Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грани Игры (СИ) - "Andr" - Страница 118
Потом махнула Рукой Тёму:
— Пока, разбирайся с виллисами, я сама отведу Старика и его людей назад в их поселок.
Особо разбираться с виллисами не понадобилось. Они дружно и радостно изъявили желание остаться на озере и здесь дождаться строителей. Шуг, после получения квеста на строительство Храма, добровольно состоящий при Тёме адъютантом, солидно подтвердил, что долго им ждать не понадобится. Да и постоянный пост на озере из вновь посвященных игроков они организуют. "Мало ли что", — старший в команде "Сынов" неопределенно покрутил рукой. Норд мысленно продолжил за него: "Мало ли в какой момент стрельнет следующее задание с этим непонятным пока Храмом".
Пока Тём прикидывал план своих действий на остаток дня, к нему настойчиво постучались в личку.
Глянув, кто это норд искренне обрадовался. Он уже несколько дней ждал звоночка от Игора.
— Тём, привет, ты сейчас где?
— Привет. На Севере. У озера, между крайним поселком Морских королей и поселком пифэри.
— Ага. Место знаю. Но лишь примерно, привязки портала нет. Занят? А то ты мне нужен и я сейчас в гостином дворе в Ольхаре. В том самом, из которого я забирал Мизуки. Когда ты сможешь ко мне подскочить?
На лицо Тёма выползла не самая веселая улыбка: "Место встречи изменить нельзя".
— До рейда я совершенно свободен. Могу быть через несколько минут. Сейчас только виллис по очереди расцелую.
— Насчет виллис ты это серьезно сказал? Ох, и рисковый ты парень! Это я к тому, что сумеречная ведьма только с виду маленькая и хрупкая, а рука у неё тяжелая.
Ярл ждал Тёма за столом, настолько заставленным всякими яствами, как будто Игор вчера закончил длительный пост. И первым его вопросом после крепкого мужского приветствия был вопрос о рейде: что, куда, с кем? Внимательно выслушав ответ Тёма, он и сказал это своё "жаль".
— Жаль, что ты не бросил мне приглашение на эти танцы. Я с ребятами привык к активному времяпровождению, а после того как Мизуки нас мягко выставила, те задания, что у меня остались в активной ветке кажутся мне совсем пресными.
— Мизуки тебя выставила?
— Скорее, её окружение. Мы немного пощипали жирных котов. Вырезали подчистую, вместе с их наследниками и телохранителями. По случайному совпадению все они хоть и принесли присягу новой правительнице, но до этого входили в число активных сторонников узурпатора Хаба. Мизуки проявила милосердия, не только оставив их в живых, но и простив их грехи. Этим она избежала гражданской войны. А то, что северный варвар совсем взбесится, и станет неуправляем от жажды крови, она предвидеть не могла. Вот я со своим хирдом и разгулялся.
Кулак ярла с размаха обрушился на столешницу, чудом не зацепив ни одно из стоящих на ней блюд.
— Под вой напуганной и возмущенной аристократии во главе с царским первым советником Нобуо нас изгнали навсегда из Харжистана. Но при этом правительница оставила нам всю полученную по договору добычу, включая и ту, что сняли с последних котиков.
Игор довольно засмеялся.
— Так что твоя доля за поход опять выросла. Жаль только, что это последний взнос.
— Ты авантюрист!
— Отнюдь. Правда, как водится, немного отличается от официальной версии. Я тоже не совсем нахрапом лез. Разве что, первого в том списке аристократа потрошили на свой страх и риск. Когда система не отреагировала на убийство НПС, оставив нас без штрафа, вздохнул с облегчением. Я, честно скажу, не очень надеялся, что сделанное мной будет зачтено, как продолжение выполнения договора с Мизуки. Но Анат, наведавшийся ко мне утром с чёрным списком от царицы, снял остатки сомнений. Дальше работали уже с открытыми глазами. А Мизуки "услышала" про зверства и мародерство северных варваров, только когда мы полностью закрыли её список.
Как она кричала, как громко возмущалась, призвав меня к ответу. У меня от её крика чуть уши к голове не прижались, как это случилось со всеми её придворными в тронном зале. Дело закончилось подписанием царского указа о лишении нас всех милостей и вечном запрете под страхом смертной казни возвращаться в Харжистан. А ещё тайной выплатой более чем щедрых царских премиальных за хорошо выполненную работу.
