Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Простых ремесел мастера (СИ) - Волкова Дарья - Страница 10
У Пэлто мысли в голове ворочались, что те мельничные жернова. Что-то ему это все напоминало. Фард хмурился все больше.
- Стало быть, пропал меч? И сестра правителя пропала?
- Так было два года назад, - кивнул Воз. – Вот брат мой как раз скоро возвернуться должен из столицы. Может, свежих вестей привезет. Он ведь поехал уговор исполнять. Мыслил так, что, может, одумается Гаттар. Даст меч проверить – коли у него меч. Вот смех-то, - Воз вдруг снова расхохотался. – А меч тут. Гневинг тут, а Барк – там.
- Барк тоже тут, - раздался вдруг низкий, словно гудение шмеля, пойманного в горсть, голос.
Троица, сидевшая за столом, обернулась. В дверях стоял еще один гном – с черной, с проседью, копной нечесаных волос и такой же бородой. Был он еще ниже Воза. И еще шире в плечах.
- Здорово, братец, - приветствовал вошедшего Воз. – Ты, как всегда, к столу.
Восьмой отрезок пути. Ущелье Железного моста тоже может преподнести сюрпризы. И оно их преподносит.
Едва старший из гномов шагнул в комнату, Фарду захотелось прикрыть меч. Чем угодно – котомкой, рукой, всем телом. Да поздно уже стало – Барк меч увидел. Не только увидел - узнал.
«Смотрящий за мечом» брать клинок в руки сразу не стал – смотрел только.
- Свету совсем нет, - проворчал Барк недовольно. – Воз, дай шар.
Мельнику с кузнецом оставалось только с изумлением наблюдать за тем, как из большого ларя добыл Воз стеклянный шар, как наполнил его водой. После чего шар поднесли к тусклой лампе. И свет от лампы собрался за шаром с водой в один яркий луч. Именно под этот луч Барк и поднес меч. Крутил так и эдак, поворачивая клинок. Вздохнул – точно меха ухнули.
- Это Гневинг.
- У меча теперь новое имя, - хмыкнул Воз, убирая в сторону стеклянный шар.
- Кто так решил? – старший из братьев сдвинул клинок от края, сел за стол.
- Вон, - младший кивнул на Фарда. – Господин кузнец так решил.
В сторону Фарда стрельнули темные глаза из-под насупленных бровей.
- Ну так сказывай, господин кузнец – кто таков? И откуда у тебя княжеский меч.
Фард вздохнул. Ну и рассказал – ему скрывать было нечего.
___________
Давно опустел бочонок с горглом – а Барк все выспрашивал, да кивал головой недоверчиво.
- Одного не пойму, - Воз ногой толкнул бочонок, и тот, пустой, откатился в угол. – Как так вышло-то – что выковал Фард то, что уже было. Нельзя создать то… то, что уже есть. Или врет-таки господин кузнец?
- Ты говори – да не заговаривайся! – грохнул по столу кулаком Пэлто. – Фард не врет! На все вопросы твоего брата ответил! Как ковал, как творил меч.
- Не шуми, - осадил непривычного к гномьему пиву мельника Барк. – Верю я товарищу твоему. Такого придумать никому не дано. Такие секреты кузнец знает, что и не всякому гному ведомы. То меч ему их открыл, видимо.
- Так, может, два меча-то?
- Это в глазах у тебя от горгла двоится! – рявкнул на младшего Барк. – Меч один. И это он. Меч княжеский. Фардгрир или Гневинг – то сейчас не самое первое.
- Но как же…
- Меч волшебный. Изначальный. Что мечу волшебному в одном месте исчезнуть, а в другом появиться? Стало быть, надо так было. Хотя отродясь не слыхали о таком в роду Гневичей – чтобы пропадал меч. Всегда переходил к наследнику. А вот ведь! – тут Барк хлопнул ладонью по столу, так что жбаны подскочили. – И меч нашелся. И сестра Правителя нашлась. Чего ж это теперь будет… - Барк почесал пятерней в лохматом затылке.
Воз озадаченно смотрел на брата. И не Воз один.
- А чего будет-то? Что сестра нашлась – хорошо. Где же она два года пропадала-то?
- Не сказали нам, - вздохнул Барк. – Только почтение засвидетельствовать дозволили. Хороша все так же княжна Гуттияра Златовласая, даже еще лучше стала.
- А какова из себя… - спросил вдруг Фард тихо. – Княжна Гуттияра Златовласая?
- Вот вы люди! – фыркнул Воз. – Княжна ваша, а у нас спрашиваете!
