Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Эпизод III: Месть ситхов - Стовер Мэтью Вудринг - Страница 24


24
Изменить размер шрифта:

Словно в представлении по голографическому развлекательному каналу Скайуокер увидел: прибытие в Сенат с Гривусом в кандалах, вот он скромно стоит в углу, пока Палпатин объявляет конец войне, вот он возвращается в Храм, в зал Совета, где его наконец-то ждет кресло.

Едва ли ему откажут и не сделают магистром, после того как он выиграет для них войну…

Но стоило Оби-Вану заерзать у него на плече и негромко застонать, как Анакин вернулся в реальность

— Нет, — отрезал он. — Простите, канцлер. Мне отдан четкий приказ. Это спасательная операция, ваша безопасность для меня сейчас важнее всего.

— Пока Гривус жив, какая может быть безопасность? — возразил Палпатин.Мастер Кеноби вот-вот очнется. Оставь его со мной, он доставит меня целым и невредимым на летную палубу. Отправляйся за генералом.

— Я… мне бы очень хотелось, но…

— Я ведь могу и приказать, Анакин.

— Со всем моим уважением, нет. Не можете. Мне приказывает Совет Ордена, а ему приказывает Сенат. Непосредственной власти надо мной у вас нет. У канцлера потемнело лицо.

— Это может и измениться… Анакин кивнул.

— И, наверное, так будет лучше. Но до того времени мы будем поступать по-моему. Пошли.

***

— Господ'ин? — тонкий голосок связиста оборвал расхаживание генерала.Нас вызывают с «Ч'естности». Предлагают пр'екрат'ить огонь.

Темно-желтые глаза в прорезях черепа-маски прищурились. Генерал разглядывал тактический дисплей. Пауза в сражении позволит турболазерам остыть и даст инженерам шанс обуздать генераторы искусственной гравитации.

— Подтвердить получение сообщения. Приготовиться прекратить огонь.

— С-сл'юшаюсь, господ'ин, — новоиспеченного артиллериста все еще потряхивало.

— Прекратить огонь.

Плазменные росчерки, связывающие «Длань» и корабли ударной группы, исчезли.

— Сл'едующее сообщен'е, господ'ин. Это ко-манд'ир «Ч'естности».

Гривус кивнул.

— Активировать.

Над голографическим проектором внешней связи появился бесплотный призрак молодого человека среднего роста и сложения, ничем не примечательного в форме с лычками лейтенант-комманде-ра. И если бы не холодная уверенность во взгляде, его вежливое непримечательное лицо не оставалось бы в памяти собеседников.

— Генерал Гривус, — отрывисто произнес молодой человек. — Я — лейтенант-коммандер с республиканского боевого корабля «Честность». По моему запросу командование согласилось предложить вам шанс сдать корабль, сэр.

— Сдать? — генеральский вокодер издал вполне узнаваемый смешок.Абсурд.

— Прошу вас всесторонне обдумать предложение, генерал, так как вторично его не сделают. Вспомните о жизнях вашего экипажа.

Ледяным взглядом Гривус обвел мостик, набитый трясущимися от страха неймодианцами.

— О чем вы?

Молодой человек не удивился, скорее опечалился:

— Таков ваш ответ?

— Вовсе нет, — Гривус распрямился во весь рост; когда он так поступал, то добавлял к и без того внушительному росту еще полметра. — У меня есть встречное предложение. Перестаньте меня обстреливать, уберите с дороги «Неукротимый» и отойдите как минимум на пятьдесят километров, пока мои корабль совершает разбег для прыжка.

— Могу ли я воспользоваться вашим определением, сэр? Абсурд.

— Тогда передайте этому вашему командованию, что, если мои требования не выполнят через десять стандартных минут, я лично выпотрошу Верховного канцлера Палпатина, а транслировать казнь буду прямиком в Сеть. Меня поняли?

Молодой человек даже не моргнул. — А, так канцлер на борту вашего корабля.

— Вот именно. Ваши так называемые герои из джедаев потерпели неудачу. Они мертвы, а Палпатин остался в моих руках.

— А! — повторил без выражения молодой офицер. — И вы, разумеется, позволите мне с ним переговорить. Чтобы я мог заверить командование, что вы не… что ж, скажем скромно… жульничаете.

— Я не опустился бы до лжи в адрес таких, как вы, — Гривус повернулся к связисту. — Вызовите графа Дуку.

Неймодианец повозился над пультом:

— Он н'е отв'ечает.

Генерал раздраженно тряхнул головой.

— Тогда покажите канцлера. Выведите на экран изображение с камер слежения в моей каюте.

Теперь заперхал неймодианец, отвечающий за службу безопасности.

— Чего вы ждете! Выводите!

Спец по безопасности не отличался по цвету от артиллериста, оба цвели бледно-розовым цветом, как утренняя заря.

— Мож'ет быть, вам лучш'е сначала взгл'януть самому?

Настойчивость в голосе неймодианца заставила генерала без лишних слов подойти к нему. Гривус пригнулся к экрану и обнаружил, что разглядывает кучи мусора вокруг опустевшего кресла.

А рядом… да-да, вон там… лежит предмет, похожий на тело…

Завернутое в плащ.

Гривус повернулся к терпеливому призраку у проектора внешней связи.

— Канцлер… нездоров.

— А! Я вижу.

Генерал заподозрил, что молодой офицер отличается чересчур острым зрением.

— Заверяю вас…

— Мне не требуются заверения, генерал.. Вам дается столько же времени, сколько вы предложили нам. Через десять минут я либо получаю ваш корабль, либо подтверждение, что Верховный канцлер Палпатин пребывает в добром здравии и не в записи, либо «Незримая длань» будет уничтожена.

— Подождите… нельзя же просто…

— Десять минут, генерал. Время пошло. Конец связи.

Хотя маска, развернувшаяся к специалисту по безопасности, как обычно, была лишена выражения, генерал постарался, чтобы его поняли предельно ясно.

— Дуку мертв, а джедаи сбежали. И забрали канцлера. Найти их и привести ко мне.

Армопластовые пальцы сжались в кулак, а тот с такой силой опустился на дубль-пульт сенсоров внутреннего обзора, что превратил его в дымящиеся, плюющиеся искрами обломки.

— Найти их!

Глава 6

СПАСЕНИЕ

Двигаясь бодрой рысцой по шахте турбо-лифта — Оби-Ван мешком через плечо, Палпатин бежит рядом, — Анакин считал шаги. На сто втором — примерно треть пути — гравитация начала смещаться.

И как назло, совершенно не так, как нужно: превращая остаток длинной-длинной шахты из верха в низ.