Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавая валькирия - Куганэ Маруяма - Страница 9
— Да, без проблем, на самом деле это довольно легко. Я ведь храню в себе немного зелий и свитков, и они невредимы. Я смогу свободно двигаться, даже если в меня войдёт госпожа Шалти, конечно, если только вы не будете слишком много двигаться.
— Хищные тины впечатляют… нгх. Следующий раз поиграем вместе?
— Конечно, но… где вы найдёте игрушки?
Шалти заметила, что Солюшн смотрит на вампирш, и с наслаждением улыбнулась.
— Эти девочки довольно забавны, но я хочу подождать, пока кто-то не будет схвачен при попытке вторжения в Назарик. Я попрошу владыку Аинза отдать их мне.
— Хорошо, пожалуйста, оставьте немного и мне. В следующий раз я хочу поглотить кого-то до груди, а остальную часть оставить снаружи. Так весело будет.
— Неплохо, ты должна поладить с той инквизиторшей.
— Имеете в виду госпожу Нейронист, особого дознавателя? Жаль, но я не слишком хорошо понимаю её искусство.
Шалти хотела продолжить болтать с Солюшн, но из-за спины послышался голос и прервал их разговор.
— Солюшн, подготовка завершена. Время уезжать, — заменив поводья коней, Себастьян прокричал с места возничего кареты.
— Хорошо, иду. Ну, тогда, госпожа Шалти, хотя я и хотела бы ещё поговорить, мне надо идти.
Шалти посмотрела Солюшн в спину, когда та поспешила в карету, затем на Себастьяна, сидевшего на месте возницы.
— Что ж, Себастьян, думаю, я временно вас покину.
— Хорошо, ты обнаружила их логово?
— Да, я иду туда сейчас же. Надеюсь, там окажется кто-то с полезной информацией, которая осчастливит владыку Аинза. Потому что в этот раз, кажется, наши усилия оказались тщетны.
— С тобой было приятно работать, госпожа Шалти.
— Спасибо за усердие, встретимся в Назарике.
— Да, береги себя…
Глава 2. Истинный вампир
Часть 1
Через лес на полной скорости неслись две тени. Это были слуги и наложницы Шалти, вампирские невесты.
Они пробирались по узкой тропе, на которой иногда встречались ветки с шипами. Но, несмотря на это, на одежде не было ни царапинки. И даже на высоких каблуках две вампирши двигались на невообразимой скорости.
Та, что бежала впереди, осторожно несла Шалти, а та, что сзади, — тянула что-то похожее на высушенное, старое бревно.
Сейчас они были не так уж и далеко от того места, где расстались с Себастьяном. Хотя расстояние до места назначения измерить было невозможно, они всё же знали, что идти туда долго. Вдруг раздался лязг металла и вампирша, бежавшая впереди, остановилась.
Поскольку тропинка была узкой, той, что следовала за ней, тоже пришлось остановиться.
— Почему ты вдруг остановилась?
Когда она собиралась ответить, ледяной взгляд госпожи, которую она несла в руках, заставил её задрожать. По спине поползло чувство опасности — ведь она знала, что хозяйка не добрая и не прощает ошибок.
Её хозяйка, Шалти, которую она несла, будто принцессу, двинула ногой от неудовольствия. Почувствовав намёк, вампирша опустила руки. Шалти спрыгнула, будто птичка, вылетевшая из клетки. После краткого полёта в воздухе, изысканная пара ног на высоких каблуках приземлилась на землю. После чего опустилось и платье, скрывая ноги из поля зрения.
Шалти в раздражении откинула длинные серебряные волосы, и склонила голову набок. Под её ледяным взглядом вампирша невольно сглотнула от страха.
— В чём проблема?
Шалти не бежала просто потому, что это было хлопотно, и потому, что не хотела вымазать обувь. Была ещё одна причина, но никто из присутствующих не мог даже подумать о ней, не то что высказать. Даже в Назарике лишь немногие смели говорить это в её присутствии.
Вампирша, как её слуга, была её ногами, ей запрещалось останавливаться, пока этого не пожелает сама Шалти. Ноги, которые не слушаются хозяина, — бесполезны.
В зависимости от причины она может получить суровое наказание.
