Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Как две капли воды - Стил Даниэла - Страница 134


134
Изменить размер шрифта:

– Разумеется. Этого уже не изменишь.

– Значит, ты станешь моей женой? – едва дыша, спросил Чарлз.

– Не покажется ли это окружающим немного странным? И не поставит ли тебя в неловкое положение? Представляешь, какой скандал может разразиться, если правда выплывет наружу?

– Мне совершенно все равно. По-моему, гораздо неприличнее воспитывать троих незаконных детей! Пожалуй, стоит попросить капитана обвенчать нас прямо на корабле, прежде чем мы вернемся домой.

Они обменялись нерешительными улыбками. Неужели ее мечта сбудется и они с Чарлзом проживут вместе до конца дней?

Он опустился на колени, поднес ее пальцы к губам и предложил ей руку и сердце.

– Ты согласна? – торжественно вопросил Чарлз.

– Ну конечно!

– Спасибо, – облегченно вздохнул Чарлз, вставая и целуя невесту. – Немедленно иду к капитану.

Проснувшийся мальчик залился плачем, и Оливия взяла его из колыбели.

– Вместе с Оливье у нас теперь нечто вроде тройни.

– Возможно, он внесет некоторое равновесие в их существование, да и поведение, – многозначительно заметил Чарлз и, поскольку Оливия смущенно потупилась, не выдержал и снова ее поцеловал, прежде чем отправиться на поиски капитана.

Свадьба состоялась назавтра в полдень, в капитанской каюте. На невесте было ее единственное приличное платье, зеленого шелка, а в руке белые гвоздики – все, что Чарлз сумел найти. Война, ничего не поделаешь.

Капитан объявил их мужем и женой, и жених поцеловал новобрачную. Они отправили радиограмму Джеффу и Берти и сообщили, что прибудут в пятницу. Подпись гласила: «Папа и Олли».

Пока «Эспань» медленно входила в нью-йоркскую гавань, они стояли на палубе. Берти приехала на пристань с Джеффом и девочками. Два свертка мирно лежали на руках у мальчика и пожилой женщины, а лихорадочно махавший Джефф замер и недоуменно уставился на малыша в отцовских руках. Им придется многое объяснить мальчику и рассказать всю правду, когда он станет постарше.

Но при виде женщины рядом с отцом Джефф встрепенулся и приподнялся на цыпочки, пытаясь определить, которая из двух сестер решила вернуться. Наконец он кивнул и, что-то сказав Берти, восторженно завопил. Он узнал ее! Оливия вернулась к нему! Он не потерял свою любимую Олли!

Но одна потеря оставалась невосполнимой. Ее сестра, подруга, соучастница всех проделок, партнер, исповедница, самое дорогое в ее жизни существо, теперь на небесах. Как жить без нее? Она навсегда останется в сердце и душе Оливии и не будет забыта, хотя сама Оливия будет вечно ощущать, что какая-то часть ее ушла вместе с сестрой. С человеком, которого она любила больше всего на свете, пока не появились Чарлз и девочки. С той, которая была оборотной стороной ее жизни, сердца… другой стороной зеркала.