Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Стил Даниэла - Обещание Обещание

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Обещание - Стил Даниэла - Страница 62


62
Изменить размер шрифта:

Проявление подобного неумеренного любопытства могло бы при других обстоятельствах смутить ее, но только не теперь. Мари было так интересно слушать новости о жизни Бена Эйвери — слушать и надеяться, что он ненароком упомянет о… Бен покачал головой, и Мари, взяв себя в руки, улыбнулась ему вежливо, но достаточно прохладно.

— Это просто деловая командировка, — пояснил Бен, — но моя девушка об этом еще не знает. Ну, что вы мне посоветуете? Коричневый или темно-зеленый?

— Мне кажется, лучше всего взять вон тот саквояж коричневой замши. С моей точки зрения, он самый элегантный из всех.

— Мне тоже так кажется! — Бен довольно кивнул и знаком подозвал продавщицу. Выбрав три саквояжа, он отдал продавщице кредитную карточку и попросил переслать покупку авиапочтой в Нью-Йорк. Значит, поняла Мари, теперь Бен живет в Нью-Йорке…

— Спасибо за помощь, мисс… мисс…

— Адамсон. Мари Адамсон. — Она улыбнулась. — Мне было очень приятно помочь вам. Кроме того, я, кажется, должна извиниться перед вами: я задавала слишком много вопросов. Должно быть, это приближающиеся праздники так на меня подействовали.

— Да. Рождество и на меня действует очень странно, — согласился Бен. — Впрочем, зима мне всегда нравилась — это очень красивое время года. Зима способна преобразить даже Нью-Йорк, а это что-нибудь да значит!

— Вы живете в Нью-Йорке?

— Да, у меня там квартира, но вообще-то мне приходится очень много ездить для фирмы.

Из его ответа Мари так и не поняла, работает ли Бен на «Коттер-Хиллард» или нет, но спросить об этом напрямик она не могла, и ее сердце внезапно сжалось от острой, почти физической боли.

«Как это ужасно, — подумала она, — стоять совсем рядом с ним, болтать обо всем на свете и не сметь спросить о самом главном — о том, кто до сих пор занимает мои мысли…»

Ее молчание так затянулось, что Бен удивленно посмотрел на новую знакомую. На этот раз его взгляд был более пристальным и внимательным, словно что-то подсознательно тревожило, смущало его. На миг у Мари от страха душа ушла в пятки, но Бен улыбнулся, и она поняла, что он ее не узнал, не вспомнил.

Отступив от прилавка, Мари машинально поправила шляпку, чтобы он не увидел последние полоски пластыря на лбу, и крепче прижала к себе Фреда, словно заслоняясь им от проницательного взгляда Бена.

— Мне не хотелось бы показаться назойливым, — сказал Бен, — но… не согласились бы вы поужинать со мной? Или хотя бы выпить по коктейлю? Правда, через несколько часов я улетаю в Нью-Йорк, но мы могли бы зайти в бар «Святого Франциска» и…

Мари улыбнулась в ответ и покачала головой.

— Дело в том, что я тоже улетаю сегодня, а мне еще надо собраться в дорогу. Спасибо за предложение, мистер Эйвери, но я не смогу.

Лицо Бена вытянулось от удивления.

— Как… Откуда вы узнали, как меня зовут?

— Я слышала, что так вас называла продавщица, когда вы расплачивались кредитной карточкой.

Она ответила быстро, не задумываясь, и Бен только пожал плечами, хотя и не помнил, чтобы продавщица называла его по имени. Бен был искренне огорчен. Эта мисс Адамсон была изумительна, и, каким бы серьезным ни было его увлечение Венди, оно не могло помешать Бену выпить с хорошенькой девушкой. Жаль, что она тоже уезжает…

— А куда вы летите, мисс Адамсон? — с надеждой в голосе спросил он.

— В другую сторону, — отрезала Мари. — Я лечу в Санта-Фе, Нью-Мексико.

Бен был глубоко разочарован; это было видно по его лицу, и Мари, не сдержавшись, рассмеялась.

— А я-то надеялся, что вы тоже летите в Нью-Йорк. Мы могли бы прекрасно провести время. Вам бы понравилось.

— Мне — возможно, но я не думаю, что это пришлось бы по душе одной молодой леди, у которой каштановые волосы с золотой искрой, — парировала Мари.

Бен смущенно засмеялся:

— Туше, мисс Адамсон, туше! Ну что ж, может, как-нибудь в другой раз мне повезет больше.

— А вы разве часто бываете в Сан-Франциско? — спросила Мари с неожиданно живым интересом.

— Нет, не очень. За все время это моя вторая поездка в этот город, но, я думаю, в скором времени мне придется летать сюда регулярно. — Бен покосился на кучу чемоданов на прилавке и поправился:

— Мы будем прилетать… Наша фирма затеяла здесь большое строительство, и мне, видимо, придется на время переселиться во Фриско. Сто против одного, что я буду проводить здесь гораздо больше времени, чем дома.

— Тогда действительно не исключено, что мы с вами можем снова встретиться, — сказала Мари, но ее голос звучал почти равнодушно. В конце концов, это был просто Бен. Всего лишь Бен… И, как бы часто она ни встречалась с ним, он все равно не смог бы заменить ей Майкла…

Дальнейшим ее размышлениям помешала продавщица, обратившаяся к Бену с каким-то вопросом, и Мари поняла, что сейчас самый подходящий момент, чтобы потихонечку исчезнуть. Она быстро пожала Бену руку, пожелала счастливого Рождества и растворилась в толпе. Когда Бен подписал чек и получил обратно свою кредитную карточку, ее уже не было, и он напрасно озирался по сторонам.

Тем временем Мари, поспешно покинув универмаг через один из боковых выходов, остановила такси. Утро выдалось не из легких, и она чувствовала себя выжатой как лимон, а ведь впереди был еще целый день. В машине Мари назвала таксисту адрес ветеринарной клиники, в которой можно было на время оставить собаку. На том же такси она вернулась домой.

Разговаривая с Беном, Мари слегка покривила душой — все необходимое для поездки она уложила еще накануне, поэтому сейчас ей оставалось только забрать чемоданы. Она сожалела, что пришлось расстаться с Фредом, — по отношению к нему это было жестоко, — однако взять его с собой у Мари действительно не было никакой возможности. Во-первых, она запланировала себе слишком много остановок в самых разных местах, а во-вторых… Во-вторых, в это путешествие она должна была отправиться одна. Как-никак это были последние дни Нэнси Макаллистер — конец старой истории и начало новой, — и ей необходимо было побыть наедине с собой, чтобы окончательно убедиться в правильности принятого решения.

Поднявшись в квартиру, Мари в последний раз огляделась по сторонам, чтобы увериться, что она ничего не забыла. Отчего-то ей казалось, что, когда она вернется сюда, все здесь будет уже другим, но это впечатление было обманчивым. На самом деле это она вернется сюда другой.