Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Джонсон Морин - Имя Звезды Имя Звезды

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Имя Звезды - Джонсон Морин - Страница 60


60
Изменить размер шрифта:

Он для сравнения поднял и второй.

— А это Танатос. Цвет тот же, но, если всмотреться, слегка зеленоватый. В Персефоне — отчетливая голубизна.

Я вообще едва различала бриллианты. Ветер дул мне в лицо, и я была слишком напугана, чтобы воспринять такое сложное рассуждение.

— И по воздействию они слегка различаются, — пояснил он. — Гипнос действует быстрее всех. Танатос чуть медленнее, но ненамного. А Персефона, за которой мы сейчас отправимся…

Он переложил оба камня в ладонь и сжал кулак.

— …Персефоной пользовался я. Мощный камень. Именно поэтому он нравился мне больше других. Да и название красивое — Персефона. Богиня подземного царства. Которую сперва затягивают в ад, потом выпускают на поверхность.

Ньюмен потряс камни в кулаке точно кости, потом завел руку за голову и бросил их. Камни сверкнули в воздухе, упали в воду.

— Два готовы, — сказал он. — Остался один. Идем, Аврора.

Он развернулся и пошел туда, откуда мы только что пришли, обратно на Кинг-Уильям-стрит. Восточный Лондон — старый, запутанный район, там полно всяких переулков, поворотов, изгибов, но он двигался уверенно, целеустремленно и быстро. Мы прошагали через центр финансового района Лондона, мимо последних разочарованных участников вечеринок в честь Потрошителя, тщетно дожидавшихся появления последнего трупа. Мы пробирались сквозь толпу — живая и мертвый. Никто не видел в темноте, что по городским улицам вроде бы сам по себе плывет нож. А если кто и видел, принимали это за обман зрения, за блик, за последствия последней кружки пива.

Чтобы не отстать от Ньюмена, мне приходилось двигаться чуть ни бегом, а мысли мои неслись еще стремительнее: Каллум попробует нас догнать, но сначала ему нужно выбраться из туннеля и доставить Стивена в безопасное место. То есть он еще далеко. Бу не спит и держит ухо востро, и еще где-то в здании дежурит Джо. При этом Бу прикована к коляске. Я веду Потрошителя к себе домой, и единственный человек, способный ему противостоять, совершенно бессилен.

Но я шла, шла за ним, потому что иного выхода не было.

Вексфорд не успел погрузиться в сон. В некоторых окнах горели огни. Полицейское присутствие ощущалось не так сильно. В поле зрения была лишь одна машина и ни одного человека в форме, зато на площади было много прохожих — как раз закончилось бдение.

— Где? — спросил Ньюмен, когда мы вышли на лужайку.

— В моем корпусе.

— Где?

— У одного человека. Я могу сходить принести.

— Думаю, лучше нам войти вместе.

Я приложила пропуск к считывателю, раздалось гудение. Щелчок — дверь открылась. В общей комнате осталось всего два человека: Шарлотта — она спала на стуле у самой двери — и Бу.

— Привет, Рори, — сказала Шарлотта, просыпаясь и зевая. — Ты еще не легла?

Бу, разумеется, уставилась на Ньюмена.

— Опять она, — сказал Ньюмен. — И в ту ночь тоже путалась у меня под ногами. Она из них?

Бу в ту же секунду выхватила терминус и наставила на Ньюмена. Он взмахнул ножом, чтобы она увидела, и прижал его справа к моей шее, под острием в плоти образовалась ямочка.

— Остальные пока живы, — сказал он. — Спроси у Авроры. Я сдержал свое слово. Взамен мне полагается терминус. Бросай его на пол, или она погибнет первой. Потом я разберусь с этой на стуле, а потом с тобой.

— С тобой все в порядке? — спросила Шарлотта у Бу.

Бу подняла телефон повыше, держа пальцы на девятке и единице, но не нажимала.

Давление на шею усилилось, я почувствовала, как к плечу стекает струйка крови.

— Ты в инвалидной коляске, — сказал Ньюмен. У тебя нет выбора.

Бу еще секунду поколебалась, потом уронила телефон на пол.

— У тебя телефон упал, — сказала Шарлотта. — Слушай, с тобой правда все нормально?

— Заткнись, Шарлотта, — порекомендовала Бу, не сводя взгляда с меня и Ньюмена.