- Издалече мы, - сурово ответил за Фарда Пэлто. – Чай не велик труд ответить, коли знаете.
- Не велик, - кивнул согласно Барк. – Статна княжна, величава. Волосы – золото напополам с медью, потому и зовут «Златовласой».
- Глаза какие? – резко спросил Фард. - Цвет?!
- Зеленые, - Барк огладил бороду. – Гневичи все зеленоглазые.
- И пропала два года назад… - словно сам себе негромко сказал Фард.
- В точности так.
- И нашлась недавно…
- Пяток дней назад как.
Кузнец с мельником переглянулась. И дружно охнули.
- Это что же это… - Пэлто совсем с лица спал. – Это что же я… Получается, это я… за княжной… на речке подглядывал?!
Крепкая доска стола отозвалась негромким стуком на соприкосновение с лбом мельника. А тот ладонями обхватил затылок и продолжал стучать лбом об стол, приговаривая:
- Отрубят нам головы… мне так точно… и еще хорошо, если сразу отрубят…
- Веселые вы ребята, как я погляжу, - усмехнулся в усы Барк. – Может, все уж поведаете? За что вам голову должно рубить?
Фард только рукой махнул, запив вести остатками горгла. А Пэлто все глухо подвывал:
- И чего мне на мельнице не сиделось… И чего с вами подался…
А потом мельник с кузнецом и вправду поведали гномам все – начиная с того дня, как спалили их деревню.
__________
В Ущелье Железного моста уже потихоньку заглядывало утро – пока еще робко и нерешительно. А в доме Воза из рода Камнеголовов спать так и не ложились.
- Стало быть, и вправду дело нечисто, - подвел черту Барк. – С наследником старого князя.
- А что там было? – устало выдохнул Фард. Глаза уже слипались.
- Говорили некоторые… - начал Барк неохотно. – Сам не знаю – вранье или правда, но были разговоры… Что после Годвина наследовать должен был не Гаттар.
- Ужели княжна? – ахнул Пэлто.
Барк поморщился.
- Вроде так говорили. Хотя не было еще в Полесье Правительницы – всегда мужчины правили, то вы и без меня знаете. Но все одно к одному выходило – после смерти Годвина меч никто не видел. Гаттара объявили Правителем. А Гуттияра пропала. Наше дело маленькое – за мечом смотреть. Но кое-что слыхали и гномы… - Барк вздохнул. – Ох, голова трещит. Передохнуть бы надо.
- Прекрати!
Вздрогнули и уставились на кузнеца все трое: оба гнома и Пэлто. А сам Фард смотрел на меч, так и лежащий на столе.
- Прекрати! - в полный голос закричал Фард. А клинок вдруг вспыхнул - словно на него снова упал луч от стеклянного шара. Да только сам шар уже был убран обратно в ларь.
Словно нехотя кузнец протянул руку и положил ладонь на рукоять, глаза прикрыл. И выдохнул теперь шепотом:
- В беде она. В беде княжна. Меч так говорит.
- Ну вот и ответы, - кивнул Барк. - Стало быть, после смерти Годвина меч хозяйкой признал княжну. А коли все считают Правителем Полесья ее брата – то и верно все. В беде княжна – потому что мешает Гаттару… - и, после паузы добавил с явной насмешкой: - Отважному.
- Все так, - кивнул согласно Фард.– Назад нам надо. В столицу.
- С места не сойду! – уперся Пэлто. – Нас там, кроме доброй виселицы или еще более доброй плахи ничего не ждет. Не хочу я знакомиться с мастером палачом. Не велика честь такого знакомства.
- Значит, один пойду, - нежданно не стал спорить кузнец. – Вот прямо сейчас и пойду.
- Да куда ты пойдешь! – Барк взял сторону Пэлто. – Только с дороги, не отдохнул. Ноги будто не свои. Хоть поспи.
- Нет, - пальцы кузнеца снова сжались на рукояти. – В большой беде княжна. Можно не успеть. - А потом его лицо потемнело. – И не успею ведь. Но и сидеть на месте не смогу. Житья он мне не даст! – неожиданно резко закончил Фард. И так же резко поднял меч, поднес к лицу. Они будто говорили друг с другом – человек и клинок. Человек прищурил глаза. Меч отражал блики первых солнечных лучей.
После меч в один взмах руки отправился в ножны и за спину. А человек уронил голову на руки.
- Не успею, - глухо донеслось из-под руки кузнецовой. – Не сегодня-завтра судьба княжны решится. Никак не успеть. Только птица за день долетит до Гарруды. Человеку никак не поспеть.
- Предыдущая
- 10/16
- Следующая