Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Неправильная свадьба - Де Пало Анна - Страница 25
— Я сказал, что это была ставка, а не что я ничего не чувствую к тебе, — возразил Колин. — Элмер-стрит так много для тебя значит? Ты же никогда там даже не жила!
Белинда вздернула подбородок.
— Этот дом целых два поколения принадлежал Вентвортам!
— И именно из-за таких рассуждений дела Вентвортов находятся в таком плачевном состоянии.
— Я — Вентворт! — Девушка уперла руки в бока. — И мы заключили договор. Ты обещал не продавать имущество Вентвортов!
— Я обещал вернуть тебе те дома Вентвортов, что принадлежали мне на момент подписания договора. Элмер-стрит я купил уже позже.
Белинда пришла в настоящую ярость:
— Понятно, почему дядя Хью не догадался, что ты стоишь за этой сделкой. Он думал — ты будешь придерживаться нашего послебрачного контракта.
— А я его и не нарушал!
— Даже если ты и остался верен букве нашего договора, то ты нарушил его дух. Мы решили сохранить наш брак в основном для того, чтобы не дробить наследие Вентвортов.
— Так и сделаем. Прибыль, полученная от перепродажи Элмер-стрит, пойдет на благоустройство других домов Вентвортов.
— А где тому гарантия? Ведь ты все это устроил, даже не поставив меня в известность.
Колин почувствовал, что сам начинает злиться. Он всего лишь хотел помочь ее родственникам справиться с финансовыми проблемами.
— Я не могу обещать ежедневных результатов.
— Тогда и говорить не о чем! — отрезала Белинда.
Резко развернувшись на каблуках, она направилась к двери.
Белинда смотрела, как хмурится ее дядя.
— В газетах пишут — ты ушла от Колина, — начал Хью Вентворт. — И боюсь, там ты выставлена не в лучшем свете.
Мать, сидевшая справа от дяди Хью, кивнула, подтверждая его слова.
А вот Белинду газетные сплетни совсем не интересовали. Она еще никогда не чувствовала себя такой несчастной, даже когда сбежала из отеля в Лас-Вегасе после той ночи.
Они сидели в гостиной дядиного дома в Мейфэре или, точнее говоря, дома ее мужа. Все так запуталось…
Уйдя вчера из Холстед-Холла, Белинда переночевала в пустующей лондонской квартире Тамары и Сойера. Тамара сразу же предложила Белинде там поселиться. Сама она вместе с мужем и ребенком перебралась в Глостершир, где располагались главные владения графа.
Белинда радовалась одному — по крайней мере, никто не слышал, как она рыдала всю ночь напролет. Она до утра ворочалась в постели, а сон все не шел, а из-под закрытых век все текли и текли слезы…
Но к рассвету Белинда все же смирилась с правдой.
Она полюбила Колина за ум, чувство юмора и — никуда от этого не денешься — мастерство в постели. У них было множество общих интересов, и, что еще важнее, они отлично дополняли друг друга. Только рядом с маркизом она чувствовала себя такой живой.
Белинда поняла, что безнадежно влюбилась в Колина. И именно поэтому так остро отреагировала на его предательство. А для маркиза она сама лишь желанная добыча. Если бы Белинда для него действительно что-то значила, то он так бы не поступил с Элмер-стрит.
Дядя Хью постучал пальцем по подлокотнику кресла. Он только сегодня приехал в Лондон из Даунлендса и, узнав, что Белинда также сейчас в городе, пригласил ее на чашку чаю.
Дядя был просто вне себя.
— Я уверен, это Гранвилы устроили шумиху в газетах. Что ж, они первые начали эту войну, но мы обязательно победим!
Белинда почувствовала, как сжимается ее сердце. Колин все это устроил, чтобы побыстрее развестись с ней?
Дядя Хью потер руки:
— Мы наймем лучших адвокатов и оспорим действия Истербриджа. Мы обязательно докажем, что он нарушил ваш послебрачный контракт, и потребуем, чтобы после развода тебе вернули все имущество Вентвортов. А когда наша собственность вновь окажется в моих руках, то я уж прослежу, чтобы Гран-вил больше никогда и пальцем не посмел прикоснуться к ней.
— Нет.
Сказав так, Белинда сама удивилась не меньше, чем дядя с матерью.
