Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконы зимней ночи - Уэйс Маргарет - Страница 10
— Хочу проверить, готовы ли ваши комнаты, господин, — с поклоном отозвался хозяин, исчезая в направлении кухни.
Тут в двери гостиницы влетел Тассельхоф.
— Стража, Танис! Стража! Идет сюда!..
— Но ведь не из-за нас же они сюда идут, — сказал Танис. Потом посмотрел на кендера, известного, скажем так, «ловкостью рук», и неожиданная мысль посетила его: — Вот что, Тас, а ты не…
— Я тут ни при чем, честное слово! — зачастил Тас. — Я и до рынка-то добраться не успел! Только-только завернул за угол, ан глядь — целый отряд стражи, и валит прямо сюда…
— Стража? Какая стража? — из зальчика выглянул Стурм. — Опять кендерские россказни?
— Нет, — сказал Танис. — Прислушайтесь!
Все притихли, В наступившей тишине стал отчетливо слышен приближавшийся топот. Спутники встревоженно переглядывались, чуя беду.
— Хозяин сбежал, — сказал Танис и запустил пятерню в бороду. — То-то мне и показалось, что нас впустили в город как-то уж слишком легко. Мог бы сразу понять — не к добру это…
Он знал, что от него ждали распоряжений, и начал расставлять друзей по местам:
— Лорана, вы с Элистаном — наверх. Стурм! Вы с Гилтанасом остаетесь со мной. Остальные — в свои комнаты. Речной Ветер, ты будешь за старшего. Карамон, вы с Рейстлином будете их защищать, если вдруг что. В том числе и с помощью магии, Рейстлин, если будет нужда. Флинт, ты…
— Я останусь с тобой, — бесповоротно заявил гном.
Танис улыбнулся и положил руку ему на плечо.
— Ну конечно, дружище.
Флинт с усмешкой извлек свою секиру из чехла, укрепленного на спине.
— Возьми, — сказал он Карамону. — А то, не ровен час, достанется какому-нибудь поганому, вшивому стражнику…
— Мысль неплохая, — одобрил Танис. Расстегнул пояс с ножнами и отдал Карамону Губителя Червей — волшебный меч, врученный ему в подземельях Сла-Мори давно умершим Кит-Кананом, великим королем эльфов.
Гилтанас молча протянул богатырю свой меч и эльфийский лук.
— А ты, рыцарь? — Карамон протянул руку.
Стурм сдвинул брови… Древний двуручный меч и ножны при нем были единственным наследием, доставшимся Стурму от отца, великого Соламнийского Рыцаря, пропавшего без вести вскоре после того, как отправились в изгнание его жена и маленький сын. Медленно и неохотно Стурм расстегнул пояс и отдал оружие Карамону.
Видя его огорчение и беспокойство, улыбчивый воитель посерьезнел:
— Я его сберегу, Стурм. Уж ты не волнуйся.
— Я знаю, — ответил тот с невеселой улыбкой. И посмотрел на Рейстлина, стоявшего у лестницы: — Вдобавок наши вещи всегда может прийти постеречь великий червь Катирпелиус. Верно, колдун?
Рейстлин поднял голову, озадаченный столь неожиданным напоминанием о том дне в сожженной Утехе, когда он осыпал меч Стурма светящимся порошком и запугал легковерных хобгоблинов угрозой страшного проклятая, якобы оберегавшего меч. Ничего более похожего на благодарность Рейстлин еще от рыцаря не слыхал.
— Да, — прошептал он с горькой улыбкой. — Великий червь всегда к нашим услугам. Твой меч, как и жизни тех, кто остается под нашей защитой, в безопасности… если вообще есть в этом мире безопасность… Прощайте же, друзья, — прошипел он, блестя странными золотыми глазами, зрачки которых напоминали песочные часы. — Долгой будет наша разлука. Иные же из нас никогда более не встретятся в этой жизни…
И с этими словами он поклонился и, подхватив долгополое одеяние, стал подниматься по ступенькам.
Уж этот мне Рейстлин — не может без театральных эффектов! — подумал Танис с раздражением. Сапоги стражников уже громыхали на крыльце.
— По местам! — приказал Полуэльф. И добавил: — Если даже он и прав, все равно с этим теперь уже ничего не поделаешь…
Нерешительно оглядываясь на него, спутники стали подниматься по ступеням следом за магом. Одна Лорана не сводила с Таниса испуганных глаз. Элистан взял ее за руку. Карамон стоял внизу с обнаженным мечом, ожидая, пока все поднимутся наверх.