Нет, будет облегчением, если её лишь накажут. В вопросе хозяйки вампирша ощутила намерение убийства.
Исключая тех, кто напрямую создан высшими правителями Великого Склепа Назарика, власть над жизнью и смертью остальных слуг находится у Областных стражей и Стражей этажей. Если рассердит Шалти ещё больше, то точно умрёт.
Осознавая, что следующие слова могут оказаться последними, вампирша медленно открыла рот, моля о прощении:
— Пожалуйста, простите. Я попала в медвежий капкан.
Шалти перевела взгляд на ноги вампирши и увидела, что та и вправду попала в усиленный стальной капкан.
Капкан был не на людей, а, скорее, на диких животных вроде медведей. Если бы в него попал человек, капкан переломал бы ему кости, даже если бы он был в поножах. Однако вампир совершенно отличался от обычного человека. Хотя капкан крепко защелкнулся вокруг лодыжки, не то что перелома не было, она даже боли не почувствовала. Она, похоже, даже не считала это травмой.
Естественная защита вампиров позволяла им выдерживать большинство физических атак. Чтобы их победить, нужно использовать магическое оружие, созданное из серебра или аналогичного металла. Само собой разумеется, обычный капкан на медведя не сильно поранит вампира, и как только он освободится, оставленные зубьями отверстия на коже исцелятся мгновенно.
Но хотя капкан не нанёс урона, он оказался эффективной ловушкой. Прежде всего, из-за отсутствия яда было очевидно, что капкан не смертелен. Он предназначался для того, чтобы появился раненный и противники стали двигаться медленнее.
— Поспеши и освободись.
— Да! Поняла!
Получив приказ Шалти, вампирша своими тонкими руками схватила обе стороны капкана и потянула. Не в состоянии выдержать силу, превосходящую медвежью, капкан открыл челюсти и освободил добычу.
Красотка открыла медвежий капкан. Сюрреалистическая сцена. Для тех, кто не знает силу вампира.
— Раз тут ловушка, мы, похоже, не так уж и далеко от места. Полагаю, оно немного дальше.
— Да. Пожалуйста, подождите секунду.
Вампирша, которая находилась позади, бросила на землю то, что несла.
Это, похоже, был мумифицированный человеческий труп. Но они никогда бы не потрудились взять с собой обычный труп. Распластавшись на земле, тело подало признаки жизни.
Руки заканчивались острыми когтями. В пустых глазницах горел красный свет, такой же, как у вампиров. Из чуть приоткрытого рта выглядывали острые клыки.
Низший вампир.
Это был один из бандитов, у которого выпили всю кровь.
— У меня есть вопрос. Мы возле твоего убежища?
Низший вампир повернулся к своей хозяйке и кивнул. Он издал какой-то звук, что-то среднее между стоном и криком.
— Оно говорит, что да, госпожа Шалти.
— Понятно. Интересно, почему сюда не установили больше ловушек?
Вместо того чтобы останавливаться на одном медвежьем капкане, разумнее было бы подготовить систему тревоги с множеством ловушек. Однако их нигде не было видно.
Шалти начала осматривать окрестности. Полагая, что хозяйка ищет людей, которые скрыли своё присутствие, две вампирские невесты последовали её примеру. Они остановились лишь когда Шалти покачала головой.
— Всё нормально. У вас всё равно нет поисковых навыков…
Услышав, как хозяйка прошептала эти слова, вампирша осознала, почему её простили. Включая её хозяйку, у них троих не было навыков поиска ловушек, вот почему никто не заметил тот медвежий капкан прежде, чем он сработал. Скорее всего, поэтому её и пощадили. Хозяйка не наказывает тех, кто провалил задачу, которую невозможно выполнить.
— Наверное, следовало позаимствовать девочку.
У Солюшн был такой класс, который имел дело с убийством. Она также обладала навыками класса вора, так что с легкостью могла обнаружить ловушки.
— Что ж, поздно жаловаться. Давайте поспешим к бандитскому логову.
Деревья начали редеть и в конечном итоге полностью исчезли. Вскоре они добрались до логова наёмников. Их встретила протяжённая равнина с несколькими камнями, торчащими из земли.
Они прибыли на землю карстов.
- Предыдущая
- 9/60
- Следующая