Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Большей любви не бывает - Стил Даниэла - Страница 53
Праздник удался на славу, и Джордж по традиции разбил рюмку — на счастье. Эдвина весело смеялась шуткам Сэма, который успел познакомить ее почти со всеми присутствующими на свадьбе. Рядом с ним она чувствовала себя свободно и непринужденно и, в свою очередь, представила его гостям из Сан-Франциско, в частности Бену и его жене, которая ждала ребенка.
Начались танцы. Сэм пригласил Хелен, Джордж — Эдвину, а потом Эдвина танцевала с Сэмом, с Тедди и еще со многими людьми, которых видела впервые.
В полночь жених с невестой распрощались с гостями и уехали в роскошном автомобиле, который Сэм подарил Джорджу к свадьбе. Утренним поездом молодожены отправлялись через Нью-Йорк в Канаду. О морском плавании Джордж не хотел даже слышать, и поэтому Хелен решила не настаивать на свадебном путешествии в Европу. Когда-нибудь он преодолеет страх, а пока она готова была ехать с ним куда угодно.
Автомобиль с новобрачными скрылся вдали, и Эдвина, вздохнув, повернулась к Сэму.
— Прекрасная получилась свадьба, — улыбнулась она.
— Ваш брат — отличный парень, — сказал он.
— Спасибо, сэр, — она сделала реверанс, — а у вас великолепная дочь.
Они закружились в танце, и внезапно Эдвина заметила в толпе Малкольма Стоуна. Вероятно, он сопровождал кого-то, потому что не мог входить в число приглашенных. Даже одного взгляда на этого негодяя хватило, чтобы испортить Эдвине настроение.
Вскоре Уинфилды собрались уезжать. Эдвина еще раз поблагодарила Сэма и, уставшая, но довольная проведенным днем, отправилась домой.
Прежде чем лечь в постель, она на всякий случай спросила у Алексис, видела ли та Малкольма на свадьбе брата.
Помедлив секунду, Алексис утвердительно кивнула:
— Да, видела.
На самом деле они танцевали, но Алексис не торопилась сообщить об этом Эдвине.
— Он говорил с тобой? — Эдвина нахмурилась.
— Почти нет, — соврала она.
— Удивительный нахал! Никак не ожидала, что он посмеет явиться туда, где ему не рады.
Алексис воздержалась от комментариев. Они с Малкольмом договорились встретиться на следующий день, чтобы обсудить ее возможное участие в новом фильме.
— Прекрасная получилась свадьба, правда? — Эдвина решила сменить тему. Незачем напрасно тревожить тени прошлого.
Все вновь заговорили о том, какой восхитительной была сегодня Хелен. Наконец воцарилась тишина, и, засыпая, Эдвина подумала, что не напрасно хранила фату все эти годы.
Вскоре она уже крепко спала, и только Алексис еще долго ворочалась, предвкушая завтрашнюю встречу с Малкольмом.
Глава 31
На следующий день они встретились в отеле «Амбассадор».
Эдвина с утра поехала проводить Джорджа, а Алексис сказала Фанни, что хочет повидаться с приятелем. Она заметно нервничала.
Фанни устроилась в номере с книгой, а Тедди спустился в бассейн, когда Алексис остановила такси и уехала в неизвестном направлении.
— Моя сестра придет в ярость, если узнает о нашей встрече, — сказала Алексис Малкольму.
В кремовом костюме и в такой же шляпке с вуалью она выглядела прекраснее, чем когда-либо, и смотрела на Малкольма доверчивым детским взглядом.
— Что ж, надо сделать так, чтобы она об этом не узнала.
Как никогда элегантный, он уверенно взял ее за руку. Неприкрытая чувственность странным образом сочеталась в нем с почти отеческой заботливостью, и именно это последнее качество так привлекало Алексис.
— По крайней мере твой очаровательный брат уехал из города. — Он засмеялся. — Где же наш счастливчик намерен провести медовый месяц?
— В Нью-Йорке и Канаде.
— Не едет в Европу? — удивился он. — Чудеса!
Алексис не стала объяснять причин подобного поведения брата.
— Надолго они уезжают?
— На шесть недель, — сказала она простодушно, а он, улыбнувшись, поцеловал ее ладони.
— Бедняжка… как же ты обойдешься без него? Теперь он будет заботиться о своей любимой женушке, а ты останешься совсем одна, правда?
