Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Королевская охота - Блейк Дженнифер - Страница 32
Кейт выгнулась под ним, издавая сладостный стон и вдавливая пятки в мягкую перину, чтобы оказаться еще ближе к Россу. Все, чего она желала в этот момент, — чтобы он проник в нее, заполнил болезненную пустоту.
Однако он не спешил этого делать. Все только начиналось.
Росс опустился еще ниже, щекоча своей щетиной плоскую поверхность ее живота и смягчая уколы влажными поцелуями. Его жаркое дыхание согревало Кейт и словно наполняло ее изнутри. Нежно касаясь ее плоти языком, он погрузился в мелкие кудряшки между ее бедрами. Затем широко раздвинул ее ноги, лег посередине и сосредоточил все свои ласки на самых заветных участках ее тела, не спеша и самозабвенно упиваясь ее соком.
В то время как Шотландец изучал все потайные уголки ее тела, Кейт извивалась от наслаждения. Дыхание в ее груди стало прерывистым. Вытянув вперед руки, она запустила пальцы в волосы Росса, дрожащими руками прошлась по его плечам и обхватила его широкую спину. Она была очарована твердостью его тела, столь непохожего на ее. Со всех сторон оно было заковано в живую броню из рельефных мышц, от которых веяло смертоносной силой. Однако, несмотря на сталь мускулов, прикосновения Росса были мягкими, как шелк. Уверенным, но нежным голосом он шепотом руководил ее движениями, подсказывал, что делать, являясь хозяином положения. Желание разгоралось внутри Кейт с бешеной силой, ее сердце готово было выпрыгнуть из груди, а дыхание почти не было слышно из-за охватившего ее возбуждения.
Снова оказавшись с ней лицом к лицу, Росс приблизил свои губы для поцелуя, и Кейт, совершенно не помня себя от страсти, приоткрыла рот и впустила его язык глубоко внутрь. Она желала его всего, целиком. Кейт не совсем понимала, что именно она от него хотела — это что-то витало вокруг, не поддаваясь определению. Ее тело было словно охвачено пламенем, от которого все внутри таяло как масло, а в самой глубине ее естества разгоралась жгучая боль, успокоить которую, казалось, не могло ничто.
Однако Росс мог это сделать, и он это сделал.
На самом пике ее пылающей страсти осторожно, но вместе с тем уверенно он слегка вошел в ее влажную жаркую плоть и тут же отстранился, чтобы Кейт смогла перевести дыхание. После нескольких таких движений она обхватила ногами его бедра и привлекла его ближе к себе, приглашая войти поглубже в ее нутро, несмотря на жалящую боль. Из ее груди раздался сдавленный всхлип, когда Росс наконец прорвался сквозь глубоко спрятанную преграду, охранявшую ее девичество, и наполнил ее собой.
Затем он начал двигаться медленно и нежно. Словно в забытьи, Кейт мотала головой из стороны в сторону, вскрикивала от наслаждения и хотела лишь одного — чтобы он не останавливался. Она хотела снова и снова переживать эти чудесные, волнующие моменты. Любовники даже не заметили, как с них соскользнуло одеяло, оставив обнаженными их тела, сплетенные в первобытной страсти. Кейт снова протянула к Россу руки, и он широко развел ее колени и отдал ей всего себя, войдя в нее так глубоко, как это только было возможно, вжимаясь в ее мягкую плоть. Затем он вышел и снова глубоко проник в ее нутро, затем еще раз, и еще…
Они двигались в совершенном исступлении, все время увеличивая скорость и интенсивность движений. От их совместного танца раскачивалась подвешенная на кожаных ремнях кровать и развевался во все стороны балдахин, касаясь их разгоряченных тел. При каждом проникновении волны наслаждения прокатывались по телу Кейт, унося все напряжение и страх. И каждый раз она встречала Росса, сгорая от страстного желания, готовая вкусить обещанный плод любви, отдавая всю себя без остатка, чтобы затем самой принять дар. И Росс, в свою очередь, с неутомимым усердием и безграничной щедростью отдавал ей себя, даря неизбывное блаженство.
Чуть позже, когда они, обессилев, лежали на кровати, Кейт тесно прижалась к Шотландцу, а из-под ее полуоткрытых век тонкой струйкой потекли слезы. Она украдкой поцеловала его в шею и почувствовала солоноватый привкус его кожи. Уткнувшись лицом в его теплое плечо, она вдохнула пряный аромат мужественности, исходивший от его тела. Кейт хотела впитать это ощущение в собственную кожу, кости и в самый центр своего естества. Она хотела во что бы то ни стало запомнить его — мужчину, подарившего ей такое наслаждение, которое, как ей казалось, Кейт больше не суждено было испытать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Кейт мысленно попрощалась с ним.
