Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пятьдесят запретных желаний - Андерсон Марина - Страница 16
– К тому же все англичане горой стоят друг за друга, – перебил ее Льюис. – И представителям всех других национальностей доступ в их элитный британский клуб строго запрещен.
Харриет отказывалась верить своим ушам. Даже Нелл была удивлена той яростью, с которой говорил всегда спокойный Льюис. Она решила успокоить его и заметила:
– Не стоит делать из пустяка проблему. Если Эдмунду хочется обгореть, это его личное дело. Он никогда не обгорает, так что прекратим этот спор.
– Схожу-ка я промочу горло, – сказал Льюис и направился к дому.
– Что это на него нашло? – спросила Нелл у Харриет.
– Понятия не имею!
– Неужели знаменитого Льюиса Джеймса замучила ревность?
Харриет понимала, что Нелл угадала, но лишь рассмеялась и пошла к Эдмунду. Нелл заметила:
– Это интуиция, милочка! Мужской инстинкт. На твоем месте я бы поостереглась. Однако в гневе Льюис необыкновенно хорош. Не так ли?
– Я так не считаю, – сказала Харриет, злясь на Льюиса за его нелепую выходку. Разве не сам он толкнул ее в постель к Эдмунду? Разве не он советовал ей следовать своим тайным желаниям и ни в чем себе не отказывать?
Заслышав голоса, Эдмунд встрепенулся и, взглянув на часы, пробурчал:
– Однако вы слегка загулялись. Я ждал вас к обеду.
– Мы прекрасно пообедали в пабе, – сказала Нелл. – К тому же Льюис выбрал более длинный, но зато живописный маршрут.
– Лично мне показалось, что он сбился с пути, – съязвила Харриет.
– Он признался в этом? – Эдмунд расхохотался.
– Нет. Он не любит признавать свои ошибки.
– У Льюиса скверное настроение, – сказала Нелл, садясь в шезлонг. Харриет села на траву.
Эдмунд наклонился и погладил ее по голове.
– Почему он нервничает? Что-то не ладится с его новым проектом?
– Да, из-за этого тоже, – сказала Харриет.
Эдмунд с подозрением взглянул на нее, прищурив глаза, и, ничего не сказав, сжал ладонями ее виски.
– Расслабься, я сделаю тебе массаж. Он поможет тебе успокоиться.
– Я абсолютно спокойна, – возразила Харриет. Но Эдмунда было трудно обмануть, он видел, что она расстроена выходкой мужа.
Постепенно Харриет расслабилась, Эдмунд кивнул Нелл, и та принялась поглаживать ее по плечам и рукам. Харриет было приятно ощущать ее ласковые прикосновения. Она закрыла глаза и, пригреваемая послеполуденным солнцем, отдалась новым ощущениям, на первый взгляд не имеющим отношения к сексу.
Постепенно ее ощущения обрели иной характер. Эдмунд положил ее голову себе на колени и стал массировать ее предплечья и спину. Его пальцы все глубже проникали под сарафан. Тем временем руки Нелл добрались до ее грудей. По коже Харриет побежали мурашки. Она ощутила прилив энергии, дремота спала, ей захотелось почувствовать прикосновение их рук к ее интимным местам.
Дыхание ее участилось, заметив это, Эдмунд сжал руками ее груди. Она слегка охнула, охваченная сладострастием. Однако Эдмунд убрал руки и стал поглаживать пальцами ее виски. Нелл изменила положение тела и обняла мужа за плечи. Недоумение Харриет длилось не долго: раскрыв глаза, она увидела, что перед ней стоит Льюис. Он подошел к ним по газону настолько бесшумно, что она даже не слышала звука шагов. Хитрые супруги тем не менее вовремя заметили его и оставили Харриет в покое.
– Не хочешь искупаться? – спросил Льюис, одетый в плавки.
– К сожалению, я не в купальнике, – ответила она. – Но я быстренько сбегаю в дом и переоденусь.
– В этом нет необходимости, – сказал Льюис. – Я уверен, что Эдмунд, как истинный английский джентльмен, зажмурится, пока ты будешь купаться голой. Или вы, соотечественники, не стесняетесь друг друга?
Ей вдруг стало холодно и страшно. Она поняла, что теряет его, а вместе с ним и тепло, которое он внес в ее жизнь. Что же ей делать? Чего добивается Льюис? Она попыталась прочесть ответ в его взгляде, но он оставался невозмутимым. И она решила поступать в соответствии со своими желаниями. А они, к ее удивлению, требовали, чтобы она разделась в присутствии Нелл и Эдмунда и поплавала вместе с мужем в прохладной, освежающей воде бассейна.