Шарлотта повернулась на стуле — посмотреть, что там происходит. Где уж ей было понять: я стою в какой-то неестественной позе, Бу швыряется телефонами. Шарлотта встала и протянула к телефону руку — в ответ Ньюмен рванулся вперед. Он схватил со стола лампу и, когда Шарлотта нагнулась, ударил ее по голове. Она тихо и удивленно вскрикнула, а он ударил ее еще и еще, и вот она осела на пол и замерла. Он осторожно вынул терминус из ее руки.

— Ну вот, — сказала я. — Ты его получил. Как я и говорила.

Что делать дальше, я не имела ни малейшего понятия, да и он, судя по всему, тоже. Он в обалдении уставился на терминус. Из раскроенной Шарлоттиной головы лилась кровь. Я даже не знала, жива она или нет. Ньюмен некоторое время смотрел новости, завороженный зрелищем: полицейские машины ездят по улицам, разыскивают его.

— Что же, оценим ситуацию, — сказал он. — Договор у нас был следующий: я получаю терминус, а твой дружок Стивен остается жив. Я все выполнил. Но я начал одно дело — великое дело, — и дело это нужно довести до конца. Дерзкий Джеки должен завершить свою работу.

— Но…

— Аврора, — проговорил от терпеливо. — Слишком уж славное вышло шоу, жалко его прерывать. Да ведь ты на самом деле знала это с самого начала. Ты не сбежала от меня — ты пошла на противостояние. Нам было предначертано довести дело до конца.

Меня эти слова расстроили не так сильно, как могли бы. Все это скорее походило на сон. Я прекрасно понимала, о чем речь. Может, нам действительно было предначертано довести все до конца. Может, именно он и был тем, кого я мысленно видела рядом с собой в Англии — две соприкоснувшихся звезды, убийца и жертва, объединенные общей судьбой. А может, я просто слишком устала бегать от него, устала чувствовать у горла этот нож.

— Почему? — спросила Бу.

— Почему? — повторил Ньюмен. — Потому что это в моей власти.

— А что это изменит?

Ньюмен указал на телевизор у себя за спиной.

— Эта история, — сказал он, — взбудоражила умы. Я недаром выбрал именно Джека Потрошителя. Страх. Не было в истории другой личности, которая внушала бы такой страх, как Джек Потрошитель. Посмотрите на всех этих одержимых им людей. Сто лет прошло, а они все пытаются выяснить, кто он такой. Всякая тень во мраке — это он. Каждый убийца, избежавший наказания, — это он. Он — тот, кто убивает без объяснений. Если посмотреть шире, не так уж много он совершил убийств. Знаете, в чем, по-моему, тут дело? В имени. Причем его даже не он сам придумал — придумали газетчики, положившись на подложное письмо…

— Имя «Звезды», — сказала я.

Он улыбнулся и кивнул с явственным удовольствием.

— Имя «Звезды», — повторил он. — Именно так! «Звезда», газета. Разумеется, теперь появились куда более эффективные способы распространения информации — постоянный поток новостей, обновляемых ежесекундно. Я — часть истории. Я — звезда. Я — хозяин положения.

До того Ньюмен не казался мне сумасшедшим, но сейчас с него будто упала пелена, обнажив неприкрытую энергию. Он получил все, что хотел, и теперь ему нечего бояться.

Он убьет меня.

Перед глазами будто возник туннель, в ушах раздался гул. Я видела только его. Он размахивал ножом, время от времени втыкая его в спинку стула.

— Но ты хотя бы уйдешь из Вексфорда? — спросила я.

— Законная просьба. — Он передернул плечами.

— Рори! — сказала Бу. Попыталась подъехать ко мне, но я остановила ее движением руки.

— Не здесь, — сказала я. — Пожалуйста. Не у нее на глазах.

— А где?

— В конце коридора есть туалет.

Слова эти я произнесла так, будто в них был хоть какой-то смысл.

— Место не хуже любого другого, — произнес он. — На сей раз ты пойдешь вперед.

Прощаться с Бу не имело смысла. Я просто кивнула ей и вышла из комнаты в коридор. Я не слышала, как Ньюмен идет сзади, но чувствовала его присутствие. Открыла дверь в туалет, вошла. Он вошел следом и запер дверь изнутри.

Он ударил меня, как только я повернулась в его сторону. Произошло это так быстро, что я даже не успела опустить глаза и сообразить, что нож со мной сделал. Пижама тут же намокла от крови. Я ничего не почувствовала. Просто таращилась на расползавшееся по ткани красное пятно. Оно удлинялось, расширялось. Боли не было, и это казалось странным.