Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уйти, чтобы вернуться (СИ) - "Хель" - Страница 3
- Знаете, вы были довольно милы, - Зена первой нарушила молчание. - Не сказали мне ни слова о моем наряде, хотя, я полагаю, желание у вас было.
Габриэль покачала головой, открывая дверь в ванную комнату.
- Если вы думали меня смутить, не стоило сил. Я считаю, человек должен одеваться так, как ему удобно.
- Правда? - Зена осмотрелась. - Тогда почему ваша мать увидела во мне чудовище?
Габриэль пожала плечами и достала из шкафчика чистое полотенце.
- У нее старомодные взгляды на жизнь.
- А у вас нет? - Зена с удовольствием потянулась, и Габриэль содрогнулась, услышав, как встают на место шейные позвонки. Она повернулась и смело посмотрела в насмешливые голубые глаза.
- Почему вы стараетесь смутить меня?
Зена моргнула.
- Смутить? - она попыталась придать своему голосу максимально искренний тон. - С чего вы это взяли? Я просто немного удивилась, что вы не бросились с криком из комнаты, когда увидели меня. Единственная дочь герцога МакКуина в свои 26 лет еще не замужем, носит странное имя, одевается не как все, 5 лет провела на чужбине, откуда привезла непонятные идеи. Обычно люди не воспринимают меня всерьез, пока не знакомятся со мной поближе, - Зена выпрямилась, и Габриэль вдруг почувствовала себя очень маленькой.
- Значит, - сказала Габриэль, отступая чуть назад, - вы можете быть убедительны?
Зена очаровательно улыбнулась.
- О, и еще как.
Габриэль кивнула и, отвернувшись, открыла краны, глядя, как прозрачная вода наполняет ванную.
- А почему вы не замужем? - спросила она, так и не поворачиваясь. Зена медленно улыбнулась. Она отлично знала, что Габриэль ее об этом спросит.
- Я не создана для брака. Дочерей учат отлично готовить, вести хозяйство, воспитывать детей. Я же ничего этого не умею. Вряд ли я буду хорошей женой.
- Значит, вот для чего всем нужны жены? - притворно надула губы Габриэль, не признаваясь, что тоже ничего из перечисленного не умеет. Она уже почти забыла, что Зена ей не нравится. - Я всегда это знала. Я просто буду служанкой в доме мужа.
Зена поймала ее руку и поднесла к губам.
- Не стоит гневаться, - со смехом сказала она, слегка целуя ее пальцы, - а то мой брат убедится в своем подозрении, что я плохо влияю на девушек.
Габриэль открыла рот, удивленная ее действиями.
- Почему? - невпопад спросила она
Зена улыбнулась.
- Потому что я плохая девчонка.
Габриэль покраснела и выдернула руку.
- Вы так очаровательно краснеете, - Зена понимала, что не стоит флиртовать с Габриэль, но она так давно не делала этого с кем бы то ни было, что просто не могла удержаться. К тому же, ей было интересно, как отреагирует девушка на подобные комплименты.
Габриэль закрыла лицо руками. Она понимала, что надо поставить Зену на место. Зачем она говорит с ней подобным образом?
- Прекратите, - глухо пробормотала она, не в силах найти другие слова, потом все-таки осмелилась взглянуть на гостью. Зена тоже смотрела на нее и усмехалась. Затем вытянула свою длинную руку и закрыла кран.
- Готово.
Она принялась снимать одежду. Поняв, что присутствие посторонних ее не смущает, Габриэль была вынуждена отвернуться сама. Она должна была уйти, ведь она уже все показала Зене, но тем не менее продолжала стоять на месте. Услышав через какое-то время довольный вздох и плеск воды, она рискнула вернуть себе прежнюю позицию.
Зена лежала по грудь в воде, опустив руки на бортик и откинув назад голову. Габриэль снова покраснела, поняв, что разглядывает ее. На левом плече белой полосой змеился старый шрам, уходящий куда-то на спину. Интересно, откуда он? Зена слегка пошевелилась, и Габриэль заметила, как заиграли мускулы на предплечьях. "Наверное, она сильная," - подумала девушка и, подняв глаза, увидела недоуменно приподнятую бровь.
- Видите что-то интересное? - спросила Зена, тщательно скрывая усмешку. Габриэль закашлялась.
- Этот шрам. Где вы его получили?
Зена вытянулась, с удовлетворением наблюдая, как Габриэль поспешно отводит взгляд.
- Не сошлась во мнениях с одним парнем.
