Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грани Игры (СИ) - "Andr" - Страница 121
— Случайно. Новогодний квест выполняли.
Хейген, будучи в мыслях о бароне, слова про квест пропустил мимо ушей.
— Легко отделался. Попал бы ты ему в лапы ночью раньше или ночью позже — он бы с тобой по — другому говорил. Или вообще бы не говорил. Барон… Он такой барон. Мой тебе совет — держись от него подальше.
"Хороший совет. И без подвоха и уж точно я другого себе не желаю". Тём сделал медленный глоток тана из принесенного Ануш высокого стакана, борясь с желанием потрогать в своем кармане игральную карту, полученную от барона. Точно этот Хейген её не видит?
— Я ему в друзья не набивался. За совет спасибо. Хороший. И из тех, выполнение которых совпадает с моим желанием. Поэтому оставим барона его склепу, я к тебе за другим пришел.
Хейген непонимающее лицо делать не стал.
— Ну, и по твоему вопросу. Судя по всему, если я скажу "нет", то тебе особо веселой жизни ждать не приходится?
Тём сделал ещё один глоток из стакана, обдумывая ответ.
— Вкусный тан у Ибрагима готовят. Про остальные блюда, чтоб слюной не подавиться, я вообще молчу. Так в облом порой из кабака или вот, как сейчас, из духана выползать в реал к простой яичнице. А если ты мне скажешь "нет", то исход, при котором о всех вкусностях Файролла мне придется забыть, весьма вероятен.
Немного добавив "слезы" в ответ, Тём, тем не менее, внимательно следил за реакцией собеседника. Вдруг проскользнет что‑то полезное. Но тот на простенький тест не поддался. Либо очень опытный "шифровальщик" и отсекает любую возможную утечку информации о себе. Либо живет не один и яичница ему поперек горла ещё не стоит. А вот последовавший ответ оставлял норду надежду.
— Ладно, когда буду в Эйгене — я зайду в этот салон. Не обещаю, что это будет завтра и даже послезавтра, дел у меня просто много очень. Но — загляну. Время у тебя, я так понимаю, терпит?
— Ага. Ещё недели три. Как в этом случае правильно сказать "терпит" или "торопит"? В любом случае, спасибо тебе.
— Ладно — лэрд закончил трапезу и теперь смотрел прямо в глаза собеседнику — Напоследок я дам тебе пару — тройку советов. Не потому что я умный и знающий, а просто так, по — братски. Скажем так — окажу тебе услугу за услугу. Ты же мне когда‑то помог?
Это Хейген про Совет гельтов? Тём не считал, что Хейген ему остался с того эпизода что‑то должен. Лэрд, похоже, считал иначе и сейчас сравнял счет, пообещав норду посетить мадам Катрин. И если он в срок выполнит это обещание, то счет уже будет два- один в пользу Хейгена. А и ладно. Будет день, будет пища.
— Помог. Но не потому, что хотел тебе помочь, а потому что мне это было интересно. Понимаю ли я, что у тебя интереса помочь мне может быть меньше, чем было у меня? Понимаю. И поэтому с благодарностью приму твои советы.
— Первый совет — голос Хейгена опустился почти до шепота — Никому и никогда не говори о том, что ты соприкоснулся с секретами ушедших Богов. Никому и никогда. В противном случае я за твою голову не то что в игре — в реале рубля не дам.
Мда. Сначала Катрин, потом администрация, теперь и Хейген туда же. Чувствуешь себя ребенком, которому показали розетку, потом поставили на неё заглушку и каждый день подводят к ней и говорят "нельзя!". И каждый раз надо кивать, подтверждая, что ты всё понял.
— Мне как бы мадам Катрин этот же совет давала. При этом, не забыв подкрепить его изысканными угрозами. Так, что я ещё в салоне проникся предупреждением. Но про реал и мысли не было. Спасибо. Мне есть о чем подумать.
— Второе, про Сэмади тоже помалкивай. Общение с ним не очень приветствуется общественным мнением. Он не слишком добродетелен, а потому и Академия Мудрости, и инквизиторы и еще кое‑кто могут не очень гуманно обойтись с тем, кто с ним разговоры разговаривал, понимаешь? По — хорошему ты должен был при всех раскладах на него как на танк с пистолетом бежать, а не светские беседы вести в ночной праздничной атмосфере.