На самом деле все было совсем не так, ведь у Алексис имелась еще старшая сестра, но его голос звучал так нежно и вкрадчиво, что она действительно почувствовала себя самым одиноким существом в мире.
— Дорогая моя малышка, не грусти, твой Малкольм позаботится о тебе, — сказал он.
Алексис кивнула и улыбнулась. Поездка на Розарита-Бич, обещания, данные Эдвине и Джорджу, напрочь стерлись из ее памяти.
Он спросил ее о начале работы в следующем фильме, и она ответила, что Эдвина и Джордж решили подождать до его возвращения из Канады.
— Так в ближайшие два месяца ты свободна? — обрадовался Малкольм.
— В общем, да… но мне нужно вернуться в Сан-Франциско, потому что мои младшие брат и сестра еще учатся в школе.
«Она совсем ребенок, — подумал Малкольм, — хотя очень красива уже сейчас и можно представить, в какую красавицу она превратится, когда станет женщиной».
Внезапно Алексис забеспокоилась:
— Ну, мне пора.
Однако Малкольм Стоун думал иначе. Он несколько раз поцеловал ее и погладил по золотистым волосам. Он уже прилично выпил и никуда не спешил. Малкольм предложил ей вина, и Алексис согласилась в надежде, что после этого он подбросит ее до отеля.
Но вино оказалось очень приятным, Алексис решила выпить еще, а потом еще, ей стало весело, и она забыла, что ей давно пора возвращаться.
Наконец они сели в автомобиль и поехали в отель, где проживал Малкольм. Всю дорогу Алексис безудержно смеялась. Ее особенно забавляла мысль о том, что она так ловко провела Эдвину.
У себя в номере он налил ей еще выпить, а затем стал целовать ее — до тех пор, пока у нее не перехватило дыхание. От выпитого вина и пылких поцелуев Малкольма у Алексис закружилась голова, все поплыло перед глазами…
В машину он нес ее на руках. Малкольм долго думал, что делать дальше, и наконец решился. Он оставил на столе деньги за номер, доехал до станции и прикрепил к ветровому стеклу автомобиля записку с адресом владельца.
Они успели на отходящий поезд, и постепенно Алексис начала приходить в себя.
— Куда мы едем? — Она непонимающе осмотрелась, но все вокруг качалось и дрожало, и ей никак не удавалось собраться с мыслями.
— Мы едем в Нью-Йорк, к Джорджу, — ответил Малкольм.
Она обрадовалась.
— Правда? А зачем?
— Не беспокойся, малышка, поверь, все будет как надо. — Он нежно поцеловал ее.
Как здорово он все придумал! Алексис поможет ему добиться успеха. И если он поведет дело с умом, у Джорджа не останется выбора. Теперь, когда он женат на дочери Сэма Горовица, ему менее всего захочется, чтобы имя его сестры фигурировало в громком скандале Поезд мягко покачивало. Алексис громко храпела, разметавшись на узком диване вагонного купе.
Малкольм долго смотрел на нее и решил, что в любом случае ему здорово повезло: она действительно очень красивая девчонка.
Глава 32
— Как это ты не знаешь, куда она пошла? — Эдвина едва сдерживалась, чтобы не перейти на крик, а растерянная Фанни уже готова была заплакать.
— Не знаю… Она сказала, что хочет навестить приятеля… наверное, кого-то из тех, с кем вместе снималась… Я не помню… — Фанни испуганно хлопала глазами, а Тедди вообще куда-то исчез.
— Ты кого-нибудь видела? Фанни вновь покачала головой. Ей казалось, что с Алексис случилось нечто ужасное.
— Она перед выходом нарядилась и причесалась, — добавила Фанни.
Услышав это, Эдвина вздрогнула: Малкольм Стоун. Алексис соврала. Еще вчера Эдвина усомнилась в искренности сестры, но не хотела портить такой чудесный вечер.
Швейцар сообщил, что ее сестра уехала в такси.
Алексис не позвонила и не появилась в отеле, и в девять часов Эдвина позвонила Сэму. Она извинилась за беспокойство и объяснила ему, в чем дело. Она хотела знать, не осталась ли Алексис у Малкольма Сэм перезвонил ей через два часа. У одного из актеров он добыл адрес Малкольма в злачном районе города.
- Предыдущая
- 53/66
- Следующая
