКОГО ЧЕРТА?!
Ее глаза быстро нашли нарушителя спокойствия, и она заорала не своим голосом:
- Адам Росс, какого лешего ты забыл в моей комнате, убирайся, пока я тебе челюсть не сломала!
Кристина попыталась пнуть его, голой ногой, но Адам извернулся и схватил ее. Девушка разъярилась еще больше:
- Отпусти!
- Хорошая нога, – оценил он. – О. У тебя новая татушка?
Он близоруко всмотрелся в надпись на японском, поэтому не заметил сокрушительного удара, направленного ему прямо под дых. Он ойкнул, отшатнувшись.
- Говори, что надо, и проваливай!
- Я сказал у тебя классная татуировка, - Адам вскинул обе руки, словно сдаваясь. Кристина встала в стойку, демонстрируя решительность вмазать ему еще раз.
– Я решил, что если застану тебя врасплох, то ты скажешь правду, - он пожал плечами.
- Ты козел и это правда, – отчеканила Кристина, забираясь в постель. Адам постоянно шатался около нее и Лиама, и девушка к нему даже немного привыкла. Адам был безобидным, по отношению к ней, потому что ему нужна была информация, но других людей он не щадил.
- Я пришел за другой правдой.
- Если ты пришел не для того, чтобы увидеть меня в трусах в пять утра, то выметайся из моей комнаты. – Кристина закрыла глаза, собираясь вновь провалиться в сон. Полумрак комнаты, плюс зимнее утро за окном, сделали свое дело: через тридцать секунд, проведенных в зловещей тишине, ее глаза стали слипаться. Но тут ее кровать под чьим-то весом прогнулась, и она с размаху опустила левую руку на рядом лежащее тело:
- Я сказала, выметайся, из моей комнаты!
- АЙ!
Кристина подскочила от того, что мужской удивленный стон, был вовсе не Адама Росса, а Лиама Коллинза.
- Ой, - сказала она, впрочем, без всякого сожаления, и напротив ее голос ожесточился, - это ты.
- Теперь я спокоен, потому что тот удар предназначался не мне, – пошутил Лиам, но Кристина не улыбнулась. Она холодно сказала:
- Встань. С моей. Кровати.
Эта угроза была более чем серьезной.
С той даты, изменилось многое. Очень многое. Лиам по-прежнему приходил к ней, но их отношения были уже не те. Не было дружеских шуток, и объятий, и когда Лиам приходил, он лишь натыкался на ледяной айсберг в виде его подруги, которая готова сокрушить его самого, как Титаник.
Лиам не встал с постели; он лежал рядом с Кристиной под ее одеялом, точнее одеялом Ауры, которое она забрала, но он не касался девушки. Она лежала слишком далеко. Казалось, между ними была стена. Китайская стена, сложенная не вдоль, а в ширину. Лиам медленно повернулся к Кристине, и наткнулся на ее лицо с закрытыми глазами; притворяется, что спит; ее брови нахмурены, лицо напряжено; хочет, чтобы он ушел.
- Кристина, ты не должна себя винить, – прошептал юноша. Кристина затаила дыхание, ее брови напряглись, и лишь спустя целую минуту она произнесла, зажмурившись от боли, чтобы не пролить ни слезинки:
- А кто должен себя винить?
- Никто. Тут нет виноватых. Просто мы справляемся.
- Мы не справляемся! – с жаром возразила Кристина. Чувство вины, и стыда, выплеснулось в ее словах. Она посмотрела на Лиама зелеными глазами, полными боли. – Я не справляюсь, Лиам. Я должна была защитить Ауру, но я не смогла сделать даже этого!
- Мы ее защитили.
- Ха! – Кристина саркастично усмехнулась. – Она все время была одна, мы ее не защитили! Никто ее не защитил!
- Если ты хочешь кого-то винить, вини меня, Кристина. – Лиам перевернулся на спину. Вздохнул. В зимнем рассвете, парень выглядел словно таинственный призрак, с прекрасными светлыми волосами, и с печальным взглядом. – Я и Рэн… понимаешь… - он набрал полную грудь воздуха, и нервно усмехнулся. Посмотрел на Кристину, и впервые в жизни она увидела, как у этого парня по щеке катится слеза. – Я не должен был втягивать тебя в это.
Ему было сложно говорить, а Кристине стало сложно сдерживать свои слезы. От того, что он - парень, который даже никогда не отчаивался, плакал теперь из-за нее, - Кристину стала одолевать двойная печаль.
- Я умираю, когда ты грустишь, ты понимаешь? – Лиам не смотрел ей в глаза, но не, потому что стеснялся, а потому что боялся, что потеряет свою ниточку, единственные слова, которые он должен был произнести сейчас. – С той ночи, когда я нашел тебя, я должен был нести ответственность за тебя. И когда ты плачешь, когда страдаешь и тебе грустно, я понимаю, что я не справился с тем, с чем должен был.
- Лиам…
- Предыдущая
- 27/68
- Следующая