– Если остальные присутствующие не возражают, я могу искупаться и нагой, – сказала она, улыбнувшись, и начала медленно раздеваться.
Взгляд Льюиса прилип к ее упругим грудям и аппетитным бедрам. Харриет стянула розовые трусики и предстала перед всеми в первозданном виде.
Льюис покосился на Эдмунда: на его лице было написано откровенное вожделение. Несомненно, он давно мечтал стать любовником Харриет, а их грехопадение, свершившееся накануне вечером, лишь распалило его. Представив, как такой любопытный поворот событий усилит интригу фильма, Льюис удовлетворенно улыбнулся.
Выражение лица мужа насторожило Нелл: в его глазах она прочла не только сексуальное желание, но и нечто большее, более серьезное. Это стало для нее неприятным открытием, обычно Эдмунд скрывал свои эмоции. Значит, к Харриет он испытывал какие-то сложные чувства.
Всеобщее внимание к ней приятно удивило Харриет и доставило ей удовольствие. Напряженность, возникшая между ее супругом и новым любовником, была очевидна. Не укрылось от Харриет и волнение, охватившее Нелл. Однако ей не хотелось долго размышлять над всем этим, ее манила прохладная вода бассейна. Не испытывая ни малейшего смущения, она повернулась ко всем спиной и нырнула в желанную прохладу. Эдмунд судорожно проглотил подкативший к горлу ком, вспомнив почему-то, как стонала Харриет, совокупляясь в своей спальне с Льюисом.
Льюис спустился по лестнице в воду. Вынырнув, Харриет взглянула на Эдмунда и, заметив в его глазах откровенную страсть и ревность, с наслаждением обняла Льюиса.
– Кажется, ты наслаждаешься всем происходящим, дорогая, – прижимая ее к груди, прошептал он. – Давай немного поплаваем и поговорим об этом подальше от бортика.
Они поплыли к дальней стороне бассейна, и он спросил:
– Ты ведь не ожидала, какое странное чувство тебя охватит, когда ты предстанешь голой передо мной и Эдмундом?
– Нет, конечно! Мне казалось, что я растеряюсь или почувствую стыд, – ответила Харриет.
Льюис удовлетворенно ухмыльнулся:
– Теперь ты понимаешь, куда могут завести человека его тайные желания? Помаши рукой Эдмунду, я быстренько сниму плавки.
Харриет крикнула Эдмунду и Нелл:
– Вода прекрасная. Не желаете ли присоединиться к нам?
– Лично мне неплохо и здесь, – отозвался Эдмунд.
– Ты в этом уверен? – рассмеявшись, спросила Харриет.
Льюис сжал руками ее бедра.
– Прекрати соблазнять его! Лучше обхвати меня ногами. Я хочу сделать тебе сюрприз.
Она обхватила ногами его бедра. Он подхватил руками ее под ягодицы и, прижав спиной к бортику, уперся фаллосом в преддверие влагалища. Груди ее набухли, Льюис склонил голову набок, чтобы пососать соски, но Харриет испуганно прошептала:
– Они на нас смотрят! Не надо!
– Тебя это смущает? – удивился он. – Разве тебе не будет вдвойне приятно, если Эдмунд увидит, как я овладеваю тобой? Разве это не возбуждает тебя?
Он был прав, о чем свидетельствовали ее увеличившиеся соски и порывистые движения бедер. Харриет призналась:
– Да! – Зрачки ее расширились.
– Тогда растирай соски пальцами, сжимай груди, – прохрипел Льюис. – Делай все так, как делал бы это я, если бы у меня сейчас были свободны руки.
Харриет едва дышала. Ее розовые твердые соски стали чрезвычайно чувствительными, от прикосновений к ним по всему ее телу разбегались волны страсти. Между бедрами у Харриет возникло томление, а ощущение воды срамными губами обострило желание отдаться Льюису немедленно.
Глаза его потемнели, он наклонился и начал сосать соски. Харриет, отчаянно извиваясь, пыталась усесться на торчащий фаллос, почувствовать его во влагалище, сжать его стенками лона.
Сидевший в шезлонге Эдмунд заскрипел зубами при виде этой сцены. Нелл подалась вперед, охваченная неописуемым волнением. Оставаясь внешне спокойным, Эдмунд испытывал болезненную похоть. Костяшки пальцев его кулаков побелели. Но больше всего он страдал от ощущения своего бессилия. Харриет – жена Льюиса и могла отдаваться ему в любое время и в любом месте. Ему же, Эдмунду, не оставалось ничего другого, как ждать, пока ему представится случай овладеть ее великолепным телом.
- Предыдущая
- 16/35
- Следующая