Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Omamori Himari (СИ) - "Kami" - Страница 38
Впрочем, чашка все же услышала мои слова и возмущенно засопела.
- Милорд. Я наблюдала за ней и убедилась что сказанное ей правда, она действительно любит свою работу. - Заявила Химари.
- Ладно, ну, тогда у меня есть для нее одно предложение.
- А? - У цукумогами глаза приняли форму двух небольших тарелок.
- Если только тебя интересует то, что я могу предложить. - Продолжил я.
Чашка быстро так закивала головой.
- Ладно, мы возьмем тот же столик что и в прошлый раз, там и поговорим. - Закончил я свою мысль.
Цукумогами тут же взялась нас проводить к нужному столику, но была схвачена за ворот кошкой и отправлена на кухню готовить чай, так что до столика нас с Сидзуку проводила сама Химари, чему я был очень рад. А уж как кошка такому повороту была рада, похоже забыла даже что она тут, как бы, работает и в итоге повисла на мне. Конечно на нас пялились другие посетители, но так как ни Химари, ни Сидзуку на это не обращали внимания, то и я особо не парился по этому поводу, пусть завидуют.
- А... Эмм... Вот! - Несколько растерянно пробормотала Лизлет.
Вернувшаяся девушка аккуратно положила поднос с чашками на стол и уселась напротив нас, сжав руки в замок и опустив взгляд, будто ее сейчас отчитывать будут.
- Хмм, ну, в общем, ты ведь живешь прямо тут? - Спросил я.
Если честно, то в этом я не был полностью уверен. Надо было расспросить об этом Химари, но поезд уже уел.
- Ну, да...
- Как ты смотришь на то что бы переселиться в частный дом?
- Эээ? - Растерянно распахнула рот цукумогами.
- В ближайшее время я планирую съехать, но иногда буду возвращаться, ненадолго. Нужно что бы кто-то присмотрел за моим домом в это время. Когда я думал кого бы озадачить этим вопросом, то вспомнил о тебе Лизлет. Если согласишься, то можешь распоряжаться моим домом как своим, только вещи не продавай...
В этот момент Химари укусила меня за ухо и моя речь сорвалась. Впрочем, я уже озвучил основную суть вопроса.
- Ну... я... - Девушка начала мяться.
- Насчет оплаты, можешь назвать свою цену, я скажу, согласен платить ее или нет.
- Плата? Тогда, разрешите мне служить вам как вассал рода Амакава. - Собравшись заявила девушка.
Такой постановки вопроса я совершенно не ожидал. Не помню что бы в манге было что-то подобное. С Мисаки проще, ее и самой в манге не было. А вот Лизлет, какая ей-то польза от службы?
- Погоди, а тебе какая с этого польза? - Все же спросил я.
- Не знаю как у людей, но среди аякаси лорд обязан защищать своих слуг. Я не очень сильная аякаси и буду рада попасть под покровительство клана охотников. Другие духи меня не трогают, а если вы станете моим лордом, то и охотники не станут нападать только увидев меня.
Ну, в чем-то ее слова действительно звучат разумно. Вдобавок, она вполне может пригодиться в будущем. Она достаточно сильная что бы защититься от многих духов, но вот охотники, они берут не количеством, а качеством. Даже директор, что сам является слабым охотником, наверное не входящий в один из двенадцати кланов, вполне сможет с ней разделаться. К тому же, не стоит забывать что хоть мой клан и ослаб заметно, но до сих пор является одним из двенадцати, для духа вроде Лизлет это может быть очень привлекательным союзом. Вряд ли на такое согласится кто-то другой кроме Амакава, что известны именно тем что пользуются силой аякаси.
- Окей. Присягой займемся вечером у меня, Химари тебя проводит когда закончиться ваша смена. - Ответил я на это ее предложение.
Чашка сразу же радостно просияла и сразу же умчалась на кухню, когда я сделал свой заказ. Как и в прошлый раз, торт-мороженое, правда на этот раз шесть порций. Ну, Сидзуку очень любит мороженое, очень.