"Умник, советы раздавать. А у самого то рыльце, ох в каком пушку". Тём попытался, чтобы эта мысль никак не отразилась на его лице, но в том, что это ему удалось, уверен не был.
— Я на танк с пистолетом могу побежать только при условии, если за моей спиной ребенок. И я это сделал бы. Если бы чуть раньше барона не остановило бы твоё имя, а не мой пистолет. И об этом я тоже вот прямо сейчас навсегда забыл.
Похоже, с ответом Тём всё же угадал, так как последний совет, полученный от Хейгена стал для Тёма ещё одним фрагментом в складываемый им пазл.
— Ну, и третий совет. Опасайся человека под ником "Сайрус". Он, как и ты, связан с голосом Лилит. Только с той разницей, что тебе эта канитель не сильно нужна, а вот для него она, как хлебушек для голодающего. И конкуренты ему не нужны, причем даже если ты будешь орать в голос о том, что ты не при делах, тебе никто не поверит. Если он про тебя узнает — тебе кранты по полной.
Имя Сайрус Тёму ничего не говорило. Но в любом случае этот совет из тех, которым пренебречь себе дороже. Пожалуй, первый из данных Хейгеном, над которым Тём не думал раньше, хоть и мог бы. А теперь совет лэрда высветил проблему с ещё одним "помощником" Лилит с неожиданно неприятного бока.
— Хейген, спасибо. Мне тут есть о чем крепко подумать.
— Для хорошего человека ничего не жалко — лэрд уже поднимался из‑за стола — Ладно, было приятно познакомиться. И вот еще что — ты тоже к совету барона прислушайся. Не таскайся по глухим местам и болотам, а особенно в темное время суток. Ладно, бывай!
— И тебе не хворать.
Хейген пожал протянутую Тёмом руку, подмигнул, кинул на стол золотой и направился к лестнице.
Тём остался сидеть за столом, ожидая близнецов, и по горячим следам оценивая свои первые впечатления от Хейгена.
Если одним словом, — не поразил. Но это и было самое приятное впечатление от проведенной встречи, несмотря на то, что её результат однозначным не был. Это как ждешь встречи с былинным героем или, на худой конец, с Командо в исполнении железного Арни. А получаешь встречу с человеком из соседнего двора.
Говоришь с ним, слушаешь, о чем‑то даже споришь, а где‑то там, глубоко, рождается мысль, что и ты мог бы быть на его месте и участвовать во всех тех удивительных игровых историях, которые разные ветры нашептали об этом игроке.
А ещё осталось ощущение, что он упустил, что‑то очень важное и нужное, не познакомившись с Хейгеном намного раньше.
В оставшиеся несколько "свободных" часов, до первого предупреждения от системы за перебор времени, Тём очень хотел побродить по Селгару, чтобы хоть немного впитать в себя колорит Востока. И близнецы предложению просто беззаботно побродить будут очень рады.
Холм Магов "ждал" норда только утром, и заканчивал собой ряд намеченных к обязательному выполнению до Старого Нового года дел. О том, что будет после этого, Тём решил сейчас не думать. Зачем? Уж слишком важным было для него намеченное в реале свидание под Старый Новый год. И начав строить планы на "после него", Артём имел все шансы услышать особенно веселый смех самого великого мистификатора мира.
Но прежде чем отправиться с близнецами в город, Тём ещё раз вызвал на разговор своего клан лидера.
— Глен, у нас всё по плану?
— Да всё нормально. Никаких форс — мажоров, а чего спрашиваешь?
— Да помимо меня и Эшшу, скорее всего, я заберу у тебя ещё три места в рейде. Утром скажу точнее.
— Ты определяйся быстрее. У нас хоть и дисциплина, но просто по человечески не хочется перед самым прыжком в портал рубить ребят, настроившихся на рейд.
— Хорошо, понял. Минимум за час я уточню тебе по этим трём местам в рейде. Сейчас мне сложно сосредоточиться на этом. Я первый раз в Селгаре.
Глен понимающе подмигнул.
— На экзотику потянуло? Одобряю. Да, кстати, чуть не забыл. Мои, — он тут же поправился, — наши ребята поймали очень любопытного гоблина. Вертелся возле замка и чего‑то высматривал. Так вот он уверяет, что принес послание вождю Тёму от своего вождя. Ты точно не ждешь от гоблинского вождя весточку?
- Предыдущая
- 121/132
- Следующая
