Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятьдесят запретных желаний - Андерсон Марина - Страница 18
Льюис улыбнулся, взял у нее чемодан и пропустил в прихожую.
– Дело в том, Элла, что мне приходится еще и работать. Поэтому Харриет требуется общество друзей. У нас уже гостит одна супружеская пара.
– Все равно это очень мило, – сказала Элла, мысленно сравнивая живого режиссера с его фотографиями. В жизни он был несравненно привлекательнее, а его мужское обаяние ощущалось уже теперь, после нескольких сказанных им фраз. Харриет очень повезло!
– Мы с вами раньше не встречались? – спросил он, пока они шли в столовую.
– Я бы вспомнила, если бы это было так, – рассмеявшись, ответила она.
– Но мне знакомо ваше лицо! – Льюис наморщил лоб. – Дайте подумать! Это не вы ли исполнили роль Титании в спектакле «Сон в летнюю ночь», поставленном Майком Киттом?
– Да, – кивнула Элла. – Удивительно, что вы побывали на нем!
– Я видел снимки, сделанные одним моим приятелем, побывавшим на этом представлении. Он сказал, что вы были великолепны! Теперь, познакомившись с вами, я жалею, что сам не сходил тогда в театр.
У Эллы екнуло сердце. Входя в столовую, она все еще оставалась под впечатлением обаяния Льюиса. Харриет представила ее Эдмунду и Нелл. Поужинав вместе с ними, гостья и ее подруга удалились в уютную комнату в мансарде. Помогая Элле распаковывать чемоданы, Харриет рассказала ей о причине нахождения здесь супружеской пары.
– Она привлекательна, но вульгарна, не так ли? – заметила Элла. – Такие женщины нравятся не всем мужчинам.
– Ты чрезвычайно наблюдательна, – сказала Харриет. – А что ты думаешь об Эдмунде?
– По-моему, он замкнут и недружелюбен в отличие от твоего мужа. Льюис великолепен! Ты самая счастливая женщина в мире.
– Наверное, так оно и есть, – сказала Харриет.
– Наверное? – с удивлением уставилась на нее Элла. – Поверь, многие женщины убили бы соперницу за такого мужа!
– Это так. Но он чересчур увлечен работой, она для него важнее, чем что-либо еще, включая наши с ним отношения.
– Послушай, дорогая, я ни за что не поверю, что ты предпочла бы иметь мужа, высиживающего на службе с девяти до пяти! Он знаменитый кинорежиссер, творческая личность. Из твоего последнего письма я поняла, что ты с ним счастлива.
– Но теперь выяснилось, что он готов рисковать…
– Рисковать? Чем и ради чего?
– Так, ерунда! Я сказала глупость. Ты права. Мне самой хотелось изменить свою жизнь, поэтому-то я и стала у него работать.
– Вот именно! И не забывай об этом, дорогая! Кстати, раз уж мы заговорили об этом, позволь мне спросить: это верно, что он хочет снять продолжение фильма «Темная тайна»?
– Да. Он работает над новой серией даже сейчас.
– И кто же сыграет роль главной героини?
– Он пока не решил. Это одна из проблем, которые его серьезно беспокоят.
– И каков же сюжет?
– Я точно сама не знаю, Элла. Он не обсуждает такие вопросы со мной. – Харриет намеревалась поведать подруге кое-какие сокровенные мысли, но излишний восторг Эллы и желание побольше узнать о Льюисе насторожили ее. К тому же обсуждать с профессиональной актрисой подробности еще не снятой картины было опасно, они моментально стали бы известны всему Лондону, что вряд ли понравилось бы Льюису.
– Я жутко устала! – Элла легла на кровать и закрыла глаза. – Путешествие меня измотало, дороги забиты машинами, а салон моего автомобиля нагрелся так, что я едва не сварилась заживо.
– Прими ванну и ложись спать, – предложила ей Харриет. – Можешь встать, когда тебе вздумается. Завтрак мы готовим сами. Миссис Уэбстер, поставит перед твоей дверью поднос с чаем около восьми утра.
– Какая прелесть! Ты не понимаешь, какое счастье тебе привалило, подруга! – сказала Элла.
– Возможно, так оно и есть, – согласилась Харриет и вышла из комнаты.
Когда она вернулась в гостиную, где собрались после ужина Льюис, Эдмунд и Нелл, муж заметил:
– Ты не сказала, что Элла чертовски привлекательна.
– Но ты же знал, что она актриса. Мог бы догадаться!