На пару секунд все замерли.
— Нет? — нахмурившись, повторил дядя. — Что ты хочешь этим сказать?
Белинда глубоко вздохнула:
— Я хочу сказать, что никогда не отступлюсь от имущества Вентвортов.
Дядя Хью заметно расслабился:
— Дорогая моя девочка, я об этом и говорю. Мы именно этого и попытаемся добиться и наймем лучших адвокатов.
Белинда наконец-то все поняла так ясно и отчетливо, как никогда раньше.
В глубине души девушка знала, что стоит дяде только дать такую возможность — и он опять начнет продавать и закладывать их имущество. Он просто не в состоянии толком распоряжаться наследием Вентвортов.
Белинда даже осознала, что в каком-то смысле Колин оказал и ей, и ее семье огромную услугу. Если бы дядя, пусть и неосознанно, не нашел бы покупателя в лице Истербриджа, то мог бы оказаться не в состоянии выплатить долг и лишился бы права выкупа. И тогда бы Вентворты точно оказались бы в немилости в высшем обществе. Их перестали бы приглашать на светские мероприятия, а при случайных встречах обращались бы очень холодно…
Раньше она думала — родственники хотят выдать ее за Тода просто потому, что видят в нем выгодную партию. Девушка и представить не могла, что ее семья так отчаянно нуждается в средствах!
Считать, что тебе просто подыскивают достойного жениха, и сознавать, что тебя без малейшего сожаления приносят в жертву семейным интересам, — совершенно разные вещи.
Девушка любила своих родственников, но они — всего лишь обычные люди со своими недостатками, причем огромными недостатками.
Как там говорил Колин? Она может либо пойти у них на поводу, либо взять свою судьбу в собственные руки!
Дядя по-прежнему ничего не понимает.
— Разумеется, сначала я буду управлять имуществом от твоего имени, а потом, когда ты выйдешь замуж за Тода, передам управление в его руки.
— Нет, дядя Хью! — твердо возразила Белинда. — С Тодом все кончено, и хватит об этом! И что гораздо важнее, если я и разведусь с Колином, то сама буду решать, что делать с имуществом Вентвортов.
Какая новая мысль — сама!
Мать пришла в недоумение:
— Белинда, это глупо.
— Нет, не глупо! — отрезала девушка, поднимаясь, чтобы уйти. — Думаю, это моя самая разумная мысль за последнее время. На самом деле я уже просто жду не дождусь, когда смогу наконец-то взяться за дело.
Белинда многому научилась от мужа. В том числе поняла, что может гораздо больше, чем привыкла считать.
Она только что показала, кто у них в доме хозяин. Теперь надо решать, как быть с Колином. Она была к нему несправедлива. Конечно, маркиз должен был сказать ей о покупке Элмер-стрит, но теперь Белинда понимала, почему Истербридж промолчал.
Остался всего лишь один вопрос. Как наладить с Колином отношения? И обрадуется ли он ее возвращению после всех этих разборок?
Глава 12
— Мама, что ты натворила?
— Ничего, дорогой. Нынче ничто не обходится без прессы.
— Хочешь — верь, хочешь — нет, — терпеливо продолжил Колин, — но я старомоден и считаю, что личную жизнь не обязательно выставлять на публичное обозрение.
— Глупости, ты слишком несовременен.
Это даже смешно. Ведь именно он привел Гранвилов в новое тысячелетие, изрядно приумножив фамильное состояние успешными операциями с недвижимостью.
Они обедали в комнате со стеклянными дверями, выходившими на сады Холстед-Холла. Когда-то в этой комнате был музыкальный салон, а теперь в ней собирались члены семьи, чтобы пообедать с домашними.
Перед самым обедом один из слуг сообщил Колину, что приехала вдовствующая маркиза и желает составить ему компанию. Разумеется, мать, как обычно, была одета с иголочки. А он, наоборот, какой-то необычайно уставший. Колин не стал сегодня бриться и, хоть и оделся в свою обычную домашнюю одежду — брюки и рубашку с открытым воротом, чувствовал себя неряхой.
Впрочем, понять, почему он в таком состоянии, совсем несложно. Белинда ушла два дня назад.
- Предыдущая
- 25/28
- Следующая