Когда принесли заказ я хотел всучить хотя бы одну порцию Химари, но та совсем перестала реагировать. Похоже, если не случиться неожиданного нападения она так и продолжит висеть на мне и периодически либо кусать за ухо, либо вылизывать. Ну, я не жалуюсь, это довольно приятно. Что же касается Сидзуку, то она набросилась на мороженое как удав на бедную мышку с переломанными лапками, соответственно, не способную убежать от хищника. Лизлет, похоже, хотела тоже посидеть с нами, но тут ей мешало ее собственное отношение к работе, зато мою Химари не отчитывала как в прошлый раз.
Я же в это время думал о Куэс. Лучше всего с ней встретиться именно сегодня, так как завтра я уже буду в Ноихаре. Итак, главная сложность тут именно в том что я не совсем тот Юто которым был месяц назад. Вторая сложность в том как бы сгладить отношения Куэс и Сидзуку. С Химари все куда проще. Глядя на ее довольную мордашку становиться понятно что пока ее от меня не отодрать, то ей глубоко плевать на что-либо еще. Хотя, не наплевать может быть самой Куэс и скорее всего так и будет. Эхх, я слишком мало о ней знаю что бы точно просчитать возможную реакцию и распланировать речь. Придется полагаться на импровизацию, не впервой уже. Что же, остается надеяться что Куэс окажется такой же какой она была описана в манге, с Химари и Сидзуку ведь было так же. Только в объяснении о своей природе нужно лучше подбирать слова. А то еще решит пройтись магическим скальпелем по моей душе, кто ее знает.
- Юто... - Пробормотала змея.
Только услышав ее голос я заметил что уже некоторое время тычу ложкой в пустую тарелку, остальные порции съела сама мидзути. Что же, с цукумогами договорились, покушали для приличия, пора и честь знать.
- Ну, наверное нам пора, нужно еще несколько дел закончить.
- Мастер, вы уже уходите? - Огорчилась Химари.
В ответ я впился в губы девушки поцелуем. Ну не могу же я просто так уйти, неприлично это. Первые мгновения кошка просто растерянно позволяла себя целовать, но быстро взяла себя в руки и начала отвечать. Моя рука сама легла ей на голову, встрепав волосы на затылке. Ее рука повторила эту же процедуру уже с моей головой. Собственно, именно эта рука и мешала прервать поцелуй слишком быстро. Только когда Химари немного разомлела и ее рука сместилась мне на шею я смог оторваться от ее губ.
- Ладно, проводишь потом Лизлет, ладно?
Девушка неуверенно кивнула, а я несколько засомневался что она вообще поняла о чем я ее попросил. Впрочем, если что цукумогами сама разберется.
Надо ли говорить что задача покинуть кафе оказалась действительно тяжелым испытанием.
- Химари, мы уже уходим, может, слезешь с меня.
- Да Милорд. - Покорно согласилась девушка.
Вот только вместо того что бы выполнить указание она только сильнее прижалась ко мне, да и я не мог заставить себя отстраниться от девушки. В итоге, это испытание я не прошел, но выручила Сидзуку.
- Нам пора... - Прошипела она.
Нагло так уперев ладонь в подбородок Химари она буквально отцепила ее от меня, после чего меня же и ухватила за руку, и потащила к выходу.
- Спасибо, без тебя бы не справились. - Поблагодарил я мидзути.
- И? Ты еще долго будешь держать меня за руку? - Поинтересовалась змея.
Так и чего ей не нравиться?
- Раз уж принялся таскать меня на руках... так продолжай в том же духе... - Пояснила причины своего негодования мидзути.
Хе-хе, похоже она уже привыкла что я ее постоянно с собой таскаю как декоративную собачку и даже начала получать от этого удовольствие. Впрочем, что-то такое я и раньше замечал.
Ухватив девушку за бедра, я без слов приподнял ее. В итоге моя рука превратилась в своеобразное кресло на которое девушка удобно так уселась.
- Тц, ты опять всю одежду мне намочишь.
- Это все из-за тебя, ты должен взять на себя за это ответственность... знаешь ли... - Довольно ответила на мое обвинение змея.
Это на что намекает эта "мелкая" извращенка? Вместо ответа я просто лизнул ее в нос. Данный ритуал у нас вместо легких поцелуев.
- Предыдущая
- 38/70
- Следующая