– Разве все актрисы обязательно красавицы?
– А на меня она не произвела особого впечатления, – сказал Эдмунд.
– Она играла Титанию в спектакле Майка Китта по пьесе Шекспира, – сказал Льюис.
– Я слышала, что вторая сказочная королева, Оберон, затмила ее своей красотой, – заметила Нелл.
– А мой приятель утверждает, что Элла – значительно лучше ее, во всяком случае, сексуальнее, – сказал Льюис.
Харриет изумленно уставилась на мужа:
– Боже, кажется, она тебя покорила! Впрочем, ваша симпатия взаимна: она тоже в восторге от тебя, почти боготворит.
– Это свидетельствует о ее хорошем вкусе. О такой женщине не может втайне не мечтать любой мужчина!
– Разве я не говорила тебе, дорогой, что нужно быть осторожнее со своими тайными желаниями? – тихо сказала Харриет.
– Да, верно. Я совершенно забыл об этом. Пожалуй, я наведаюсь в местный паб, – вздохнув, заявил Льюис.
– У тебя там назначена встреча с Марком?
– Нет, просто хочу выпить с местными жителями. Это поможет мне получше узнать здешнюю ситуацию, проникнуться духом этой местности. Кто-нибудь желает составить мне компанию?
– Я бы с удовольствием посетила английский паб. Может быть, напитки скрасят мне впечатления от запеканки, – сказала Нелл.
– А ты, Эдмунд? – спросил Льюис.
– Для меня там нет ничего нового, – покачал головой Эдмунд. – Как, впрочем, и для Харриет, насколько я понимаю. Сыграем-ка лучше в кости, Харриет. Или в карты.
У Харриет пересохло во рту и бешено заколотилось сердце.
– Да, с удовольствием. В пабах всегда шумно и накурено, я не люблю проводить там вечера, – сказала она.
– Как хотите, – непринужденно сказал Льюис. – Только не ссорьтесь!
Едва лишь шум мотора отъезжающего автомобиля стих, Харриет и Эдмунд посмотрели друг на друга, и Эдмунд протянул ей руку:
– Пошли в спальню, нам пора узнать друг друга получше.
– А как же Элла? – забеспокоилась Харриет.
– Она наверняка крепко спит. Может быть, ты передумала?
– Нет, конечно же!
Он облегченно вздохнул:
– Ты не будешь разочарована, уверяю тебя.
Она молча последовала за ним наверх. Когда они вошли в спальню, Эдмунд сел на край кровати и сказал:
– Скажи, пожалуйста, Харриет, чего ты хочешь от меня?
– Разве это не ясно? – Она начала было расстегивать пуговицы на платье, но он поспешно остановил ее:
– Не торопись раздеваться! Сначала скажи, что именно ты хочешь получить от меня!
– Я ничего не хочу, кроме секса.
– Ты любишь Льюиса, верно?
– Разумеется.
– В таком случае почему ты сейчас со мной?
Харриет сделала глубокий вдох, прежде чем ответить. Она не хотела говорить о том, что их тайные встречи – часть режиссерского замысла, но и лгать ей тоже не хотелось.
– Ты необычный мужчина. В тебе есть нечто такое, что волнует и возбуждает меня. И мне кажется, что ты способен помочь мне лучше узнать самое себя, – наконец сказала она.
– Разве Льюис ничему тебя не научил? Что еще могу я тебе дать? – спросил Эдмунд.
– Дело в том, что Льюис влюблен в меня, а ты – нет. Это все упрощает.
– Ты права, – кивнул Эдмунд. – Кроме одного: ты можешь и заблуждаться на мой счет.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Это не важно. Главное, что ты хочешь узнать с моей помощью больше о себе. А не боишься ли ты, что распадется твой союз с Льюисом? Ты сильно рискуешь.
– Льюис ничего не узнает. Откуда он может узнать о наших отношениях? Ведь ни я сама, ни ты ему не скажем.
– Возможно, что и это верно. Я принимаю твои объяснения. Теперь скажи: как далеко ты готова зайти?
Едва он это сказал, Харриет поняла, что именно эти слова ей и хотелось от него услышать, причем уже во время их первого тайного свидания. Он давал ей шанс либо принять его целиком, либо отвергнуть, и она знала, как поступит. Ее намерения обуславливались ее собственными тайными желаниями, не имеющими ничего общего со сценарием фильма Льюиса.
- Предыдущая
- 18/35
- Следующая