Габриэль была поражена, хотя всеми силами попыталась скрыть это.
- Что вас так удивило? - в голосе Зены послышалось раздражение. - То, что я дралась или то, что я дралась с парнем?
Эти слова вызвали очередной пожар на лице Габриэль, и она буквально выбежала из ванной. Она никак не могла понять, как Зене удается читать ее мысли, но по правде сказать, ей и не очень-то хотелось прояснять этот вопрос. Она бросилась к лестнице.
Зена усмехнулась, прислушиваясь к удаляющемуся стуку каблуков, и удобнее устроилась в воде. У нее было хорошее настроение, и ей хотелось немного поиграть с Габриэль. "Она так забавно на все реагирует. Я же не делаю ничего плохого, - сказала она себе. - Короткий флирт еще никому не вредил."
* * * * *
- Да, Артур, - герцог МакКуин с удовольствием закурил сигару и, выпустив пару дымных колечек, проследил, как они поднимаются к потолку. - Должен сказать, твоя дочь просто прелесть. Я считаю, моему сыну очень повезло.
Джастин усмехнулся, но говорить ничего не стал. Отец прекрасно знал его мнение насчет этого брака. Все уже давно было сказано.
- Спасибо, Грегори, - лорд Макбрайд опустился в свое любимое кресло и тоже потянулся за сигарой. - Я тоже счастлив, что мы с тобой наконец-то станем родственниками.
- И не говори, - засмеялся герцог. - Кто бы мог подумать лет 20 назад, что наши дети поженятся? Мы и о детях-то тогда не думали.
- Хорошее было время, - мечтательно произнес Артур. Джастин, понимая, что мужчины сейчас погрузятся в воспоминания, тихонько отошел в сторону и занялся осмотром большой библиотеки, которую собрал лорд.
- Кларисса совсем не изменилась, - Грегори закинул ногу на ногу. - Все такая же красавица и гостеприимная хозяйка. А вот моя Маргарет временами напоминает мне свою мамочку. Ты же помнишь, какие нас с тещей связывали отношения?
Артур расхохотался.
- Именно поэтому мы с Клариссой сбежали из дома, и я долгих 7 лет был избавлен от визитов родственников. Только после рождения Габби они сменили гнев на милость.
Герцог снова затянулся.
- Когда родилась Зена, Маргарет пригласила на крестины всех, кого было можно.
- Почему вы дали ей такое странное имя? - полюбопытствовал лорд Макбрайд. Грегори улыбнулся.
- Так получилось, что мы долго не могли решить, как ее назвать, но одна из дальних кузин Маргарет предложила окрестить ее Зеной. Нам показалось, что имя хорошее, хоть и необычное.
- А что оно означает?
- Чужая, - мужчины с удивлением оглянулись на подавшего голос Джастина. Он стоял около книжного шкафа с томиком стихов в руках.
- Это по-гречески, - пояснил он. Грегори хмыкнул.
- Что же, очень правильно. Мне действительно иногда кажется, что моя дочь не от мира сего.
- Она всегда так одевается? - Артур затушил окурок в пепельнице. Герцог тяжело вздохнул.
- Увы, она говорит, что это ее стиль. Мы пытались втолковать ей, что надо быть женственной, иначе никто не посмотрит в ее сторону, но она только смеется и отвечает, что мужчины ей не нужны.
Джастин хихикнул. "Сестренка даже не таится, а они все равно ничего не понимают."
- Ну, это у нее пройдет, - пообещал лорд Макбрайд, твердо веря в свои слова. - Стоит ей влюбиться в какого-нибудь парня, и ты мигом станешь дедушкой.
Грегори картинно закатил глаза.
- Дедушка... А ведь когда-то мы были молоды!
Артур хлопнул по плечу своего старого друга.
- Мы в самом расцвете. Расскажи-ка мне, какие у тебя новости.
Мужчины начали обсуждать дела. Джастин немного послушал их, потом покачал головой и, раскрыв книгу на нужной странице, погрузился в чтение.
* * * * *
- Она такая высокая!
Габриэль вздохнула.
- Я заметила.
Она вместе с Ромэной и несколькими ее подругами сидели в гостиной. Недалеко от них оживленно беседовали матери счастливой пары. Очевидно, у них нашлось много общих тем. Отцы и жених заперлись в кабинете, решив выкурить по сигаре до ужина: курить за столом леди Кларисса не разрешала.
- Предыдущая
- 3/54
- Следующая