Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игра в свидания - Стил Даниэла - Страница 63
Глава 19
В Сан-Франциско они вылетели в воскресенье в полдень, перед этим плотно позавтракав в гостинице. К половине третьего Пэрис уже была дома. Выходные прошли самым волшебным образом.
– Я теперь и впрямь как Золушка, – сказала она, когда Чандлер нес в дом ее багаж. – Вот сейчас возьму и превращусь в тыкву!
– Не превратишься. А если и так, то я мигом тебя обратно заколдую. – Он улыбнулся. – Я тебе позвоню, – сказал он и поцеловал ее в дверях.
Пэрис поспешно оглянулась, не видит ли их кто-нибудь. Ее с вещами доставил домой мужчина – слишком уж пикантная ситуация. С другой стороны – кого стыдиться? Соседей она не знает, кому какое дело, чем она занимается.
Вечером Чандлер позвонил, как и обещал.
– Я соскучился, – нежно произнес он, и у Пэрис моментально закружилась голова.
Стыдно было признаваться, но она тоже по нему соскучилась, и гораздо сильней, чем хотелось бы.
– Я тоже, – ответила она.
– Когда увидимся? Может, завтра?
– Завтра мы с Биксом допоздна работаем, – с сожалением проговорила она, и на сей раз это была правда. – Может быть, во вторник?
– Прекрасно. Не хочешь посмотреть, как я живу? Я бы приготовил ужин.
– Вот этого не нужно. Или давай так: я приеду к тебе и помогу.
– Отлично, – обрадовался он и пообещал позвонить утром.
На другой день Бикс ждал ее в офисе с видом строгого папаши и тут же потребовал отчета:
– Ну, как?
– Потрясающе! Лучше, чем я ожидала. Чандлер проявил себя безупречным джентльменом.
– Именно этого я и боялся, – угрюмо констатировал Бикс.
– Как это? Ты хотел, чтобы он меня изнасиловал?
– Нет. Но настоящие мужчины не ведут себя как безупречные джентльмены. Они брюзжат, устают, терпеть не могут таскаться с женщиной за покупками… Он, кстати, с тобой по магазинам не ходил?
– Ходил, – рассмеялась Пэрис. – И купил мне в подарок изумительную сумочку от Шанель.
– Еще не легче! Когда тебя последний раз мужчина возил по магазинам? Питер возил?
– Нет, он магазины на дух не выносил. Для него это было хуже зубной боли.
– Вот-вот! Пэрис, этот тип слишком положительный. Он меня пугает. Настоящие мужики неуклюжие, не умеют себя вести. Если только у них за плечами нет колоссального опыта охмурения женщин.
– Ну, девственником я его не считаю…
– Надо думать. Но мне кажется, он типичный плейбой.
– Он говорит, что еще не встретил своей женщины. Романы были, но настоящего – нет.
– Меня на это не купишь. В мире полно достойных женщин, которые жаждут познакомиться с достойным мужчиной. Если бы он захотел, уже давно бы нашел себе пару.
– Возможно. Но он говорит, это не так просто.
– Для такого, как он, это сущий пустяк. И «Феррари» тебе, и самолет, и денег куры не клюют. Неужели ты думаешь, ему трудно найти себе подходящую женщину?
– Хорошей женщине это может быть и не нужно. Завтра он собирается угостить меня ужином собственного приготовления.
– Меня уже тошнит! – Бикс с озабоченным видом откинулся на спинку кресла.
– А что плохого в том, что он продемонстрирует мне свою стряпню?
– А Питер тебе готовил ужин?
– В самом крайнем случае. – Пэрис вдруг стала серьезной. – Питер ушел от меня к другой женщине. Можно ли после этого считать его порядочным человеком? Думаю, вряд ли. – Она впервые произнесла это вслух. – А Чандлер сам побывал в моей шкуре. Я думаю, он просто осторожничает.
Пэрис начинало раздражать, что Бикс с таким недоверием относится к Чандлеру. Это было незаслуженно.
– А, по-моему, совсем наоборот, – стоял на своем Бикс. – У меня был похожий парень, баловал меня до безумия. Задаривал часами, браслетами, кашемировыми пиджаками, в поездки возил… Мне казалось, я уже умер и попал в рай, пока не узнал, что он спит еще с тремя парнями и вообще распутник, каких свет не видывал. Бездушный и бессердечный. Как только я ему надоел, он даже перестал отвечать на мои звонки. Я был совершенно убит, пока не понял, в чем дело. Он был охотник. Боюсь, твой Чандлер такой же. Тот же тип, только предпочитает женщин. Не спеши ложиться с ним в постель.
Пэрис вздохнула. Она очень ценила дружбу с Биксом. Он казался ей очень умным человеком, способным тонко чувствовать. Бикс искренне хотел оградить ее от неприятностей, и Пэрис этим дорожила. Однако насчет Чандлера он ошибался.
Они действительно проработали допоздна, зато на следующий день Пэрис освободилась в шесть, и в половине восьмого Чандлер заехал за ней домой. Сегодня он был не на «Феррари», а на старом «Бентли».
– Какая дивная машина! – восхитилась она, и Чандлер пояснил, что почти на ней не ездит, а продавать жалко. – Я решил, что тебе будет любопытно прокатиться на такой старушке.
Его квартира произвела на Пэрис сильное впечатление. Это был пентхаус на Рашен-хилл, с круговым обзором. А терраса привела ее в бурный восторг. И все здесь было из белого мрамора, черного гранита или черной кожи. Эффектно и очень мужественно.
Кухня поражала новейшим оборудованием. Все уже было готово: устрицы, холодный омар, нежнейшая паста капеллини с икрой. От Пэрис уже не требовалось никакой помощи.
Они разместились на кухне, за длинным столом с черной каменной столешницей. Чандлер погасил верхний свет, зажег свечи и завел музыку в исполнении тех же артистов, которых они слушали на вечере Уолтера Фрая. Французское белое бордо было великолепным, ужин – изысканным, и Пэрис по-настоящему наслаждалась.
Потом они сидели в гостиной перед камином и любовались видом из окон. На улице заметно похолодало, и Пэрис с удовольствием согревалась рядом с Чандлером перед огнем очага. Она и не заметила, как оказалась в его объятиях, а его губы прижались к ее губам.
Они были знакомы всего три недели, и, вопреки своим правилам и предостережениям Бикса, Пэрис чувствовала, что влюбляется. Она уже не помнила, чем именно это плохо и почему она должна хранить вечную верность Питеру. «В конце концов Питер теперь женат на Рэчел, и я ему ничем не обязана», – твердо сказала она себе.
Чандлер продолжал ее целовать и осторожно провел рукой по бедру, но не слишком настойчиво, словно пробуя почву. Забыв обо всем на свете, Пэрис положила руки ему на плечи и растаяла в его объятиях.
- Предыдущая
- 63/117
- Следующая