Росс лежал в постели, одурманенный пережитым наслаждением. Сон накатывал на него с такой силой, что, казалось, он вот-вот провалится в забытье. Единственное, что не давало ему заснуть, — это удивление по поводу происшедшего события. Если бы не теплое обнаженное тело Кейт, которая лежала сейчас рядом с ним, Росс с легкостью поверил бы, что все это был лишь необычайно яркий, страстный сон.
Она пришла к нему.
Вопреки доводам разума, она появилась в его комнате с той же мыслью, которая не давала ему покоя на протяжении долгих дней. Кейт попросила у него любви, и он, не задумываясь, выполнил ее просьбу, потому что сам хотел этого больше всего на свете.
Не то чтобы это имело какое-то значение. Конечно же нет. На самом деле их буквально толкнули в объятия друг другу. Мысли о плотской любви — по крайней мере, предположение, что это когда-нибудь произойдет, — присутствовали в их отношениях с самого начала. Более того, некоторые люди при дворе были уверены, что это уже произошло той холодной темной ночью, которую они провели вместе в лесу. И то, что это случилось сейчас, можно рассматривать исключительно как желание двух людей получить немного удовольствия от того, что в скором времени станет их правом и священной обязанностью как мужа и жены. Между ними не было необузданной страсти или пылкого обожания, о которых слагают стихи.
Вместе с тем перспектива скорой свадьбы казалась Россу чрезвычайно заманчивой.
Женщина, которая лежала рядом с ним, прижавшись к его груди, вдруг вздрогнула и тяжело вздохнула. Почувствовав влажное тепло на том месте, где ее щека прикасалась к его ключице, Росс забеспокоился. Неужели она плачет? Как правило, женщины, с которыми он когда-либо делил ложе, испытывали совсем другие эмоции.
— С тобой все в порядке? — спросил он и потянулся за одеялом. Накрыв их обоих, он подоткнул свободный конец под ее спину.
Кейт коротко кивнула, но ничего не сказала в ответ. Это убедило Росса в том, что она действительно была расстроена и не хотела говорить, чтобы не выказывать своих эмоций. Он заботливо убрал спутанные пряди волос с ее лица.
— Я не хотел причинить тебе боль. В первый раз мне нужно было вести себя более осторожно.
— Как… как ты узнал, что у меня это в первый раз? — спросила Кейт сдавленным голосом, замерев от напряжения в его объятиях.
— Есть способы… — ответил он, продолжая гладить ее волосы и пропуская пряди между пальцами. — Ты была очень… напряжена.
— У меня по-другому не получалось!
— Ничего страшного, — сказал Росс как можно более невозмутимо, стараясь подавить легкий смешок. — У меня и в мыслях нет на что-либо жаловаться.
Кейт облегченно вздохнула.
— В следующий раз будет по-другому.
— Если следующий раз вообще будет.
Услышав эти слова, Росс замер, а его сердце гулко застучало.
— Если?
— Не обращай внимания. Я уверена, что все будет хорошо.
Опять это проклятие трех граций, будь оно неладно! Кейт была уверена, что он не доживет до следующего раза. Росс не придавал особого значения приметам и предзнаменованиям, но от ее уверенности ему стало немного не по себе.
Неужели именно поэтому она пришла в его спальню — потому что хотела провести с ним ночь до того, как он погибнет? А в том, что он должен умереть, Кейт не сомневалась. От этой мысли Шотландцу стало совсем нехорошо.
Разумеется, он не имел права жаловаться. Он возлег с ней по ее просьбе, и причиной тому было не только вожделение. Он хотел быть рядом с Кейт, хотел защищать ее от грубых рук Трилборна. И теперь Росс был безумно счастлив оттого, что он был у нее первым. К их давней вражде это практически не имело никакого отношения, но мысль о Кейт всегда присутствовала где-то на заднем плане. Россу было противно думать о том, что Трилборн мог силой овладеть ею, причинив боль. А в том, что мерзавец повел бы себя именно так, можно было не сомневаться. Быть может, Кейт и пленяла его свой красотой, но гораздо большим наслаждением для него было бы овладеть невестой своего злейшего врага.
- Предыдущая
- 32/66
- Следующая