— Ладно, не волнуйтесь, — сказал богатырь, но чувствовалось, что и ему было не по себе. — Мы тут уж как-нибудь… Если вы не вернетесь до темноты…
— Только не вздумай нас разыскивать! — Танис безошибочно угадал намерение Карамона. Полуэльф ни за что не признался бы, что и его вывело из равновесия зловещее заявление Рейстлина. Он много лет знал мага; могущество Рейстлина росло на его глазах — и вместе с тем все гуще делалась облекавшая его тьма. — Если мы не вернемся, — сказал он, — отведешь Золотую Луну, Элистана и всех в Южные Врата. Понял?
Карамон неохотно кивнул и тоже ушел наверх. Ступени скрипели под его тяжестью, оружие звякало.
— Может, это обычная проверка, не более, — торопливо и тихо проговорил Стурм. Физиономии стражников уже мелькали в окне. — Зададут пару вопросов да и отпустят с миром… Вот только удовольствуются ли они нами одними? Им ведь наверняка сообщили описание всех…
— Ох, чует моя душенька, не простая это проверка. Ишь, как все попрятались! А удовольствоваться им придется, хотят они или не хотят, — тихо ответил Танис.
Стражники во главе со своим старшиной вошли в гостиницу. Был с ними и тот, со стены.
— Вот они! — закричал он, указывая пальцем. — Тот самый рыцарь, о котором я говорил, и с ним бородатый эльф, гном, кендер и эльфийский вельможа!
— Верно, — кивнул старшина. — Ну, а где остальные?
Он жестом отдал команду, и стражники наклонили пики, нацеливая их на спутников.
— А в чем, собственно, дело? — кротко поинтересовался Танис. — Мы в Тарсисе чужаки: путешествуем на юг и вот заглянули переночевать. Или так у вас нынче приветствуют всех чужестранцев?
— Мы вообще не приветствуем чужестранцев, — ответил старшина. — Нам Тут и без них хорошо. — Он перевел взгляд на Стурма и хмыкнул: — Особенно без Соламнийских Рыцарей. Но если вам, как вы утверждаете, нечего скрывать, вы, уж верно, не откажетесь ответить кое на какие вопросы Правителя и членов его совета? И, кстати, где остальная ваша компания?
— Они очень устали и разошлись по комнатам спеть, — сказал Танис. — Мы одолели долгий и нелегкий путь, но ни в косм случае не хотим никому доставлять неприятностей… Мы четверо («Пятеро!» — негодующе вставил Тассельхоф) охотно пойдем с вами и ответим на любые вопросы. Незачем тревожить других…
— А ну, привести их сюда! — велел стражникам старшина.
Двое тотчас направились к лестнице, которая… занялась огнем прямо перед их носом! Клубы дыма наполнили комнату, заставив воинов отшатнуться. Все бросились к двери. Танис схватил за шиворот Тассельхофа, с интересом следившего за бушующим пламенем, и выволок его вон из гостиницы.
Старшина изо всей мочи дул в свисток, а кое-кто из его подчиненных уже готовился поднимать тревогу. Но пламя улеглось так же неожиданно, как и вспыхнуло.
— Ох ты!.. — старшина чуть не проглотил свой свисток. И, бледнея лицом, снова переступил порог. Танис заглянул через его плечо и только головой покачал. Нигде не было ни клочка дыма, а с мебели даже не сошла полировка. С верхней площадки лестницы еле слышно доносился голос Рейстлина. Старшина опасливо поглядел наверх, но голос уже умолк.
Танис сглотнул, потом перевел дух. И подумал, что он и сам был, наверное, бледен не менее стражника. Он покосился на Флинта со Стурмом, Могущество Рейстлина возрастало…
— Похоже, там колдун! — пробормотал старшина.
— Отлично, Свистун, в сообразительности тебе не откажешь, — начал Тас голосом, который, как отлично знал Танис, предвещал какую-то выходку. Он поспешно наступил кендеру на ногу, и тот укоризненно посмотрел на него, но все-таки замолчал.
По счастью, старшина не расслышал.
— Пойдешь миром или?.. — зло посмотрел он на Стурма.
— Да, и даю в том слово чести, — ответил Стурм. И добавил: — Что бы ты ни думал о Рыцарях, ты знаешь, моя честь есть моя жизнь.
Старшина снова посмотрел в сторону лестницы.
— Ну хорошо, — сказал он наконец. — Стража! Двое пускай останутся здесь. Остальным — перекрыть все выходы. Проверять всех входящих и выходящих. Все помнят описания чужестранцев?
- Предыдущая
- 10/103
- Следующая