Тём, может всё же заменим половину людей Глена на моих?.
— Не могу, он мой кланлидер и у нас договор.
— Я то вижу, что у вас особый договор, и отношения сильно отличаются от клановой иерархии.
— Договор это не отменяет. А чего ты так рвешься в драку? Не надоело ещё?
— Предчувствие у меня. И не только у меня, кстати. Но у меня к тому же на большую кровь всегда нос чешется.
— Совпадает. Я когда вчера добрался до Холма магов, тоже что‑то подобное ощутил. Разве что нос не чесался. Он у меня на другие дела чешется.
— Ладно. Давай завтра утром, часиков этак в девять по местному времени мы с тобой порталом сходим к этому Холму. Так, на всякий случай. Я на него вблизи посмотрю, может, что подскажу, и на всякий пожарный точку привязки к этому месту у себя создам.
— А, давай! Можем прямо сейчас.
— Сейчас не могу. Я очень соскучился за нашей северной едой. Отощал по ней душою. Так что, никуда бежать, не позавтракав, мы не будем! К тому же, у меня для тебя сюрприз имеется. — И громко крикнул куда‑то вверх. — Ребята, спускайтесь к нам. Уже можно!
Через мгновение Тём оказался в переплетенье четырех рук. Истомившиеся в ожидании близнецы, сейчас кубарем скатились по лестнице со второго этажа и, не сдерживая себя, бурно радовались встрече.
Их отношение было далеко от "нейтрального", и ещё дальше от "враждебного", с которыми по приговору администрации надлежало относиться к норду харжитам.
Опережая его вопрос, Анти, положив голову Тёму на плечо и не разжимая своих рук, пояснила их появление.
— Мы сами захотели присоединиться к тебе. Мы давно хотели вырваться в большой мир. И когда Игор предложил ехать с ним на Север, мы сразу согласились.
— Анат, как же вас отпустила Мизуки?
Тот вздохнул, видимо вспоминая, чего стоило упросить царицу отпустить верных ей соратников в неизвестность.
— Когда правительница изгнала узурпатора, она предложила нам стать офицерами её гвардии. Мы с сестрой посмотрели на этих шаркунов и отказались. Придворная жизнь, пусть и подслащенная офицерским чином, не для нас. Мы вольный ветер, а его не запрешь в клетку. Царица даже пригласила нас к себе во дворец, чтобы выслушать причину отказа. А выслушав, согласилась отпустить, но с одним условием. Игор нас доставляет к тебе и мы с сестрой становимся твоими телохранителями, криох.
Анат впервые назвал Тёма титулом, дарованным ему царицей Мизуки.
Игор опять весело хохотнул:
— Я же говорил, что кошка к тебе не равнодушна! — но, поймав жесткие, неодобрительные взгляды близнецов, тут же вскинул вверх руки, обозначив шутливое "не прав, сдаюсь!".
— А вообще то, Мизуки и меня предупредила о грозящей тебе опасности. Просила присмотреть за тобой. Сказала, что видела нехороший сон. А за время совместных сражений я привык доверять не только словам, но и снам ко. царицы.
— Спасибо за заботу, конечно. Я понимаю, что Мизуки считает себя в какой‑то мере обязанной мне троном. Но хоть кто‑то меня спросил? Игор, ладно харжиты не могли со мной связаться, чтобы получить одобрение, но ты?
— А что я? Я и мысли не допускал, что ты можешь от ребят отказаться.
На Анти, разобравшуюся о чем говорит Тём было больно смотреть. Она спросила каким- то не похожим на себя, потухшим голосом:
— Ты нас с Анатом прогоняешь?
— Да нет, конечно, девочка. Я очень за вами скучал и очень рад, что вы сейчас со мной. Просто я привык отвечать только за себя. А теперь буду вынужден задумываться, не подставлю ли я под удар своих телохранителей. И плохо, если я буду думать об этом во время боя.
Тём не стал говорить, что в отличие от кошек, стоящих перед ним, у него даже не девять, а бесконечное количество жизней. И ему будет сложно рисковать единственной жизнью тех, кто считает себя его другом.
- Предыдущая
- 118/132
- Следующая
